Читать книгу "В погоне за миражом - Дэвис Линда"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отлично, Заха! Просто великолепно!
Пленка зафиксировала все: разоблачение хитроумного замысла Уоллеса и Рэнкина, их план подставить Хелен Дженкс, признание Уоллесом своей вины, его инструкции о переводе на счет Замаро пятнадцати миллионов долларов.
Доказательства ее невиновности… В голове Хелен начал складываться план. Из запасов вина она извлекла бутылку «Монтраше», наполнила бокал и, скрестив ноги, уселась на бухарском Ковре. Необходимо еще раз все обдумать.
Сняв телефонную трубку, Хелен набрала номер Виктора Мальдонадо. Ответила ей Кармен. Ну что ж, попробуем.
— Доктора Мальдонадо. Срочно.
Ждать пришлось несколько минут.
— Хелен?
Голос Мальдонадо заставил ее вздрогнуть — печальный, низкий и полный сожаления. В интонации вопроса слышалась даже некая осуждающая нота.
— Вы считаете, что я предала вас. Это не так. Надеюсь, вы тоже не предали меня.
В трубке прозвучал далекий вздох.
— Для чего вы приезжали в Перу?
— Чтобы разыскать отца.
— Вы нашли его.
— И вновь потеряла.
В наступившей паузе Хелен слышала, как в кабинете Мальдонадо бьют часы.
— Что заставило вас позвонить мне?
— Меня интересует судьба отца.
Мальдонадо горько рассмеялся:
— Думаете, он у меня? Надеетесь, он еще жив?
— Он сказал, вы не сможете убить его. Мне кажется, он был прав.
— Но отпустить его… С какой стати?
— Помните, что я говорила вам в Мачу-Пикчу?
— Если не ошибаюсь, это были какие-то угрозы. Должен ля я услышать сейчас их продолжение?
— Предлагаю вам обмен.
— Обмен?
Отправившись в Ноттинг-Хилл, Хелен купила шесть чистых кассет по девяносто минут, вернулась домой и сделала три комплекта копий тех, что добыла в сейфе у Родди. Один комплект она приклеила скотчем к нижней части кресла, другой запечатала в конверт, а третий опустила в сумочку. Затем вызвала по телефону курьера службы экстренной доставки корреспонденции. На конверте значился адрес Дая Моргана. Затянутый в черную кожу курьер прибыл примерно через полчаса. Хелен вручила ему конверт.
— Это по автостраде М-4. — Она решила помочь парню.
— Спасибо. Вы сэкономили мое время.
— И свое тоже.
— Хорошенький у вас шрам. Откуда?
— Ударило веткой дерева, когда я переплывала Амазонку, чтобы спастись от банды наркоторговцев.
— Ага. Понял.
— Счастливого пути! — Хелен с улыбкой закрыла за парнем дверь.
Дождавшись захода солнца, она сверилась с телефонным справочником банка Голдстайна, сняла трубку:
— Заха? Это Хелен Дженкс.
— Хелен? Какой приятный сюрприз!
— Я хотела бы поговорить с тобой, Заха, прийти и поговорить, прямо сейчас.
— Будет лучше, если ты подойдешь завтра. И не забудь прихватить с собой хорошего юриста.
— Боюсь, юрист тебе помешает.
— Мне? Помешает?
— АЗС, Заха. Банк СИДЛ, Антигуа, счет номер 2483. Продолжим по телефону, или все-таки при личной встрече?
Иногда Хелен задумывалась о том, что неплохо бы взглянуть на жилище Захи Замаро. Ну вот, через пятнадцать минут у нее будет такая возможность. Онслоу-сквер, в южном Кенсингтоне. В машину!
Пентхаус, полы из кедра, пейзажи Скандинавии, в массивной раме на стене — фрагмент древнего ковра. Заинтересованная, Хелен подошла ближе.
— Период царствования Шах-Аббаса. Поразительно! — Она перевела взгляд на пол. — Так, здесь я вижу работы мастеров из Саруха, Зеравшана и Ферганы. Вот этот зеленый очень хорош, напоминает залитый солнцем лес после дождя.
— Откуда столь глубокие познания в персидских коврах? — не скрыла изумления Замаро.
— Арабским Востоком занимается мой крестный отец. Он коллекционер.
Смерив гостью внимательным взглядом, Заха улыбнулась. В длинной, украшенной богатым золотым шитьем галабии, с поблескивавшими на смуглой коже браслетами, сейчас она еще больше напоминала богиню.
— Не хочешь чего-нибудь выпить? — спросила она.
— Если не ошибаюсь, сама ты предпочитаешь водку. Последний раз ты пила ее за упавшие с неба деньги, не правда ли? Бог дал, Заха, Бог и взял, как принято говорить.
Хелен протянула хозяйке две кассеты и опустилась на низкую белую кушетку. В гостиной негромко звучала музыка Шопена, ноктюрны. Выключив лазерный проигрыватель, Заха прослушала сначала одну пленку, за ней другую. Когда запись кончилась, повернула голову к Хелен, похожая теперь на готовящуюся нанести смертельный удар змею.
— Что случилось с твоим лицом? Что случилось с тобой?
Хелен вспомнила реакцию молодого курьера и улыбнулась:
— Ты все равно не поверишь.
Замаро поднялась из кресла, плеснула в стакан виски.
— Будешь?
Хелен отрицательно качнула головой:
— Верни мне, пожалуйста, кассеты. И забудь о неожиданных фокусах. Копии хранятся в надежном месте.
Замаро подняла со столика кассеты и протянула их Хелен. Из-за угла гостиной появился персидский кот и, не обратив внимания на гостью, вспрыгнул на колени хозяйке.
— А теперь скажи мне, чего ты хочешь? — задала вопрос та, поглаживая пушистую шерсть.
— Те деньги, что ты вытрясла из Уоллеса и Рэнкина.
— Пятнадцать миллионов долларов? Ты не рехнулась? С чего вдруг?
— Если ты этого не сделаешь, я отправлю кассеты Голдстайну и в межбанковскую комиссию по злоупотреблению служебным положением.
— Умная игра, Хелен. Уоллес и Рэнкин подставили тебя, но не ты ли в конечном счете подставила их самих?
Хелен улыбнулась:
— А ведь неплохо могло бы получиться, правда, Заха?
— Как ты поступишь с ними?
— Так же, как с тобой.
— Ты уверена, что никто из нас не окажет сопротивления?
— Чтобы провести несколько лет за решеткой, поставить крест на карьере и лишиться абсолютно всех средств?
— До суда дело может и не дойти. Межбанковская комиссия страдает импотенцией.
— И все же ты вряд ли захочешь пойти на такой риск. Для тебя это будет конец. Иранская принцесса с подмоченной репутацией!
— Зачем тебе эти деньги? Мне всегда казалось, ты на них плюешь.
— Совершенно верно. Но они нужны другим.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В погоне за миражом - Дэвис Линда», после закрытия браузера.