Читать книгу "Дочь великого грешника [= Небо Монтаны ] - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она готова была отдать ему все, но Бену и этого было мало.
— Иди-ка сюда, — сказал он, они перевернулись, и все началось сначала.
Уилла почувствовала, как жаркая страсть достигает в нем высшей точки, а потом изливается грозовым раскатом.
— Уилла, — прошептал он, прижимаясь к ней трепещущим телом. — Я хочу, чтобы ты обнимала меня всю ночь.
Ей очень нравилось, когда он говорил такие вещи.
— А я думала, что мы никогда оттуда не уйдем. Ты все ел, ел.
— Но думал я только о тебе. — Он взял ее за волосы, притянул к себе. — Все время. Я очень за тебя боюсь.
— Боишься?
Она оперлась на локоть, посмотрела на него сверху вниз. Рассматривать его лицо в полумраке было истинным наслаждением.
— Чего боишься?
— Боюсь, что-нибудь случится, а меня не будет рядом.
— Я могу позаботиться о себе сама.
Она убрала с его лба пряди волос. Кажется, что их кончики окрашены золотом, подумала она. Ей все время хотелось его трогать, тискать, гладить. С чего бы это?
— Это мое ранчо.
— Я знаю, — вздохнул он. — Но все равно боюсь. Давай я останусь на ночь.
— Мы это уже обсуждали. Бесс делает вид, что ничего не замечает. А я не хочу ее травмировать. Да и потом… — Она поцеловала его и лениво откинулась на спину. — У тебя свое ранчо. — Она потянулась. — Все, Маккиннон, проваливай. Ты мне больше не нужен.
— Ты уверена?
И он снова взгромоздился на нее, чтобы доказать, насколько она не права.
Когда мужчина потихонечку крадется по темному дому к выходу, он либо чувствует себя полным идиотом, либо пребывает на седьмом небе. Вот о чем думал Нэйт, когда в прихожей нос к носу столкнулся с Беном.
Они уставились друг на друга, смущенно откашлялись.
— Хорошая сегодня ночь, — сказал Нэйт.
— Лучше не бывает, — ухмыльнулся Бен. — Ну, и где ты спрял свой джип?
— За коровником. А ты?
— Я тоже. Сам не понимаю, к чему эта конспирация? И так все вокруг знают, что тут происходит. — Они спустились с крыльца — Того и гляди кто-нибудь из часовых нас подстрелит.
— Сейчас смена Адама и Хэма, — сказал Нэйт. — Я специально подгадываю, когда в дозоре они. Ребята они спокойные, за ружье ежесекундно не хватаются. — Он оглянулся назад, посмотрел на окошко Тэсс. — А хоть бы и хватались. Дело того стоит. Подумаешь, пара пуль.
— Опасные речи.
— Я думаю, я на ней женюсь.
Бен замер на месте.
— Что ты сказал? По-моему, я ослышался.
— Нет, не ослышался. Она думает, что осенью уедет в Калифорнию. — Нэйт пожал плечами. — А я думаю иначе.
— И ты ей об этом сказал?
— Кому, Тэсс? — Нэйт хохотнул. — Да ни за что на свете. С ней нужно быть осторожным. Она привыкла командовать. Пусть считает, что это ее идея, а не моя. По-моему, она еще не поняла, что влюблена в меня. Ничего, со временем поймет.
От этих слов у Бена внутри все сжалось.
— А если не поймет? Вдруг соберет вещички и уедет? Ты ее отпустишь?
— Не могу же я ее удерживать насильно. — Нэйт побренчал ключами. — Но я ставлю на то, что она останется. У меня еще есть время, чтобы ее обработать.
Бен думал об Уилле. Как бы он себя повел, если бы она решила его бросить? Очень просто: связал бы ее по рукам и ногам.
— Ты такой рассудительный. У меня бы так не получилось.
— Вот увидишь, я своего добьюсь. Придется на пару дней уехать — у меня процесс в суде. — Он сел в джип. — Как только освобожусь, заеду и привезу фотографию.
— Договорились.
Бен оглянулся назад, посмотрел на дом. Если бы он любил женщину, то не смог бы быть таким рассудительным. По дороге домой он несколько раз повторил себе: как хорошо, что я не влюблен.
Джесс все продумал заранее. Он был готов ждать сколько нужно, запасся ангельским терпением и благоразумием. Ведь он же не идиот — нужно было дождаться до осени, а потом ему досталась бы и жена, и куча денег в придачу. Но теперь эта сучка все испортила. Она выходит замуж за своего индейского ублюдка. Джесс следил за тем, как развиваются события. Он знал: если она выйдет за него замуж, всему конец — Джесс не получит ни гроша. Значит, никакой свадьбы не будет.
Жалко, в прошлый раз он плохо прицелился, а то проблема Адама Вулфчайлда была бы благополучно решена. Отличный был случай, но сукину сыну повезло. Джесс рискнул бы, выстрелил бы еще разок, да их было трое против одного.
Ничего, будет и другой случай. Все, что ему нужно, — кусочек удачи. Но весной на ранчо было столько работы, что почти не оставалось свободного времени. Чертов эксплуататор Бен Маккиннон гонял Джесса в хвост и в гриву, а тем временем предательница-жена вовсю готовилась к свадьбе.
Что ж, если нельзя добраться до Вулфчайлда, можно подстеречь Лили. Она еще пожалеет, что ведет себя так подло. Лишила его такого наследства! Эта стерва заплатит за все сполна. То-то будет интересно.
Давно пора расквитаться, думал Джесс, беря в прикупе третью даму к двум своим. Расквитаться — и можно двигаться дальше. Лили, само собой, поедет с ним.
— Ну-ка вскройся, — лучезарно улыбнулся он Джиму. — А я добавлю пятерку.
— Нет, это для меня слишком.
Нед Такер задумчиво икнул, выпил еще пивка и спасовал.
Ему нравилось на ранчо «Мэрси». Уилла оказалась бабой вполне разумной, а ребята тут работали хорошие, с такими не соскучишься. Нед встал, подошел к чучелу медведя и потрепал его по мохнатому загривку — считалось, что это приносит удачу. Правда, сегодня Неду отчаянно не везло.
Джесс снова забрал весь банк, и Нед пожаловался Хэму:
— Этот стервец никогда не проигрывает.
— Такой везунок, прямо в рубашке родился, — согласился Хэм, но все же решил попытать счастья. — Ну-ка, сдайте и мне. У меня еще час времени, потом пойду сменю Билли. Успею продуться.
Значит, остается час, подумал Джесс, сдавая карты. Сейчас дежурят Билли и всезнайка Студент. И с тем, и с другим справиться будет нетрудно. Посидеть еще минут десять, а потом — за дело.
Он разок проиграл, разок спасовал и встал:
— Поиграйте пока без меня. Пойду подышу воздухом.
— Смотри, чтобы Билли тебя не пристрелил, — сказал Джим. — Парнишка думает только о бабах и ничего вокруг не видит. Зато шарахается от любого куста.
— Ничего, с Билли я как-нибудь справлюсь, — отмахнулся Джесс, надевая куртку.
Время он рассчитал идеально. Сейчас Адам должен быть в конюшне, осматривает лошадей. В большом доме все уже улеглись. Значит, Лили будет одна. Из-под сиденья джипа Джесс достал «кольт». Лишняя предосторожность не помешает. Сунув револьвер за пояс, он направился к хорошенькому белому домику.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочь великого грешника [= Небо Монтаны ] - Нора Робертс», после закрытия браузера.