Читать книгу "Расплата - Роберт Уилсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боксер и Исабель повернулись на своих сиденьях и проводили старика взглядом через заднее стекло.
– Сумасшедший? – спросил Боксер.
– Похоже, – подтвердила Исабель. – Или ревенант.
– Кто?
– Призрак. Который приходит, чтобы сообщить нечто важное.
– Надеюсь, брести в потемках суждено ему, а не нам. – Боксера передернуло от мысли, что он и сам мог немного тронуться рассудком.
Они повернулись обратно. Под дворником трепыхалась мокрая полицейская листовка. Боксер вышел и взял ее.
– Ключ к выживанию в этой стране – никогда не терять чувство юмора. – Он показал добычу Исабель.
На листовке красовались уже знакомые физиономии Бритого и Дэна, вот только первому подрисовали курчавую шевелюру и усы, а второму – очки. Внизу было написано: «На станцию „Шедуэлл“, искренне ваши Кэннон и Болл»[25]. Исабель невольно расхохоталась. Боксер развернул машину.
– Следующее указание нам, должно быть, промяукает стая бездомных кошек, – усмехнулся он.
Через десять минут они были на станции «Шедуэлл». Стрелка часов только перевалила за половину двенадцатого.
– Почему ты все время оглядываешься? – спросила Исабель.
– От полиции всего можно ожидать. У них наверняка есть свои соображения. Информированы они лучше нас, поэтому нельзя позволить им все испортить. Нужно завершить сделку до того, как кто-то сцапает Дэна и Бритого.
– Разве не для того нужны все эти предосторожности?
– Это показуха, – пояснил Боксер. – Их всего двое, и один охраняет Алишию. Они делают вид, что проверяют нас, и полиция это тоже знает. Я видел, как работает Рик.
Они немного посидели в тишине под желтыми фонарями Кейбл-стрит. Боксер протянул руку ладонью вверх. Исабель положила на нее свою, Чарльз нежно сжал ее и поцеловал.
Зазвонил телефон Исабель, и она вздрогнула.
– Скажите вашему другу… Как там его зовут?
– Чарльз Боксер.
– Скажите Чарльзу, чтобы он достал деньги из багажника и положил вам на колени.
Дэн повесил трубку.
Боксер сделал, как приказано. Они снова сидели молча. Напряжение было слишком велико, чтобы разговаривать. Машин вокруг почти не было. Бортовой компьютер сообщал, что температура снаружи опустилась до нуля.
Снова раздался звонок.
– Отправляйтесь на Лоуэлл-стрит и ждите следующего звонка, – сообщил Дэн новые инструкции и отключился.
– Мы совсем рядом, – сказал Боксер.
– Откуда ты знаешь?
– Раньше нам передавали записки, а теперь Дэн звонит сам. Значит, Бритый отправился к месту передачи выкупа.
Боксер остановился на Лоуэлл-стрит. Вокруг ни души. Даже автомобилей не было. Стало еще холоднее. Близился момент передачи денег – тот ужасный миг, когда преступники имеют все, а ты – ничего, и с каждой минутой напряжение нарастало.
– Не забудь напомнить о доказательстве жизни, – сказал Боксер.
Очередной звонок.
– Мама, привет, это я, – в трубке послышался радостный голос Алишии.
– Боже, доченька! – воскликнула Исабель. – С тобой все хорошо?
– Да, мама. Прошу, делайте, как говорит Дэн, и все будет в порядке. Они хорошие ребята, им можно доверять.
– Исабель, слушайте внимательно, – взял трубку Дэн. – Следующие указания вы должны выполнить точь-в-точь.
Он детально все объяснил.
– Когда сбросите сумку, не смотрите через ограждение, сразу возвращайтесь к машине и не оглядывайтесь. Ваш друг Чарльз должен оставаться в автомобиле, а потом отвезти вас обратно к кинотеатру «Рич микс». Ждите там, пока мы не пересчитаем деньги. Тогда я позвоню и сообщу, где находится Алишия. Все ясно?
Красный сигнал светофора в конце Лоуэлл-стрит, казалось, собирался гореть вечно. Боксер свернул на Коммершиал-роуд, нашел указанное место и припарковался. Исабель вышла из машины. У нее перехватило дыхание от морозного ветра, белый хлопчатобумажный плащ совсем не защищал от холода. Она перелезла через перила, быстро дошла до участка моста с нарисованными на опоре цифрами и швырнула сумку вниз. Ни звука. Исабель бросилась к машине. Навстречу ей пронеслись двое мужчин, едва не сбив с ног. Перебравшись через ограждение, она посмотрела им вслед. Один спустился по ступенькам рядом с ближайшим домом, другой пересек мост и свернул на бечевую дорогу. Боксер стоял рядом с «гольфом» и сокрушенно качал головой.
Две машины показались с противоположного конца Коммершиал-роуд. Одна остановилась у жилого комплекса. Из нее выскочили двое и побежали вниз, к каналу. Другая машина свернула на противоположную набережную и понеслась в сторону бухты.
– Что происходит? – спросила Исабель.
– Полиция хочет получить свою минуту славы, – ответил Боксер.
13 марта 2012 года, вторник, 23:00
Восточный Лондон, Болейн-роуд
– Пристрелите того, кто окажется с девчонкой, – приказал Амир Джат.
Он набросал план района, окружающего мастерскую на Бранч-плейс. Дозорные Тарара оставались на местах. В операции должны были участвовать четверо, и Джат объяснял им, как провести успешный налет на квартиру, как передвигаться внутри.
– Что, если он схватит девушку и будет угрожать убить ее? – спросил Рахим.
– Вы должны застать его врасплох, тогда такого не произойдет. Действуйте быстро, – велел Джат.
– А если не получится?
– Ты сможешь попасть в него, не задев девчонку?
– Сможет, – ответил за Рахима Тарар. – Просто не хочет брать на себя ответственность.
– У меня нет штурмовой подготовки, – объяснил Рахим.
– Как и у нашего медбрата. Он от страха в штаны наложит. Может, девчонка вообще останется запертой в спальне. На все воля Аллаха.
Джат проверил оружие каждого и убедился, что все пистолеты заряжены. Спросил, не осталось ли у кого вопросов. Вопросов не было. Они вышли из дома парами, через небольшие промежутки времени. Джат и Чима встретились у фургона «фольксваген», подобрали остальных и двинулись на запад.
В фургоне лишь двое были спокойны – Амир Джат и Рахим. Остальные нервничали, и больше всех – Чима. Руль то и дело выскальзывал из его потных рук. Сейчас он был лишь водителем, но по завершении операции ему предстояло выполнить совсем иной приказ.
Поймав сумку, Бритый тут же рванул к бухте Лаймхаус. Он никогда прежде не держал в руках сто тысяч фунтов, а потому рисковать не собирался. Свернув от бухты налево, он бегом миновал жилые дома, затем промчался по аллее через небольшой парк и оказался на Нэрроу-стрит, где его дожидался угнанный фургон. Тяжело дыша, Бритый взгромоздился на сиденье, залез под приборную панель и включил зажигание. Немного попетляв узенькими улочками, он влился в поток машин на Коммершиал-роуд. Проехав через туннель Ротерхайт и припарковавшись в примыкающем к Олд-Кент-роуд переулке, Бритый перелез через сиденья назад и открыл сумку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Расплата - Роберт Уилсон», после закрытия браузера.