Читать книгу "Девушка и призрак - Софи Кинселла"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно, я слегка преувеличила.
Но Сэди очень быстро учится, и у нее масса светлых идей. Теперь она ценный сотрудник «Волшебной вакансии».
— Привет! — Ее высокий голос выводит меня из задумчивости, я поднимаю глаза и вижу, что она сидит на краешке кровати. — Я только что из «Глаксо». Достала номера двух руководителей по маркетингу. Быстрей, пока я не забыла…
Она диктует мне имена и телефоны. Прямые номера. Мечта любого рекрутера.
— У второго только что родился ребенок. Может, он и не захочет менять работу. А вот Рик Янг вполне подходит. Он откровенно скучал во время деловой встречи. Как-нибудь разузнаю, сколько он зарабатывает.
«Сэди, — пишу я под номерами телефонов, — отличная работа. Огромное спасибо».
— Пустяки! Мне это ничего не стоило. Что делаем дальше? Не пора ли выходить на европейский рынок? Франция и Швейцария кажутся мне очень перспективными.
«Блестящая идея!» — одобряю я и прошу Кейт:
— Составь, пожалуйста, список ведущих европейских фармацевтических компаний. Раскинем нашу сеть пошире.
— Хорошая мысль, — радуется Кейт. — Сейчас сделаю.
Работа пошла Сэди на пользу. Никогда не видела ее столь оживленной и довольной. У Сэди теперь есть даже рабочий псевдоним. Призрачный Охотник. И она выполняет самую сложную часть нашей работы — находит перспективные кандидатуры.
Она нам уже и офис присмотрела — заброшенное здание на Килбурн-Хай-роуд. Переберемся туда на следующей неделе. Постепенно все налаживается.
Каждый вечер, после того как Кейт уходит домой, мы сидим с Сэди на кровати и болтаем. Вернее, она рассказывает о себе. Это я попросила ее об этом. Я хочу знать все: важное, случайное, особенное, банальное… в общем, все. Она сидит, поигрывает бусами и болтает без умолку. Частенько она перескакивает с одного на другое, я не всегда могу уследить за ходом ее мысли, но постепенно картина вырисовывается вполне ясная. Я уже знаю о надетой на ней в день объявления войны восхитительной шляпке, о потерянном кожаном чемодане со всеми вещами, о морском путешествии в Соединенные Штаты, об ограбивших ее в Чикаго гангстерах и спасенном ожерелье и даже о том, как она танцевала с будущим президентом…
Я не пропускаю ни единого слова. Никогда не слышала столько невероятного. Сэди прожила яркую и захватывающую жизнь. Веселую, отчаянную, удивительную.
Иногда я рассказываю о себе. О детстве с мамой и папой, Тониных уроках верховой езды и моем помешательстве на синхронном плавании. О маминой чрезмерной возбудимости и моем беспокойстве по этому поводу. О том, что мы всегда находились в тени дяди Билла.
Когда же я отправляюсь в постель, Сэди летит в галерею и проводит с картиной ночи напролет. Я догадалась об этом сама. По тому мечтательному выражению, с которым она каждый раз исчезает. Возвращается она задумчивая и принимается рассказывать о детстве, Стивене и Арчбери. Мне нравится, как она проводит время. К тому же ночью картину ни с кем не приходится делить.
По чистой случайности мне на руку ее ночные отлучки.
Каждая девушка меня поймет.
Правда? Вы уже догадались? Вообще-то причина только одна. Ее зовут Эд, и пару раз, пока Сэди не было…
Ну в самом деле. Что может быть хуже, чем привидение в соседней комнате, когда вы с бойфрендом… поближе знакомитесь друг с другом? Одна мысль о Сэдиных шуточках в такой момент доводит меня до белого каления. И она такая бесцеремонная. Ни за что бы не удержалась и специально прилетела на нас смотреть. Не дай бог, стала бы выставлять нам оценки по десятибалльной шкале, высокомерно заявлять, что они делали это лучше, и орать Эду в ухо: «Быстрее!»
