Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Сверкающий ангел - Александр Маслов

Читать книгу "Сверкающий ангел - Александр Маслов"

316
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 93
Перейти на страницу:

– Простите, Ваше… Как нам называть вас? – охранник, стоявший ближе всех к наследнице, подскочил и поднял ее, осторожно держа за руку. – Еще раз простите нашу глупость. Мы не следим за новостями… И герцог ничего не говорил о вашем прибытии…

– Не надо валить на герцога, – раздался за его спиной голос Ольгера. – Мои старательные стражи слишком переусердствовали. Прошу извинить.

– Вы и есть хозяин этого милого замка? – дочь Фаолоры проворно вскочила на ноги, разглядывая невысокого широкоплечего мужчину с темными, длинными до плеч волосами и растерянным взглядом. – Уважаемый герцог, мне нужно представляться? – продолжила она, приближаясь к нему.

– Думаю, нам лучше пройти в замок. Встаньте же, капитан! – Ольгер наклонился над наблюдавшим за ним Быстровым. – И поднимите свою очаровательную спутницу. Впрочем, я сам подам ей руку, – он сжал ладонь Ваалы, уже вскочившей на ноги.

По пути к замку герцог не проронил ни слова, наверное, от распиравшего его волнения. Таких гостей сегодня он явно не рассчитывал видеть, и лишь взволновано посапывал, поднимаясь по стекловидным ступеням, под которыми вспыхивали тускло-рубиновые отсверки. Ариетта шла за ним, задрав голову к рельефам, украшавшим вход.

Когда они вошли в зал, одетый в бардовый с темной зеленью декор, хозяин предостерегающе поднял руку и, сосредоточившись, отдал какие-то ментальные команды системе управления замком. Потом вышел на освещенный солнцем круг и сказал наследнице:

– Прошу прощения, Ваше Высочество, но церемонии не могли быть соблюдены. В силу известных причин, я даже не смел назвать ваше имя и приветствовать вас с должным почтением, – он отпустил учтивый поклон.

Быстров и Ваала по этикету, должны был приклонить колени, только Ариетта жестом остановила их и сказала:

– Какие церемонии, милый герцог, в моем положении?! Спасибо, что ваша прилежная охрана нас не перестреляла!

– Вам, капитан, нужно было хоть как-то выйти со мной на связь и сообщить намеком подробности вашего посещения, – нервно расхаживая по плитам полированного камня, высказался Ольгер.

– Любое сообщение могло быть перехвачено, и мы бы подвергли себя и вас большому риску, – ответил Быстров.

– Вы думаете, что сейчас вы ничем не рискуете?! Вы, господин Быстров, вообще представляете в каком мы все положении?! Вас разыскивают за убийство Олибрии!.. – Глеб попытался возразить, но герцог махнул рукой и продолжил: – Знаю, обвинения, скорее всего, сфальсифицированы Флаосаром. Скорее всего! – он поднял палец, давая понять, что сам еще не имеет уверенности в невиновности землянина. – За принцессой Ариеттой идет охота во всех доступных секторах галактики. А вы смеете появиться здесь, рядом с главной столицей империи и нескольких минутах полета от земель Саолири!

– Господин Ольгер!.. – начал Быстров, но пристианец снова оборвал его раздраженным взмахом руки.

– Едва кто-нибудь кроме меня узнает о том, что наследница трона здесь, ее мигом схватят и объявят самозванкой! – продолжил герцог. – Единственное что я могу сделать для вас сейчас, это помочь скорее исчезнуть с Присты и забыть, что вы здесь были!

– Герцог Ольгер! – Ариетта шагнула вперед и в ее голосе прозвучали жесткие нотки: – Если вы действительно хотите нам помочь, то выслушайте внимательно капитана Быстрова!

– Так вот, господин Ольгер, – негромко сказал Глеб, – Принцессу не посмеют обвинить в самозванстве – у нее имеются все документы, подтверждающие происхождение и право наследия за подписью Фаолоры и необходимыми идентификаторами.

