Читать книгу "Зов земли - Камалешвар"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свое название литературные произведения этого направления получили не из-за жанрового или идейного своеобразия — их специфику, зафиксированную в слове «анчалик» («провинциальный»), составляет ярко выраженный местный колорит, который проявляется прежде всего в языке: в отличие от санскритизованного хинди, характерного для современной прозы, язык «провинциальных» произведений насыщен элементами территориальных диалектов. Обогащая выразительные возможности хинди, «провинциальные» произведения объективно способствовали сближению книжно-литературного языка с народно-разговорной речью.
Наиболее значительными произведениями «провинциальной литературы», созданной на хинди, стали романы и рассказы Пханишварнатха Рену, Маркандэя, Шивпрасада Синха. Самой крупной фигурой среди них, несомненно, был Пханишварнатх Рену (1921—1977) — человек, вписавший новую главу в литературу хинди.
На литературном небосводе Индии он засиял внезапно и ярко, когда вышел в свет его роман «Грязное покрывало» (1954). Много в его произведениях светлого, лучезарного. Много и темного, беспросветного. Однако какими бы трагичными ни были описываемые им ситуации, его творчество — будь то роман или короткий рассказ — пронизано светлым оптимизмом: автора никогда не покидает вера в человека, в его нравственные устои и созидательные силы. Самое прекрасное в Индии, утверждает Рену, — это ее народ, талантливый, трудолюбивый, исполненный внутреннего достоинства, терпения и выдержки. Рассказ «Танцующий павлин» — трогательное повествование о нелегкой судьбе деревенской девушки Пхульпатии и ее матери-вдовы, которым вдруг улыбнулось счастье. Правительство независимой Индии уделяет особое внимание развитию деревни — и не только повышению культуры земледелия, но и возрождению некогда процветавших здесь ремесел, и обе женщины — Пхульпатия и ее мать, — владеющие искусством настенной живописи, получают заслуженное признание. Принимается даже решение открыть в их деревне специальную школу, где обе они — мать и дочь — будут обучать девушек искусству настенной росписи: древнее ремесло не должно умереть — возрожденное, оно по-прежнему будет служить людям, обеспечивая им заработок и даря радость творчества.
Нелегка жизнь в деревне, тяжел крестьянский труд, тем более для тех, у кого нет земли. Им остается только одно — наниматься в батраки. Но и батрак мечтает когда-нибудь выбиться в люди, обзавестись собственной землей. Арендовав клочок земли, батрак очень скоро убеждается, как призрачны его надежды — в одиночку ему не управиться даже с посадкой.
Однако, как бы ни был тяжел крестьянский труд, земля постоянно владеет мечтами землепашца, манит и зовет его, и, не в силах противостоять ее могучему зову, он в итоге возвращается в деревню. Именно это случилось с героем рассказа Рамешвара Прасада Вармы «Зов земли». Несколько лет проработав на фабрике и дождавшись очередного отпуска, Кедар приезжает в родную деревню, где после смерти родителей у него остался клочок земли. Его намерения просты — побывать в родных краях, повидать односельчан и снова вернуться в город: он уже чувствует себя городским жителем. Вид родного дома, с которым связаны самые светлые дни жизни, и зеленеющее поле, обработанное его руками, так всколыхнули душу Кедара, что он круто меняет свою судьбу: приехав попрощаться с родными местами, он остается в деревне, чтобы все свои силы отдать земле.
Поиск новых художественных приемов и изобразительных средств, начатый представителями «экспериментализма», проявился по преимуществу в поэтическом творчестве. Однако постепенно «эксперимент» распространился и на прозу: вслед за «новой поэзией» в литературе хинди конца 50-х годов рождается «новая проза». Сохраняя верность принципам реалистической литературы, представители «новой прозы» в своих творческих поисках многое заимствуют из опыта мировой литературы. Они стремятся полнее и глубже раскрыть психологию героя, отметить и воспроизвести тончайшие нюансы в его настроении и поступках, нередко окрашивая повествование в мрачные тона обреченности и пессимизма. Темы и сюжеты, прежде находившиеся под строжайшим социальным табу, находят отражение в их творчестве, однако в своем стремлении показать «все как есть» представители «новой прозы» нередко приходят к примитивному натурализму.
Писательницей, в творчестве которой с наибольшей силой и рельефностью проявилось все то, что столь характерно для «новой прозы», является ныне Кришна Собти. Один из современных критиков пишет о Кришне Собти: «И в самой личности писательницы, и в том, что ею написано, бросаются в глаза два основных качества — любознательность и сострадание. Первое заставляет ее бесконечно углубляться в духовный мир своих героев, второе позволяет ей правдиво и искренне изображать самые сокровенные их чувства».
Повесть Кришны Собти «Подсолнухи во тьме» (1974), представленная в данном сборнике, затрагивает уже ставшую традиционной для современной индийской литературы тему — положение женщины в обществе. Однако автор раскрывает ее в необычном, нехарактерном для литературы предыдущих лет аспекте. Героиня повести, Ратти Раджсинх, борется не за свой социальный статус, а за право распоряжаться своей судьбой, за сохранение таких моральных ценностей, как человеческое достоинство, любовь, верность. Эту борьбу свою она ведет последовательно и бескомпромиссно. Принятая автором точка зрения на извечную проблему индийского социального быта и отражает в какой-то мере те изменения, которые имеют место в общественной жизни Индии за последние несколько лет.
Однако нельзя не отметить и такого присущего повести свойства, как ограниченность сектора художественного обзора и обобщения. Героиня, по сути дела, вырвана из широкого социального контекста, изолирована от всех социальных связей, что существенно обедняет произведение и смещает реальные пропорции.
И еще одна повесть, представленная в сборнике, — «Потерянный человек» Камалешвара (род. в 1932 г.). Герои ее «маленькие люди», никогда не совершившие и не проявившие ничего героического, кроме, может быть, героизма повседневной изнурительной борьбы за право выжить, выстоять, не быть раздавленным. Это повесть о тех, кто в погоне за призрачным счастьем перебрался в большой город, надеясь, что, может быть, здесь судьба ему улыбнется. Лишившись постоянного заработка, мелкий клерк Шьямлал прилагает отчаянные усилия, чтобы семья могла свести концы с концами. Под ударами лишений и невзгод, выпавших на их долю, постепенно рушится семья — одна за другой обрываются нити, связывавшие ее членов. В море гибнет сын — единственная их надежда и опора. Перебирается в общежитие дочь. Затем судьба раскидывает в разные концы города самого Шьямлала и его жену. Семья перестает существовать, и членам ее приходится лишь недоуменно разводить руками, задаваясь одним и тем же вопросом: что это за сила, которая разметала их по городу? А силу эту в том мире, где они живут, олицетворяет рупия, тот строй, где она является верховным божеством, рвет привычные связи между людьми, калечит судьбы, создает проблему
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зов земли - Камалешвар», после закрытия браузера.