Читать книгу "Долгожданная встреча - Шанна Кэррол"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Беги! – собравшись с силами, прохрипел он. «Беги!» – повторило эхо, отдаваясь в каменных сводах пещеры. «Беги!» – кружилось бликами света и тени в пещере. Карен растерялась. «Беги!» И торжествующий рев Джако, празднующего победу над лютым врагом. Пистолет… Пистолет валялся прямо перед ней. Бледные, мертвые лица перед ее глазами… Роско… «Беги!»
– Не-е-ет!
Она схватила пистолет, и он тут же оглушительно выстрелил. Пуля, сердито жужжа, пролетела в темноте в поисках мишени. Джако откатился в сторону и посмотрел вдоль коридора: он ожидал худшего. Но там никого не оказалось, и тогда бандит повернулся к Карен, державшей в руках дымящееся оружие. Карен оторопело взглянула на пистолет, а потом перевела взор на Джако. Бандит сделал шаг вперед.
– Нет! – приказала она. – Уходи. Оставь нас.
Ухмыльнувшись, Джако засунул большие пальцы за ремень. Вэнс закашлялся и, хрипя, стал медленно подниматься из воды.
– Детка, – начал Джако, приближаясь к Карен. Она попятилась. – Мы это уже делали раньше. Разве ты не помнишь чудесный танец смерти в очаровательной асиенде Пакстонов, а?
– Не подходи ко мне.
– Нет, нет, нет, сеньора. Я ехал слишком долго и трудно. Возможно, если бы ты была со мной, я смог бы забыть все. Пакстонов, их ранчо, Рио-Лобос…
– Пожалуйста… – попросила Карен, почему-то вспоминая бурю, потерю сына, страх, запах пороха, смерть Марайи… «Его всюду сопровождает смерть…» – Пожалуйста… – Карен сделала еще один шаг назад.
– Тот самый танец, детка, помнишь? Мы танцевали его, когда я пришел убить тебя. Но я этого не сделал. Ты была напуганной, гордой и такой красивой с волосами цвета солнца, встающего над пустыней. Я видел тебя во сне. Мужчины теряют голову из-за таких женщин, как ты. Ты будешь моей женщиной. Моей, поняла, детка? Этот танец соединит нас, и на этот раз – навсегда.
Джако протянул к ней руки… Джако… Его голос завораживает, усыпляет… У него такое красивое и жестокое лицо…
– А ты помнишь, как я поцеловал тебя? Ты так быстро забыла вкус моего поцелуя, забыла свое желание стать моей. Да, ты хотела отдаться мне, мужчины это чувствуют…
Его пончо, как крылья большой птицы… Джако… Гордый, злой… Он так похож на Вэнса… Его руки на ее груди… Нет… Вэнс… Хищная птица… Нет!.. Господи!
И пистолет взорвался. Из его барабана вылетел язык огня. Пуля ударила в грудь Джако, порвала его рубашку и вылетела из спины, взяв с собой его жизнь. Бандит изумленно посмотрел на Карен, попятился назад и упал на колени. Зарыв лицо в ладони, он несколько мгновений не шевелился, а потом, сделав над собой усилие, поднялся на ноги и посмотрел – на дымящийся пистолет и на женщину, лицо которой было залито слезами.
– Моя американка… детка… – Его взор на мгновение затуманился, но потом опять стал ясным. – Детка… Если бы ты была моей… я бы тоже поехал за тобой… хоть на край… света… Даже если бы это… привело… к моей… – Споткнувшись, Джако упал, и его остекленевшие глаза уставились в пустоту.
– …смерти, – шепотом договорила за него Карен.
Подняться на самый верх оказалось делом нетрудным. Чуть больше тысячи футов вверх – и она увидела серую пустыню, которую они недавно пересекли, пустыню, раскинувшуюся у подножия гор. Где-то далеко, на юге, выцветшее на жаре бледно-голубое небо сходилось с сероватой землей. Солнце палило нещадно, крупные капли пота текли по лицу и спине Карен липкими струйками. Впрочем, она далее была рада жаре, надеясь на то, что солнце поможет ей очиститься, ведь она убила человека.