– Чушь! – отозвался хозяин замка. – Едва вы предоставите свои документы, их сразу подменят фальсификатами, проведут экспертизу этих фальсификатов и итог будет очень печальным. Поймите: для Пристианской Империи не существует принцессы Ариетты – есть только миф о ней, якобы придуманный врагами Империи. Прошу прощения, Ваше Высочество, – он отпустил поклон принцессе, – но я вынужден говорить неприятную вам правду!

– Выслушайте меня, господин Ольгер, – спокойно произнес капитан «Тезея». – Сегодня через два с небольшим часа состоится заседание Имперской Ложи. Если вы соизволите быть на нашей стороне, то вы проведете нас во Дворец Эдоро и спрячете в комнате близкой к Залу Заседаний. Сам вы выступите на заседании и сообщите сущую правду – то, что после погибшей императрицы действительно осталась дочь. Документы принцессы будут при вас. Тут же на глазах заседателей вы воспользуетесь идентификационной машиной и представите залу неопровержимые факты. Данные идентификатора подтвердит сама Ариетта, которая войдет в зал по вашему сигналу и подвергнется сканированию. Вы понимаете, что это единственно возможный и вполне разумный план?

Герцог покраснел и начал мерить зал широкими шагами, ничего не говоря, иногда поглядывая на Быстрова.

– Это безумный план, – наконец произнес он. – Для начала Ее Высочество никто не впустит в зал. Стражи, в том числе ритуальные временно подчинена Исериону – главе Имперской Ложи. И он – наш враг. Теперь у него новые полномочия. Он сразу закроет заседание, если что-то пойдет не так, как выгодно шайке Флаосара.

– Мы должны рискнуть, господин Ольгер. В зал Ариетту проведу я с Ивалой Ваалой, даже если нам потребуется перестрелять половину стражей.

– Нет, вы сам не понимаете, что говорите! Ваше Высочество, позвольте мне с капитаном Быстровым удалиться на пять минут? – неожиданно спросил герцог.

10

Они вошли в библиотеку, где на полках, вырезанных из радужно-голубого агата, стояли старые бумажные книги (от одряхления их, как и многие другие ценные вещи сохранял микрополимерный слой). На другом простенке, напротив арочного окна в сад располагались головы пристианских хищников с бусинками злобно-блестящих глаз.

– Кто убил Олибрию? – спросил герцог, настолько громко, что его слова должны были услышать в красном зале.

– Ее слуга – Орэлин. Он бежал вместе с нами, и только много дней спустя, я узнал, что работает на Холодную Звезду. На «Сосрт-Эрэль» он вывел на нас милькорианских агентов, – так же громко ответил Быстров.

– И зачем, по-вашему, Милько нужна смерть графини? – герцог нажал сенсор на простенке, пуская в комнату слабый шум и прохладный воздух с запахом моря.

– Господин Ольгер, у меня есть версии и я готов изложить вам все. Я могу рассказать много важного, но сейчас нет для этого времени. Заседание Ложи через два часа – вы должны принять решение. Если вы решитесь помочь истинной наследнице, то нам нужно действовать. Если же нет, то мы должны успеть бежать отсюда. К тому же… – Глеб подошел к голове вегра и коснулся черной жесткой шерсти, – ваши охранники догадываются, какие у вас гости. Ариетта сама им назвалась.

Олгер вместо ответа покачал головой.

– Вы полностью доверяете своим охранникам? – спросил землянин.

– Нет. Сейчас такое время, что никому нельзя доверять. Даже человек лояльный вчера и трижды проверенный, может оказаться, что сегодня служит другому хозяину. Теперь главный вопрос… Тот из-за которого мы уединились, – пристианец остановился напротив окна, не решаясь начать, потом спросил: – Вам известно, почему Милько интересуются принцессой?

1 ... 88 89 90 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сверкающий ангел - Александр Маслов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сверкающий ангел - Александр Маслов"