Читать книгу "Империя иллюзий - Юрий Иванович"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Загребной уже держал в руках арбалет и строгим взглядом присматривался к контурам появляющейся княгини. В этот раз она была не одна: за ее спиной стояли еще три демона, а у ног лежали три завернутых в разные ткани тела. Оставалось пока только догадываться, кто, где конкретно спрятан и в каком он состоянии.
Рассмотрев человека, принесшего выкуп, Хаккуси довольно пробормотала:
– Ну вот, явился – не запылился… – Потом добавила голосом, полным презрения: – Все принес?
Похоже, что своего мертвого цепного стража она не рассмотрела и его гибель не почувствовала.
– Не имею привычки нарушать свое слово, – ответил Семен, показывая подбородком на мешки у его ног. – Все здесь.
– Показывай!
– Мы находимся в неравных условиях. Поэтому вначале ты покажи мне пленников. Причем не просто спящих, а в полном здравии и сознании.
– Может, тебе еще и обняться с ними дать да пообщаться часик? – с ядовитым сарказмом скривилась Хаккуси. – Но так и быть, снизойду. Так… кто здесь у нас?
Она развернула ткань с лица самого ближнего тела, и показалось очаровательное личико спящей маркизы Фаурсе. Несколько мгновений, и глаза проснувшейся демонессы раскрылись, начав панически обшаривать все вокруг.
– Я здесь! – крикнул Семен неожиданно охрипшим голосом. Когда взгляды их встретились, спросил: – С тобой все в порядке?
– Да. Хотя нас и напоили пасхучу. Так что…
– Понятно! Федора видела?
– Нет!
Люссия стала вращать головой, пытаясь рассмотреть лежащие рядом свертки. Но тут княгиня проявила нетерпение и одним движением опять легко усыпила пленницу.
– Постой! Она должна слышать наш разговор! – возмутился граф.
– Зачем?
– Да и сына вначале покажи!
– Слушай, мужчинка! Не слишком ли ты нагло себя ведешь? Я еще ничего из собранного тобой выкупа не видела, а еще лучше будет, если ты сразу сюда мешки перебросишь. Сэкономим массу времени…
– Ха! Ты вначале скажи, как мы обмен будем делать? Я ведь на ту сторону не пройду.
– Да и не надо. Вначале ты бросишь мешок с рубином, и на ту сторону перейдет твоя престарелая симпатяшка. – Хаккуси не могла удержаться от дешевой колкости по поводу возраста Люссии. – Потом твой экипированный воин прихватит твоего сына на плечи и начнет переход, на середине мостика ты бросишь сюда все остальное. Причем, как видишь, я не боюсь обмана с твоей стороны. Если ты хоть что-то нарушишь, я сразу натравлю на вас Земерь, и он без колебаний сожрет энергию твоего сына и его носильщика. Как видишь, все продумано.
– Ха! Неужели ты считаешь, что самое драгоценное полетит к тебе в первую очередь? – возмутился Семен.
– Да мне все равно. Можешь вначале бросить мешок с сапфирами. Но первым делом ты должен мне показать весь выкуп.
– Нет, вначале покажи моего сына!
– Да ты никак решил меня обмануть?! – зашипела демонесса, нащупывая на груди амулет насыщенного синего цвета. – Показывай шар с молью и рубин!
Человек постоял некоторое время в раздумье, словно сомневаясь или просчитывая дальнейшие действия. На самом деле он явственно расслышал в глубине лабиринта за своей спиной тревожные сигналы установленных там пищалок. Оттуда надвигалось не просто несколько врагов, а очень большое количество врагов! Договоренность нарушена однозначно! И живым выпускать отсюда никого из гостей княгиня не собиралась изначально. Теперь все решала молниеносность превентивной атаки.
Поэтому граф Сефаур наклонился и быстро разложил сбоку от себя волшебный шар с двухмирной молью, рубиновый кристалл из короны Асмы и приоткрыл мешок с сапфирами так, чтобы хорошо были видны внутренности. Затем поднялся и положил палец на спусковой крючок арбалета:
– Вот, весь выкуп перед тобой. Начинаем обмен?
Коварная княгиня злорадно рассмеялась:
– Мужчинка, твоя наивность просто поражает! Но мне нравится твое умение находить великие сокровища. Отныне я буду вспоминать тебя с благодарностью…
Ее пальцы стали в определенном порядке нажимать на амулет. Видимо, после отданной команды Земерь сразу должен был броситься на человека, накрывая его своим разноцветным телом. Но так как ничего не произошло, Хаккуси Баталжьень недоуменно опустила взгляд на свои руки, рассматривая магическое устройство для спуска жуткого чудовища.
Именно этого момента Семен и ждал. Первый болт, без всякого труда пронесшийся сквозь прозрачную стену, разворотил княгине правую половину лба. Второй попал еще удачнее: прямо в переносицу. Третий разорвал шею, и четвертый вырвал половину нижней челюсти. Ну а пятый пролетел чуть в стороне и прицельно попал в глаз одному из стоящих за спиной Хаккуси Шабенов. Оставшиеся двое поступили по-разному: один бросился прикрывать своим телом окровавленные останки своей хозяйки, а второй метнулся в сторону, пытаясь открыть дверь во внутренние помещения.
Да только привычка покойной демонессы всегда подстраховывать тылы сыграла и здесь на руку Загребному. Дверь оказалась наглухо закрыта тремя тяжелыми засовами, и времени, потраченного на их открытие, вполне хватило для перезарядки арбалета. Два болта раскроили голову спасающегося демона, два – стоящего перед трупом демонессы и наносящего первый магический удар по стреляющему, ну а пятый болт еще раз пронзил разорванные останки головы сползающей на пол княгини. В связи с тем что тело еще и после этого продолжало конвульсивно дергаться и шевелить руками, стрелок не пожалел для самого опасного врага и третьей обоймы. Четвертую он потратил для контрольных выстрелов по демоническим Шабенам и вовремя успел вставить пятую обойму. Как раз к тому времени у него за спиной уже полным ходом шло жестокое сражение, а из двух узких и одного широкого проходов, выходящих на полку, показались первые нападающие. Причем как демоны, так и люди. Похоже, княгиня собрала тут всю свою армию или те остатки, которые выжили после штурма поместья баронеты Мелиет. Но тем, кто вырвался громыхающим ручьем из широкого тоннеля, не повезло сразу: они нарвались на работающие в режиме пропеллера смешанные мечи виконтессы Брюк. Утяжелившая свое тело, посол Палрании рубила противников, словно хрупкие соломинки, и пленных брать не собиралась.
Нападающих вначале оказалось намного больше, что было только на руку отряду Загребного. Потому что лучше всего уничтожать врага сразу и в одном месте. И уже очень скоро бой затих, перейдя в фазу добивания раненых и зализывания собственных ран.
Только Семен замер на полке, поводя уникальным арбалетом и спуская глаз с прозрачной стены, за которой виднелось три свертка, очень похожие на рулоны ткани.
Граф Сильвер Бонекью с молодости ненавидел как рабовладельцев, так и производящийся в Колючих Розах наркотический дурман. Да и вообще не понимал, как может женщина вызывать к себе страсть со стороны мужчины с помощью шауреси. Так и сыновей своих воспитывал в духе внутренней непримиримости к царящим в королевстве безобразиям. А внешне и детей научил, и сам научился скрывать свои эмоции и взгляды, потому что понимал, что даже графский титул не защитит его семью от гонений, а то и смерти.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Империя иллюзий - Юрий Иванович», после закрытия браузера.