Неважно, что Джако был бандитом, – она лишила его жизни., Карен вспомнила его уверенный смех. Последний смех… «Вы были правы, сеньор Джако… Наш последний танец навеки свел нас вместе… в смерти». Карен все смотрела и смотрела вдаль, пытаясь примириться со смертью Джако, уговорить себя, что, убив бандита, она спасла Вэнса. Хотя как можно это сравнивать? У нее были лишь факты: жизнь – это продолжение, смерть – это конец.
Она не помнила, как Вэнс взял пистолет у нее из рук, как она споткнулась о выступ в скале, как нашла валун, на который, обессиленная, присела. Не помнила – или не обратила внимания, – как Вэнс взял ее за плечи и заглянул ей в глаза.
– С тобой все в порядке? – спросил он.
– Да.
– Мы останемся здесь на ночь и уедем с первыми лучами солнца.
– Да.
Четырьмя часами позже раскаленное солнце наконец стало опускаться, тени удлинялись. Где-то далеко она видела две расплывчатые белые тени. Ее руки… Руки, которыми она… «Все меняется». Кто сказал ей это? «Посмотри дважды». Тот же человек. Вэнс? Да. Вэнс. «Мои руки изменились». Она внимательно осмотрела свои пальцы, ладони – на них не было крови. Лишь чувствовался запах пороха. «Что? Неужто эти руки никогда не отмоются?»
Солнце скатилось еще ниже, притронулось к облаку и осветило землю оранжевым светом. Казалось, весь воздух пронизан этим оглушительным цветом, Карен дышала оранжевым, купалась в нем. И вдруг она словно со стороны увидела себя – маленькая фигурка, сидящая на валуне. Как ни вглядывалась, она не видела, чтобы эту женскую фигурку окружала аура вины.
И вдруг она поняла! Карен увидела себя с другой стороны, увидела, что Карен Оливия Хэмптон вовсе не центр Вселенной! Несколько мгновений это чувство огорчало ее, но потом горечь сменилась удивлением и радостью. Пожалуй, впервые в жизни Карен поняла: чтобы быть человеком, уверенно ступать по земле, нужна большая смелость. Она дерзнула, она бросила вызов! При мысли об этом ее пробрала дрожь. Там, внизу, находилась сцена, на которой она играла свою сложную роль в жизненной драме. Там было все – боль, страх, вина, горечь утрат, но была и радость, мир, дающий возможность трудиться, принимать решения, которые рано или поздно окажутся очень важными. В этом диком, суровом крае, раскинувшемся в дальнем уголке земле, было свое очарование, и она приняла его в себя. И что самое главное, там был дом, там были Мужчина и Женщина, готовые уважать и защищать друг друга, гордиться друг другом, разделять друг с другом радость и горе…
Когда через несколько минут солнце вышло из-за маленького облачка, Карен окончательно пришла в себя. Она все еще сидела неподвижно, но теперь спокойно и осмысленно смотрела на расстилавшуюся под ними землю. Услышав неровные шаги Вэнса, женщина вскочила и взяла мужа за руку.
– Я рада, что мы здесь, – просто сказала она. Вэнс посмотрел на нее, на миг забыв о боли.
– Я люблю эту землю.
– Я тоже.
Они стояли, прислонившись к скале, высоко в горах. Рядом с нею был мужчина, которого она любила больше жизни… Радость переполняла ее.
– А знаешь, – Карен заглянула Вэнсу в глаза, – я ужасно хочу есть.
Пакстон рассмеялся.
– Давайте-ка спустимся с горы, мэм. Я как раз готовлю кое-что на костре.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Долгожданная встреча - Шанна Кэррол», после закрытия браузера.