Однажды утром она затаилась под дверью душа, когда мы с Эдом его принимали. Она попыталась войти, я стала ее выпихивать и случайно заехала Эду прямо в лицо, после чего мне понадобился целый час, чтобы прийти в себя. А Сэди ни на секунду не почувствовала себя виноватой. Заметила, что я, как всегда, преувеличиваю, а она просто хотела составить нам компанию. Компанию?
Эд потом еще долго кидал на меня удивленные взгляды. Он что-то подозревает. Конечно, догадаться невозможно, но он такой наблюдательный. И он точно знает, что в моей жизни происходит нечто странное.
Звонит телефон, и Кейт немедленно снимает трубку.
— Здравствуйте, «Волшебная вакансия», чем могу помочь? Да? Разумеется, соединяю. — Она нажимает клавишу ожидания и объясняет: — Это Сэм из туристического отдела империи «Лингтонс». Говорит, ты им звонила…
— Как кстати. Спасибо, Кейт.
Вдыхаю поглубже и прижимаю к уху трубку.
— Привет, Сэм, — любезно начинаю я. — Спасибо за звонок. Понимаете… я хочу организовать небольшой сюрприз для дяди. Я знаю, что его сейчас нет на месте. Но мне хотелось бы узнать, когда он прилетает. Как вы понимаете, я не буду разглашать секретную информацию! — добавляю я с коротким смешком.
Само собой, это блеф. Я ничего не знаю о том, собирается ли он вообще возвращаться. Возможно, он плывет на трансатлантическом лайнере «Королева Елизавета II» или путешествует на личной субмарине. Я уже ничему не удивлюсь.
— Дело в том, — вздыхает Сэм, — что буквально минуту назад я разговаривал с Сарой. Она сообщила, что вы пытались связаться с Биллом. Также она назвала вас персоной нон-грата.
— Меня? — безмерно удивляюсь я. — Вы серьезно? Понятия не имею, о чем вы говорите. Я просто хотела организовать праздник для своего любимого дядюшки в честь его дня рождения.
— День рождения у него был месяц назад.
— Ну… лучше поздно, чем никогда!
— Как бы то ни было, я не могу сообщить вам конфиденциальную информацию, — мягко говорит Сэм. — И любую другую информацию тоже. Простите. Хорошего дня.
— Нет так нет. Спасибо… и на том.
Вот черт.
— Все в порядке? — с тревогой спрашивает Кейт.
— Да. Просто прекрасно. — Я вымучиваю улыбку, после чего скрываюсь на кухне и даю волю своей ярости. Вся эта секретность ужасно действует на нервы. Проклятый дядя Билл! Включаю чайник, опираюсь на полку и пытаюсь успокоиться.
Хари-хари… я все равно отомщу… хари-хари… надо набраться терпения…
Только где взять столько терпения? Хватаю чайную ложку и нервно стучу по шкафчику.
— Ага! — Над плитой вырастает Сэди. — Случилось что-то интересное?
— А то ты не знаешь, что случилось. — Выуживаю чайный пакетик и швыряю в мусорное ведро. — Я жажду отомстить.
Сэди широко распахивает глаза.
— Надо же, какая ты упертая.
— Раньше я такой не была. Жизнь заставила. — Бухаю молоко в чай и прячу пакет в холодильник. — Даже если бы я захотела стать такой великодушной, как ты, у меня все равно бы не вышло. Так бы и врезала ему. А уж когда я прихожу в «Лингтонс» и вижу огромный стеллаж с коллекцией «Две монетки»… Мне хочется заорать: «Прекратите этот балаган! Не было никаких монеток! Он присвоил состояние моей двоюродной бабушки!» — Чтобы успокоиться, делаю глоток и с любопытством смотрю на Сэди: — Неужели ты на самом деле не хочешь поквитаться с ним? Ты, должно быть, святая!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка и призрак - Софи Кинселла», после закрытия браузера.