Читать книгу "Осколки бури - Кира Измайлова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ага, и зазеркалье – тоже он…
– Ну а кому еще? Постойте… – Фергия резко остановилась, и я едва не налетел на нее. – Что за звуки?
– Гм… это у меня в животе урчит, – виновато ответил я. – Завтракали мы давно, потом сражались, потом я эту тропу проявлял, да еще на восстановление силы уходят…
– Кстати, как рука? – перебила она, и я подвигал плечом, о котором успел позабыть – не до того было.
– Уже в норме. И, между прочим, вы могли бы помочь и подлечить меня. Штаны-то себе высушили!
Фергия на мгновение замерла с приоткрытым ртом, потом вдохновенно выругалась и пребольно ущипнула меня за бок. От неожиданности я чуть снова не плюхнулся в зазеркальную грязь и тоже выругался.
– Вы что вытворяете?
– Дерните меня за косу, Эйш! – велела она. – И посильнее!
Я не без удовольствия выполнил требуемое и, кажется, перестарался, потому что Фергия взвыла и обложила меня так, что любой боцман бы покраснел.
– Сами просили… Зачем, кстати?
– Затем, что я, кажется, мозги в этой проруби отморозила, – внезапно успокоившись, ответила она. – Давайте, соображайте сами, у вас начало недурно получаться.
– Хоть скажите, в каком направлении думать?
– Как по-вашему, у бесплотного духа может что-нибудь болеть? И урчать в животе от голода? – Фергия бесцеремонно ткнула меня пальцем в означенное место.
– И колдовать духи не в состоянии! – осенило меня. – Иначе Дженна Дасс давно захватил бы все, что хотел! Хотя… Может, это в обычном мире они не могут пользоваться магией, потому что она… хм… осталась в мертвом теле, а здесь используют как бы отражение своих способностей?
– Эйш, это так не работает, – проворчала Фергия. – В смысле версия хорошая, но магия все-таки привязана к телу, не к духу, это давно доказано… не мной, если что, известными людьми.
– Выходит, Дасс здешнюю тварь победил одной только силой воли?
– Кто его знает… Он ведь соврет – недорого возьмет. Может, они вовсе и не боролись, а договорились полюбовно… Вы главное-то осознали?
Еще бы я не осознал! Выходило, мы не валяемся сейчас где-то там, на льду, вполне вероятно, с переломанными конечностями и отбитыми внутренностями – Фергия так уж точно, – а находимся в этом странном месте во плоти. И я, наверно, смогу превратиться, только смысла не вижу: все равно не взлечу с этого болота. Да и затянет, чего доброго, – я ведь тяжелый.
Однако Фергия может колдовать, я тоже – в доступной мне мере. Не уверен, что наши умения помогут против зазеркальной твари, которой боится даже Дженна Дасс, проведший тут несколько веков, но это все-таки обнадеживало. Если бы еще так есть не хотелось…
– Одно в толк не возьму, – задумчиво сказал я.
– Только одно?
– Да перестаньте вы перебивать! Я имею в виду: зачем Дасс нас сюда загнал? Вряд ли просто поглумиться, как полагаете?
– Кто его разберет, он же ненормальный, а логику сумасшедших постичь крайне сложно, – проворчала Фергия. – Но, думаю, он это сделал, чтобы мы не путались под ногами. И не вились над головой, да-с… Вы, может, не заметили, Эйш, но я-то видела: своими атаками вы здорово ему мешали. Пускай даже они не достигали цели, но Дасс отвлекался и тратил время и силы, чтобы поставить щиты от вашего огня. Если б вы не сглупили и не сбросили меня, то к вечеру, думаю, мы порядком измотали бы нашего приятеля…
Я промолчал: виноват, да… Но сколько можно об этом напоминать!
– А атаковать он не хотел, потому что я нужен ему живым и по возможности невредимым?
– Конечно. На кой ему дохлый дракон? Без меня-то он легко обойдется, а вот без вас… Поди поищи второго такого!
– Вы же сами его навели на И…
Фергия зажала мне рот и шикнула. А и правда, она не назвала меня Вейришем… Ее-то имя Дженна Дасс знает, а мое – нет, и хорошо, это разумная предосторожность, когда имеешь дело с таким типом.
– На нашего недалекого знакомого, – поправился я, убрав ее руку от лица.
– Так я не сказала, где его искать. Но если подумать… Меня убивать тоже нет резона, мало ли понадобится запасное драконье тело, а как его отыщешь, если я не скажу? – Фергия помолчала, потом заключила: – Таким образом, Дасс красиво убрал нас с пути. Не знаю, отчего он так уверен, что мы здесь выживем… Вы вот чуть не утонули.
– Может, не утонул бы. Если нас сюда затащили щупальца этого, как вы выразились, кракена, так вдруг они бы меня и выудили?
– Давайте проверим? – живо предложила Фергия и изготовилась столкнуть меня с тропы.
– Давайте не будем!
– Пошутить нельзя… Не будем, конечно. Вряд ли у нас много времени: скоро Дасс покончит с заклятиями Руммаля, тогда и за нас возьмется.
– Думаете, эта его тварь выкинет нас из зеркала, когда он прикажет?
– Вполне вероятно, что еще и подержит, а то неудобно колдовать, когда жертва трепыхается. Поэтому, Эйш, – Фегия воздела указательный палец, – нам пора сматывать удочки, и поживее. Так что довольно рассуждений, ноги в руки – и к выходу!
– А как мы выйдем, если нас… гм… не захотят выпускать? Думаете, Дасс не приказал твари нас сторожить? И сам не знает, чем мы тут занимаемся?
– Я искренне надеюсь, что ему чуточку не до того, – ответила она и бодрой рысцой устремилась к светлому проему. – Ну а прочие проблемы предлагаю решать по мере поступления.
В этом была вся Фергия. Мне оставалось только смириться и следовать за ней. Наверно, много лет назад тогда еще лейтенант Лауринь вот так же шел по пятам за Флоссией Нарен, с трудом подавляя желание ее удушить и в то же время по мере сил стараясь уберечь от неприятностей… Да, у него ведь дело осложнялось отчаянной и безответной до поры до времени влюбленностью, ревностью к более успешным мужчинам и прочей ерундой. Меня хоть это несчастье миновало, и на том спасибо. С одним желанием пристукнуть Фергию и в то же время не дать ей умереть каким-нибудь особенно глупым и нелепым образом бороться все-таки не в пример легче, чем с этими вот… высокими чувствами.
– Похоже, пришли, – отвлекла меня Фергия от раздумий.
Слабо светящийся овал находился прямо перед нами, но я ровным счетом ничего в нем не различал.
– И что, по-вашему, нужно сделать? Прыгнуть туда?
Вместо ответа Фергия порылась в карманах, выудила орех и бросила в гипотетический проход. Орех отскочил и канул в серую жижу под ногами.
– Логично: чтобы с кем-то поговорить, сначала нужно его позвать, – пробормотала она, – а для этого, Эйш, мне потребуется ваша помощь, у самой силенок не хватит.
– Что б вы без меня делали…
– Я ведь уже говорила: не ввязалась бы в эту дурацкую историю и жила спокойно, забыли? Положите мне руку на плечо… да не так, за спиной у меня встаньте! Мы должны оказаться точно на этой линии, – Фергия указала на слабо светящуюся тропинку. – Теперь расслабьтесь, а я попытаюсь кое-что предпринять.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Осколки бури - Кира Измайлова», после закрытия браузера.