Читать книгу "Реконструкция. Возрождение - Никита Аверин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как оказалось, вовремя. Утянув Эштона за угол, агент Шекли спас ему жизнь, так как на том месте, где они стояли буквально секунду назад, уже прожужжали смертоносные пчёлы свинцовых пуль.
– Брукс, твою мать, ты что творишь! – закричал кто-то в противоположном конце коридора.
* * *
– Залезайте, – скомандовал Марк Харрисон.
– Мы поедем на этом?
Агент Чапман возмущённо уставился на побитый жизнью пикап «Форд Меркурий», который Джефф Одли подогнал к чёрному входу «Сомерсет и Сыновья». Возмущение рыжеволосого агента было легко понять, так как мест в кабине было всего три, а агентов пятеро.
– Да, другой машины в гараже сейчас нет, – с безразличием в голосе ответил Одли, прикуривая сигарету. – Так что грузи всё барахло в кузов и устраивайся поудобней.
– Пошёл ты знаешь куда?.. – Чапман попытался было возмутиться ещё сильнее, но, наткнувшись взглядом на безмолвную фигуру стоящего с другой стороны пикапа Харрисона, решил лишний раз не нарываться. Марк был известен среди сотрудников «Хронос Два» как не самый добродушный человек на свете, и перечить ему было себе дороже.
Естественно, сам Харрисон занял место в кабине, третьим там уместился пронырливый Келли. Так что Чапману не оставалось ничего иного, как забраться в кузов пикапа и сесть напротив молчаливого Сэта Брукса.
Взревел мощный двигатель, и пикап тронулся с места, аккуратно выруливая из узкого проулка на широкую улицу. Во время пути Чапман несколько раз пытался заговорить с Бруксом, но тот или отвечал короткими фразами, или вообще молчал, словно холодный буффалский ветер заглушал голос Нила. Поняв, что ему попался крепкий орешек, агент Чапман мысленно плюнул и стал возиться в содержимом кузова.
Как оказалось, снаряжая отряд в дорогу, шеф Хоггарт предпочел перестраховаться. В ящиках, закреплённых посреди кузова, агент Чапман обнаружил несколько автоматических винтовок и коробки с патронами к ним. Ещё там обнаружились всевозможные ножи, пистолеты и даже парочка гранат.
– Прямо как на войну собрались! – присвистнул Чапман, откинув край накрывавшего ящики брезента так, чтобы было видно Бруксу.
– Накрой обратно, – буркнул Сэт. – Не дай бог кто-нибудь заметит и сообщит полицейским. Проблем не оберёмся.
– Да подумаешь, – с важным видом отмахнулся Чапман. – Сунем копам жетон федералов под нос, их тут же как ветром сдует.
– Ага. Потом Харрисон тоже тебя… сдует.
Проворчав что-то в ответ, Нил вернул брезент на место. Тем временем их «Форд Меркурий» уже подъезжал к кампусу университета. Краем глаза Чапман заметил, что арку над въездом какие-то шалопаи закидали рулонами туалетной бумаги.
– Мы с приятелями в университете тоже так развлекались, – сказал Нил, указывая пальцем на шелестящие на ветру полоски белой бумаги. – Только закидывали мы дом декана. Это было одно из испытаний для поступления в Братство.
Сэт опять никак не отреагировал.
«Наверняка он и старшую школу не окончил, – с неприязнью подумал агент Чапман. – Так откуда ему знать о прелестях студенческой жизни?»
Проехав ещё немного, пикап остановился, и из кабины наружу выбрались Харрисон и Келли.
– Дальше пойдём пешком. Чапман, сядешь за руль вместо Одли.
– Но почему, сэр? – удивился Нил.
– Он водит, как моя бабушка. Если нам придётся уходить от погони, я предпочитаю иметь за рулем опытного водителя. А ты, как я слышал, бывший гонщик? – Агент Чапман чуть не расплылся улыбкой Чеширского кота. Абсолютно всем в офисе было известно, что несколько лет Нил провёл за рулем болида. Наконец-то его таланты используются по назначению! Но тут Харрисон вернул его с небес на землю. – К тому же мне нужны проверенные бойцы, а в этом смысле агент Одли куда лучше и опытнее любого из вас.
Поникший Чапман выбрался из кузова и сел на место Джеффа.
– Здесь хотя бы тепло, – попытался он утешить себя, но без особого результата.
– Разбирайте оружие. Постараемся выполнить нашу работу быстро, чисто и без лишнего шума. Заходим с чёрного хода, нейтрализуем объект и возвращаемся. Чапман!
– Да, сэр? – Нил подумал, что Харрисон решил одуматься и взять его с собой.
– Отгони машину вот к тому большому дереву с обгоревшим стволом и жди нас там.
– Есть, сэр…
Пока Нил Чапман чуть слышно бормотал проклятия в адрес начальника, остальные агенты разбирали оружие. Ружья и винтовки решили не брать, отдав предпочтение пистолетам и револьверам.
– Готовы? Тогда все за мной. – Харрисон дважды стукнул ладонью по борту кузова, давая сигнал Чапману, что он может отъзжать. Выстроившись в каре, агенты направились к зданию института, с обратной стороны которого уже парковались их заклятые враги из «Хронос Один».
Как и предполагал Марк, в столь ранний час в здании практически никого не было. Если охранник или уборщик уже заступили на смену, то скорее всего они пьют вонючий кофе у себя в каморках и делятся свежими сплетнями.
А если верить информации из видеоинструкции, профессор Свен Нордлихт был сейчас один в аудитории номер шесть, которая располагалась на первом этаже.
По пути в студгородок Харрисон внимательно изучил план здания и мог с закрытыми глазами отыскать нужное ему помещение. Но перед самыми дверьми в заветную шестую аудиторию их ждал весьма неприятный сюрприз. По коридору навстречу им шагала пара мужчин, лица которых показались Марку смутно знакомыми.
– Это же Гир и его заместитель, как его? Шекли! Они из оперативного отдела «Хронос Один», – одновременно с Харрисоном агентов конкурирующей корпорации узнал и здоровяк Брукс. И Сэт не придумал ничего умнее, как тут же вскинуть руку с пистолетом и открыть огонь на поражение.
– Брукс, твою мать, ты что творишь! – закричал Харрисон, хватая подчинённого за запястье и задирая его руку вверх.
По инерции Сэт произвел ещё один выстрел, и пуля ушла в потолок. Оперативники из «Хронос Один» успели воспользоваться заминкой со стороны противников и скрылись в одном из боковых коридоров.
Трудно найти то ощущение…
Всё одинаково, ты знаешь,
Под ливнем, капающим с потолка,
Бьющим с небес. Обретаю, теряю любовь,
Разбитое сердце по-прежнему стучит
В такт и мимо.
Придвинься ближе, ты знаешь,
Тебе всё равно не унять эту боль,
Помалкивай и держись…
Потому что всё в движении!
Держись тут, любимая, не отстраняйся.
Ты плыла по течению и действовала украдкой,
Пытаясь оказаться на моём месте.
Но это невозможно, нет,
Ты не способна найти смысл,
Помалкивай и держись…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Реконструкция. Возрождение - Никита Аверин», после закрытия браузера.