Читать книгу "Звери Гора - Джон Норман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он мертв, — сказал кто-то.
— Я бы на всякий случай всадил в него еще одну стрелу, — отозвался другой голос.
— Не сходи с ума, — проворчал первый.
— Откуда ты знаешь, что он мертв? — не унимался второй.
— Посмотри, — сказал первый. — Видишь, он не дышит? Если бы он был жив, изо рта шел бы пар.
— Ты прав, — согласился второй.
Очевидно, ни один из них никогда не охотился на морских слинов с кайака.
— Айи! — завопил первый, когда я сбил его с ног мощной пощечиной. Реальную опасность представлял второй. У него был заряженный арбалет, и вообще это был слишком осторожный и подозрительный тип. Покончив с ним, я кинулся на первого. Он так и не успел перезарядить оружие.
Сбросив его вниз, я вернулся ко второму. Делать все приходилось быстро. Арктической зимой недолго и замерзнуть. За несколько секунд я успел натянуть на себя снятый с убитого легкий пластиковый костюм с электроподогревом.
Затем перебросил через плечо колчан со стрелами и подобрал два арбалета.
Вот и вентиляционная шахта. Как и следовало ожидать, она была закрыта тяжелой решеткой. Я выстрелил из арбалета в самую середину. Прогремел взрыв, прутья полопались и прогнулись внутрь. Я с трудом протиснулся в узкую щель. Внутри не оказалось ни ступенек, ни поручней. Шахта уходила вертикально вниз. Уперевшись ногами в одну стенку, а спиной в другую, я начал дюйм за дюймом погружаться вглубь. Мучительный и болезненный спуск занял более четверти ана. На последних двадцати футах я не выдержал и заскользил вдоль стены, в кровь сдирая кожу. Наконец я с грохотом шлепнулся на дно шахты.
Нижняя решетка, к моему великому изумлению, поддалась без труда.
— Где тебя носило? — недовольно спросил Имнак.
Охотник сидел на ящике и вытачивал из кости слина причудливой формы рыбку.
— Меня пытались задержать, — объяснил я.
— Ты поднял много шума, — заметил краснокожий.
— Извини, — сказал я.
Болты, которыми крепилась решетка, лежали на полу.
— Ты выкрутил болты ножом, — сказал я.
— А тебе, конечно, хотелось выбить ее ногами? — усмехнулся охотник.
— Нет. Как ты узнал, что я появлюсь именно здесь?
— Подумал, что ты вряд ли договоришься с охраной на воротах.
— Неужели это была единственная вентиляционная шахта? — изумился я.
— Шахт здесь много, — рассудительно произнес краснокожий, — но с человеком, спускающимся вниз, — только одна.
— Держи, — сказал я и протянул Имнаку арбалет и несколько стрел из колчана.
— Какой от него прок? — поморщился охотник, разглядывая оружие. — Добыча разлетается на куски, и некуда закрепить тросик.
— Из него хорошо стрелять в людей, Имнак, — сказал я.
— Да, верно, — согласился он.
— Послушай, Имнак, — сказал я, — я хочу обнаружить и сдетонировать спрятанный на базе прибор, который предназначен для того, чтобы не допустить захвата базы противником.
— Ты можешь говорить яснее? — попросил краснокожий.
— Надо найти рычаг или кнопку, с помощью которых можно размолотить вдребезги всю базу.
— Что значит «вдребезги»? — спросил охотник. — Я не знаю такого слова.
— Я хочу, чтобы все здесь поднялось на воздух. Взорвалось, понимаешь?
— Взрыв — это хорошо, — кивнул Имнак.
— Откуда ты знаешь про взрыв? — спросил я.
— Карджук говорил.
— Где Карджук? — крикнул я.
— Бродит где-то снаружи.
— Он говорил тебе про прибор, который может уничтожить весь комплекс?
— Говорил.
— Он говорил, где находится прибор?
— Нет, — покачал головой Имнак. — Думаю, он и сам этого не знает.
— Имнак, — сказал я. — Бери арбалет, забирай девчонок, всех, кого сможешь, и уходи с базы.
Охотник растерялся.
— Не тяни.
— А ты? — спросил он.
— Обо мне не волнуйся.
— Ладно, — кивнул Имнак и направился к дверям.
— Если встретишь Карджука, — сказал я, — убей его.
— Карджуку твои слова не понравятся, — заметил он.
— Убей его, — повторил я.
— Где мы возьмем другого стражника? — спросил краснокожий.
— Карджук охраняет не людей, — сказал я. — Он охраняет кюров.
— Откуда ты знаешь, кого он охраняет?
— Ладно, забудь про Карджука, — уступил я.
— Хорошо.
— Торопись! — крикнул я.
— Можно я о тебе потревожусь немного, Тэрл, который со мной охотился?
— Да-да, — нетерпеливо сказал я. — Можешь потревожиться, если тебе будет легче.
— Хорошо, — кивнул охотник и вышел из комнаты.
Я посмотрел вверх. Под потолком тянулись рельсы, вдоль которых разрешалось перемещаться рабыням.
Неожиданно в комнату вошли двое в черно-коричневых мантиях.
— Почему ты в костюме? — спросил один.
— Только что был наверху, — ответил я. — Там серьезные проблемы.
— Что за проблемы?
— Еще неясно.
— Ты из внешней охраны?
— Да, — сказал я.
— Вас редко когда можно увидеть, — заметил один из вошедших.
— Вы, ребята, лучше смотрите за своими секциями, — сказал я.
— Действительно, чем меньше знаешь, тем спокойнее жить, — сказал другой охранник.
— Если заметите что-нибудь подозрительное, немедленно докладывайте, — распорядился я.
— Естественно, — кивнул первый.
— А пока займитесь вот этой решеткой, — сказал я. — Вот болты.
— Сделаем! — откликнулся первый.
— Почему она откручена? — поинтересовался второй.
— Я проверял шахту, — сказал я.
— Ты забыл выключить подогрев, — заметил первый. — Посадишь аккумуляторы.
Я нажал кнопку на притороченном к бедру блоке питания.
— Не могли поставить сигнальную лампочку, — проворчал я.
— Ее было бы видно в темноте, — возразил охранник.
— Верно, — покачал головой я и вышел.
Охранники принялись прикручивать решетку на место.
В коридоре я натолкнулся на нескольких человек. Один раз мимо меня пробежал целый отряд под командованием лейтенанта. Все были вооружены.
Судя по всему, наверх вызвали подкрепление. Рано или поздно они найдут развороченную взрывом решетку вентиляционной шахты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звери Гора - Джон Норман», после закрытия браузера.