Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Танец Лакшми - Виктория Платова

Читать книгу "Танец Лакшми - Виктория Платова"

448
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 93
Перейти на страницу:

— А нам что делать? — спросила Лара.

— Мы можем или оставаться здесь, — сказал Максим, —или отправиться куда-нибудь. Пока в доме все немного не утихнет. Чтопредлагаешь?

— Не знаю даже, — Лара пожала плечами, —давай найдем какой-нибудь паб недалеко отсюда, посидим немного.

Состояние Анки оставалось неизменным, и Лара с Максимом решилиотправиться в особняк. Дом словно вымер. Дворецкий открыл им дверь и неслышноудалился в темноту. Они прошли через темный холл и стали подниматься вверх.

— Кто здесь? — раздался сверху резкий голос, и ихосветил луч фонарика.

— Уберите свет, — попросила Лара, закрывая ладоньюглаза.

— Это вы, — выдохнула Флора, — а то яиспугалась.

— Чего? — Лара притворилась удивленной. — Ипочему так темно?

— Идите за мной, — скомандовала англичанка, —я вам все объясню.

Они поднялись в комнату Флоры. Дикая раскраска стен,плакаты, фенечки, амулеты, которыми эти стены были в изобилии украшены,наводили больше на мысль о логове колдуньи, чем о комнате леди вреспектабельном особняке.

— А мне нравится, — заявила Флора, — я такимобразом самовыражаюсь. И дядя совсем не против, ему даже нравится.

— У Деборы так же? — осторожно спросила Лара.

— Нет. — Флора покачала головой и указала рукамина кровать, покрытую каким-то цветным ковриком. — Садитесь. Дебора —зануда. У нее одни актеры и кошки. Если хотите, то зайдите посмотреть.

— Боюсь спрашивать про Бригена, — улыбнуласьЛара, — там, очевидно, чистота и строгость, а у Дональда какой-нибудьсельский пейзаж.

— В самую точку, — расхохоталась Флора, — унего все идеально, а насчет Бригена полный провал. Там голые красотки на всехстенах, в самых живописных позах, вперемежку, так сказать, с голыми самцами. Ана самом видном месте сам Бриген и тоже в костюме Адама.

— Неужели? — спросил Максим. — И он самогосебя повесил в комнате, в смысле, свою фотографию?

— Да, — Флора захохотала еще громче, — вполный рост в этакой горделивой позе и с возбужденным членом.

— Невероятно, — удивилась Лара, — и ваш дядяему это позволил?

— Наш дядя позволит все что угодно, старыйизвращенец, — брезгливо скривилась Флора. — Я помню, как удивилась вдетстве, когда увидела в его кабинете гравюры с совокупляющимися фигурками, аон погладил меня по голове и похотливо так сказал: «Расти быстрее, детка,поймешь тогда, что это так сладко». До сих пор помню его мерзкую улыбку.

— А почему он выключил свет? — спросила Лара.

— Тут такое творилось, — Флора соскочила с кроватии прошлепала к бару, — к дяде приехал какой-то человек. Не знаю, какие уних были общие дела, кажется, это связано с коллекцией. Он и поместил егоподальше в том крыле, в маленьких комнатках над коллекционным залом. Все былонормально, дядя был очень доволен. Я бы даже сказала, счастлив. Я как разнаходилась в библиотеке вместе с ним, когда прибежал Резерфорд. Оказывается,этот человек вернулся из Индии, когда он разбирал багаж, его укусила змея.Помочь ему не смогли, и он скончался на месте. Дядя очень расстроился.Насколько я поняла, он очень хотел представить нам этого молодого человека.

— Змея, — прошептала Лара, машинально отхлебываяиз стакана, что протянула ей Флора.

— В Индии очень много змей, — сказал Максим,незаметно делая Ларе знак, — должно быть, когда проверяли багаж, незаметили. Надеюсь, что змею поймали.

— Конечно, — кивнула Флора, — вызывалиспециальный отряд, они обшарили весь дом. А змейка оказалась маленькой. Дюймовдесять, а то и меньше. Но парни сказали, что она очень ядовита, хоть ималенькая, ее укус смертелен, а яд действует в течение двух секунд.

— Быстрая смерть, — сказал Максим, — он,наверное, ничего и не понял.

— Нелепая смерть, — откликнулась Лара, —столько пережить и умереть от укуса змеи.

Они еще немного посидели с Флорой, а затем вернулись к себев комнату.

— Ты думаешь, это убийца постарался? — спросилаЛара.

— Нет, — Максим покачал головой, — я думаю,совсем наоборот.

— Как это? — спросила Лара.

— Санджам был прав, — ответил он, ложась накровать, — он ведь вернулся в Индию, вернулся. Должно быть, снова побывалв храме. Слышала же, что Стептоун пополнил коллекцию. И вот в багаже грабителяоказывается змея. Он получил по заслугам.

— Но почему он, а не Стептоун, — возразилаЛара, — старик виноват гораздо больше.

— Согласен, — кивнул Максим, — но, видимо,его черед еще не пришел.

— Но почему эти мстители были уверены, что Дмитрийдовезет груз до Англии? Она ведь могла укусить его и во время пути.

— Вот этого я не знаю, — пожал плечамиМаксим, — но, видимо, у того, кто подложил змею, были на этот счет своисоображения.

— Интересно, — сказала Лара, усаживаясь на кроватьрядом с Максимом, — все оказалось так просто. Поехал в Индию, привез клад.Ну, я понимаю, раньше, когда все это вывозил отец Стептоуна. Какие препятствиябыли у британского офицера? Но теперь-то. Везде таможни, любой груз проверяют.Как же ему удалось?

— Наверняка может знать только Стептоун, — ответилМаксим, — он все хорошо рассчитал и предусмотрел. Как видишь, вывезтиценности из Индии оказалось не так уж трудно.

— Да, вижу, — отозвалась Лара, — а нам теперьчто делать?

— Посоветуемся с Кроном, когда он появится, —решил Максим, — а теперь давай спать.

Лара проснулась с головной болью. Всю ночь ее мучиликошмары. За окном лил дождь, обычное состояние для британской столицы, аМаксима рядом не было. Лара откинулась на подушки. Вставать не хотелось.

В дверь осторожно постучали.

— Кто там? — откликнулась она.

— Простите, мисс, — в дверях показалась головамиссис Достен, — я разбудила вас.

— Нет, я уже проснулась. Войдите, миссис Достен.

— Благодарю, — экономка держалась сдостоинством, — мистер Стептоун попросил передать вам, что ждет вас черезчас в зале. У него очень важное сообщение.

— Хорошо, — недоуменно пожала плечами Лара. —Я выйду. — Миссис Достен исчезла.

Из ванной вышел Максим, вытирая полотенцем влажные волосы.

— Миссис Достен сказала, что Стептоун ждет нас черезчас, — поведала ему Лара, — думаю, он скажет, что нам пора.

— Мы могли бы уехать и без его напоминания, —Максим наклонился к Ларе, — мне здесь порядком надоело.

— Мне тоже, — призналась она, — надеюсь, чтопопрощается он вежливо.

— Мы тоже будем вежливы и поблагодарим его заприглашение пожить в его доме. А что, — Максим улыбнулся, —цивилизованные люди и должны вести себя цивилизованно. Вставай, принцесса, тыдолжна выглядеть ослепительно.

1 ... 86 87 88 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец Лакшми - Виктория Платова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец Лакшми - Виктория Платова"