Читать книгу "Влюбленный лэрд - Сабрина Йорк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спорить против этого было так же бессмысленно, как и учить Изабелл приличным манерам.
– Так почему ты отказала? – никак не унималась девочка. – Он такой красивый! К тому же герцог и все такое.
Лане захотелось поделиться с ней наболевшим, с Изабелл это было сделать легче и проще, чем с кем бы то ни было.
– Я не хочу выходить за того, кто не хочет жениться.
Изабелл нахмурилась, явно ничего не понимая в этих «хочу» и «не хочу»:
– Но он же ясно сказал, что хочет на тебе жениться?
– Он так сказал только потому, что нас увидели целующимися, – вздохнула Лана и, взглянув на недоумевающую племянницу, пояснила: – Если тебя поймают целующейся с мальчиком, то все будут думать, что ты хочешь за него замуж.
– Меня никогда не поймают, – уверенно заявила Изабелл.
Спорное утверждение, не относящееся к делу.
Не успела Лана открыть рот, как Изабелл продолжила:
– Когда мой папа спросил, не сделал ли герцог предложение лишь потому, что вас поймали врасплох, тот ответил, что вовсе нет.
– Он так и сказал? – с надеждой воскликнула Лана.
– Я точно не помню, но что-то в этом роде.
– Изабелл, лапочка, постарайся вспомнить! Какой смысл подслушивать, если ничего не запоминать?
– Ладно, сейчас попробую. – Девочка сосредоточилась. – Вот что он примерно сказал: «Не могу представить себе другую женщину, с которой мог бы прожить всю жизнь».
Изабелл так похоже сымитировала голос Лахлана, что Лана невольно вздрогнула.
– Он прямо так и сказал?
– Ну да, и вид у него был самый несчастный.
Несчастный? У Ланы сжалось сердце. Может, еще ничего не потеряно?
– А еще он выглядел очень серьезным и мрачным.
Надежда вспыхнула с новой силой. Впрочем, радоваться было еще рано.
– Да, тебе следует быть осторожней. Может быть, он решится тебя похитить.
– Что? – Глаза Ланы удивленно округлились.
– Это предложил мой отец, хотя на самом деле это была моя идея.
– Твоя?
Изабелл энергично закивала, так что ее белокурые волосы взметнулись по сторонам, как облачко.
– Когда он ухаживал за моей мамой, я подсказала ему этот способ, хотя он так и не решился на это. – Изабелл сердито фыркнула. – Похоже, герцогу тоже эта мысль не очень пришлась по душе.
– Не пришлась, говоришь? – улыбнулась Лана.
– А почему бы и нет? Всегда надо похищать. – Изабелл кипела от возмущения. – Не понимаю, почему мужчины такие глупые и нерешительные!
– Я тоже. – Лана обняла Изабелл за худенькие плечи.
– К-хм, к-хм, – вдруг послышалось совсем рядом. Лана вскинула глаза и обмерла, перед ней в нескольких шагах стоял Лахлан. Он вежливо поклонился: – Рад нашей встрече, мисс Изабелл, мисс Даунрей. Если позволите, мне надо поговорить с вами.
Его глаза остановились на лице Ланы.
Изабелл переплела пальцы рук:
– Говорите, сколько вам угодно.
– Наедине с мисс Даунрей, мисс Изабелл. Если вы не против, – сладким голосом произнес Лахлан.
– Еще как против, – покраснев и вскочив со скамьи, тихо буркнула себе под нос девочка. Уже уходя, она наклонилась к Лане: – Будь осторожней.
– Буду, – еле заметно улыбнулась та.
– Можно мне присесть рядом?
– Конечно.
Лахлан сел. Вид у него был встревоженный и даже слегка болезненный. Он мялся, явно не зная, с чего лучше начать.
Лана поспешила прийти ему на помощь:
– Изабелл только что уверяла меня, что вы собираетесь меня похитить. Она в этом убеждена.
Лахлан раскрыл от удивления рот:
– Черт, она-то откуда об этом узнала?
– Подслушала ваш разговор с галереи.
– У женщин из рода Даунрей, как я погляжу, масса достоинств.
Лана округлила глаза в притворном ужасе:
– Добропорядочный сэр, смею вас уверить, ничем подобным я никогда не занималась.
– Так уж и никогда?
Конечно, она подслушивала. И не раз. Притворяясь совершенно невинной, Лана скромно потупила взгляд.
– О чем вы хотели поговорить со мной, ваша светлость?
Упоминание его титула неприятно задело Лахлана, он недовольно поморщился.
– Лана, дорогая, я хочу повторить мою просьбу, нет, мое требование – ты должна за меня выйти.
– Должна?
– Вот именно.
– Тогда нет.
– Почему?
– Сколько можно повторять: нет!
– Лана, где твое благоразумие?
– Я – олицетворение благоразумия.
– Докажи это на деле. Выходи за меня.
– Я не выйду за того, кого тащат силком.
– Никто меня не тащит.
– Неужели? – искренне удивилась Лана. – А если бы нас не поймали, ты и тогда сделал бы мне предложение?
– Нет, – покраснел уличенный в обмане Лахлан. – Не сделал бы. Но…
– Тогда и говорить не о чем. Я не хочу жить с человеком, который всю жизнь будет сожалеть о том, что его заставили жениться силой.
Отвернувшись от него, она попыталась встать, но Лахлан удержал ее на месте.
– Прежде всего, мне ведь осталось жить всего несколько…
– Сколько можно об одном и том же?!
– Откуда такое недоверие, Лана? Почему ты не хочешь согласиться со мной? Вполне возможно, что нам осталось не так долго быть вместе.
– Ни ты, ни я, никто из нас не знает, сколько нам отпущено судьбой.
– Согласен. Но, смею тебя уверить, ты никогда не выйдешь замуж за человека в годах.
Лана фыркнула:
– Удобная позиция, бьющая на жалость.
У него задрожали губы.
– А на что ты намекала, говоря, что мне не следует связываться с такой девушкой, как ты?
– Ты прекрасно знаешь, что я имела в виду.
Лана не любила произносить это слово вслух. Да, Лахлан, в отличие от других, не испытывал суеверного страха перед ее способностями, но Лане не хотелось, чтобы его недруги кололи его за глаза тем, что он женился на… тронутой.
– Девушкой, которая не в себе.
Он прищурился:
– Не в себе?
– Проще говоря, сумасшедшей. Девушкой, которая разговаривает с мертвыми.
– Именно это мне в тебе очень нравится.
– Но люди будут судачить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбленный лэрд - Сабрина Йорк», после закрытия браузера.