Читать книгу "Город потерянных душ. Книга 5 - Кассандра Клэр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это работа Конклава, но не ваша.
У матери усталый вид, заметила Изабель, кожа под глазами истончилась. И она сильно похудела.
Неожиданно для всех Алек стукнул кулаком по столу:
— Может, ты нас выслушаешь, мама? Конклав не нашел Джейса, но мы его нашли. И Себастьяна. Теперь мы знаем, что они задумали, но у нас… — он бросил взгляд на часы, — почти нет времени, чтобы остановить их. Ты нам поможешь или нет?
Черный телефон снова зазвонил. Мариза смотрела на Алека, и лицо ее стало белым от ужаса.
— Что вы сделали?
— Мы знаем, где Джейс, мама, — сказала Изабель. — Или, по крайней мере, знаем, где он будет. И знаем, что он собирается сделать. Вернее, что собирается сделать Себастьян. Его нужно остановить. И еще. Как убить Себастьяна, не тронув Джейса, мы тоже знаем…
— Стой! — Мариза тряхнула головой. — Александр, объясни. Кратко и без истерик. Заранее благодарю.
Алек, как показалось Изабель, пропустил все самое интересное, но даже после сжатого рассказа девушки все за столом разинули рты. Мариза выслушала с каменным лицом. Когда Алек закончил, она прошептала:
— Зачем вы пошли на это?
— Ради Джейса, — ответила Изабель. — Чтобы вернуть его.
— Вы хоть понимаете, что теперь у меня нет другого выбора, кроме как уведомить Конклав? — спросила Мариза окрепшим голосом и положила руку на черный телефон. — Лучше бы вы сюда не приходили.
У Изабель пересохло во рту.
— Ты злишься из-за того, что мы рассказали тебе о том, что происходит?
— Если Конклав узнает, они отправят всех, кого смогут, на поимку Джейса. Джия прикажет убить его. Вы знаете, сколько Сумеречных охотников на стороне сына Валентина?
Алек задумался.
— Сорок, наверное.
— Допустим, мы приведем вдвое больше. Тогда мы почти наверняка победим, но каков шанс, что Джейс уцелеет? Нулевой. Его убьют… просто на всякий случай.
— Тогда не стоит докладывать, — сказала Изабель. — Мы пойдем сами. Обойдемся и без помощи Конклава.
Глядя на дочь, Мариза покачала головой:
— По закону мы обязаны обо всем доложить.
— Да плевать на закон, — вспылила Изабель. Заметив, что Алина смотрит на нее круглыми от ужаса глазами, она замолчала.
— Не беспокойтесь, — сказала Алина. — Я ничего не скажу маме. Я вам многим обязана. Особенно тебе, Иззи. — Изабель вспомнила, как полоснула кнутом демона, вцепившегося когтями в девушку. — И кроме того, Себастьян убил моего двоюродного брата. Настоящего Себастьяна Верлака. У меня есть свои причины ненавидеть его.
— Все это не имеет значения, — покачала головой Мариза. — Если мы им не скажем, то нарушим закон. Наказание может быть суровым.
— Суровым? — вскинулся Алек. — Что ты имеешь в виду? Изгнание?
— Не знаю, Александр. Выбирать наказание будет Джия Пенхоллоу и тот, кто займет пост Инквизитора.
— Я слышала, что пост Инквизитора может занять папа, — пробормотала Изабель. — Есть надежда, что он пожалеет нас.
— Если мы не расскажем им обо всем, у твоего отца не будет никаких шансов стать Инквизитором, — отрезала Мариза.
Сделав глубокий вдох, Изабель спросила:
— Нас могут лишить Меток охотников? Нас могут изгнать из Института?
— Изабель, — сказала Мариза, — мы можем потерять все.
Глаза Клэри привыкли к темноте. Она стояла на каменистой равнине, и ее хлестал ветер. Вдали, на фоне ночного неба вздымались громады карстовых холмов. Там же горели колдовские огни — она узнала мерцающий белый свет.
Раздался глухой хлопок. Клэри обернулась и увидела, что дверь исчезла.
— Что?.. — Глаза Себастьяна расширились.
Ее братец испугался. Она громко расхохоталась.
Себастьян поднял арбалет. Если бы он выстрелил с такого расстояния, она погибла бы мгновенно.
— Что ты сделала?
Клэри и не думала скрывать победного взгляда.
— Та руна. Ну, которую ты принял за недочерченную. Ты раньше не мог видеть ничего подобного. Это новая руна, которую создала я, — заявила она.
— Новая руна?
— Да. — Клэри придумала ее в ту ночь, когда Джейс пришел в дом Люка. — Знаешь, как она действует? Через несколько секунд после того, как кто-то откроет дверь, все исчезает. Твоего дома больше нет, Себастьян. Ты не сможешь им воспользоваться. Никто не сможет.
— Сучка! Ты, маленькая… — Губы Себастьяна задергались.
— Хочешь, убей меня, — спокойно сказала Клэри. — Давай же. А потом попробуй объяснить все Джейсу.
Себастьян опустил арбалет и посмотрел на нее с яростью:
— Есть вещи похуже смерти, сестренка. И не сомневайся, все это я проделаю с тобой, как только ты отхлебнешь из чаши.
Клэри плюнула в него и получила удар в живот.
— Иди, — приказал Себастьян и повел ее вниз по каменистому склону.
Голова кружилась. На Клэри были туфли с тонкой подошвой, и она ощущала каждый камешек.
Колдовские огни засияли ярче, и Клэри увидела древнюю гробницу. На двух узких, стоящих вертикально камнях покоился плоский камень, отчего все сооружение было похоже на дверной проем. Впереди лежал еще один камень, напоминающий сцену. У камня полукругом выстроились около сорока нефилимов в алом облачении, с факелами в руках. В центре на земле горела синевато-белая пентаграмма.
Клэри увидела Джейса. Он был в таком же френче, как у Себастьяна, и Клэри отметила, что они похожи друг на друга, как никогда.
Потом она расслышала слова Джейса:
— …благодарность за вашу преданность, за вашу веру в нашего отца…
Толпа загудела. Себастьян толкнул Клэри в спину, и они взобрались на камень-сцену позади Джейса. Джейс кивнул им и снова повернулся к толпе.
— Вы — те, кто спасется, — продолжил он свою речь. — Тысячу лет назад ангел, пожертвовав свою кровь, сделал нас особенными, сделал нас воинами. Мы защищаем безразличных нам Примитивных от сил, о которых они даже не подозревают, но древний закон не позволяет нам открыть свое лицо, сказать, что мы — спасители. Мы до сих пор таимся во мраке. Мы умираем, не получив благодарности, и скорбят по нам только наши сородичи, а ангелу, создавшему нас, все равно. — Светлые волосы Джейса взметнул ветер. — Да, — сказал он, — я не побоюсь этих слов. Ангел, создавший нас, нам уже не поможет, и мы одиноки. Даже более одиноки, чем Примитивные. Ведь как сказал один из их великих ученых, они подобны детям, играющим с ракушками на берегу океана, в то время как целый океан истин лежит перед ними неоткрытым[21]. Но мы знаем истину. Мы спасители Земли, и мы должны править ею.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Город потерянных душ. Книга 5 - Кассандра Клэр», после закрытия браузера.