Читать книгу "Красотка - Джеки Коллинз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лиза не знала, как поступить с Майклом на время ленча. Стоит ей представить его своим друзьям – все сразу обо всем догадаются. Нет, лучше ему сесть отдельно.
– Майкл, – сказала она, – ты не будешь возражать, если в обед сядешь за столик с Чаком?
– Конечно. С чего бы я стал возражать? Я с радостью побуду в тени. Для меня главное – чтобы тебе было хорошо и спокойно.
– Зато потом, после концерта и банкета, останемся только мы вдвоем, – пообещала она. – И вся ночь будет наша.
– Даже не знаю, смогу ли я так долго ждать.
– Уж постарайся, – в тон ему ответила Лиза и сжала его руку.
– Осторожнее! – встревожился Майкл. – Вдруг кто увидит.
– Какая разница?
– Есть разница, Лиза. Ты не должна забывать о своем имидже. Твой муженек на каждом углу поливает тебя грязью. Ты же не хочешь, чтобы люди считали, что ты прыгаешь в постель к первому встречному.
– Так ты, оказывается, первый встречный? – поддразнила она. – Могу тебе сообщить, что мне последнее время без конца названивают все голливудские холостяки.
– Ну теперь-то ты можешь не давать им свой телефон, правда? Она улыбнулась:
– Да, Майкл. Несомненно.
Грег отдал ключи от машины служителю автостоянки и вошел в магазин «Барниз». Там он сразу спросил Дейдру. Она вышла довольно быстро.
– Итак, – сказал он, прощупывая почву, – ты теперь персональный консультант? Это что, повышение?
– Да, – сухо ответила девушка. – Я вижу, тебе тоже вышло повышение, ты теперь при Белинде Бэрроуз. Или это понижение?
– Ну, детка, не злобствуй!
– Я не злобствую, а говорю правду. – Дейдре был отвратителен сам его вид. – Меня удивляет, что ты из рук суперзвезды перешел к потасканной тележурналистке, которой, наверное, уже сто лет.
– Белинда очень милая дама.
– Сомневаюсь, что слово «дама» ей подходит. Когда она бывает у нас, то ведет себя как заносчивая шлюха.
Грег нахмурился. Не затем он приехал в «Барниз», чтобы выслушивать претензии Дейдры к его нынешней подружке.
– Так что ты мне можешь предложить? – нетерпеливо спросил он.
– А сколько она хочет на тебя потратить? – презрительно усмехнулась Дейдра.
– Я бы хотел костюмчик от Армани, пару шелковых галстуков и две-три сорочки от Бриони. – Грег решил, что пора Бе-линде как следует раскошелиться.
– Тогда идем наверх, – предложила Дейдра. – Там подберем тебе обмундирование.
Она усадила его в примерочной, принесла несколько костюмов и плотно зашторила кабинку.
– А я тут о тебе вспоминал… – заметил Грег, снимая брюки.
– И что, например? – уточнила она.
– Да вспомнил твои соски. Я по ним здорово соскучился.
– Ясно.
– «Ясно», – передразнил он. – Что, Дейдра, решила держать дистанцию, а?
– Ну не такую, конечно, как ты, когда хлопнул дверью, – с укором сказала она.
– Я тогда был пьян и расстроен. Сам не понимал, что делаю.
Не сердись, мне очень жаль.
– Неужели?
– Иди сюда, – позвал Грег. – Увидишь, как мне жаль…
Стоило Лизе подойти к столику, где сидели ее друзья, как она тут же ощутила знакомую атмосферу.
– Всем привет! – сказала она и заняла свое место. – Как приятно, что вы выбрались.
– Такое событие нельзя пропустить, – церемонно произнес Джеймс.
– Только ради тебя, иначе я бы в Вегас ни за что не приехал, – сказал Ларри, тоже весьма чопорно.
– Стеллы пока нет, она рожает близнецов, – сообщила Тейлор. – Прилетит попозже.
– А что, у нее двойня?
– Да.
– Неужели она бросит малышей, только чтобы попасть сюда?
– Стеллу нельзя назвать лучшей матерью планеты, – усмехнулась Тейлор. – Уверена, она наймет полный дом нянек.
– Как репетиции? – спросил Клод.
– Все отлично, – улыбнулась Лиза. – Это будет не совсем то, что мой последний концерт. Я добавила несколько номеров, надеюсь, вам понравится. – Она глотнула апельсинового сока. – А потом я бы хотела представить вас хозяину. После шоу он дает банкет. Жена у него – та еще штучка! Мы вчера с ними ужинали, и я по неосторожности похвалила ее туфли – так эта дурочка прислала мне двадцать пар! А туфли-то – только на панель ходить.
– Небось вся увешана бриллиантами? – протянула Киндра.
– Не то слово!
– Как думаешь, если я похвалю ее украшения, она мне пришлет пару бус?
Все расхохотались. Напряжение спало.
– Ты просто светишься, – заметил Джеймс и придвинулся к Лизе поближе. – У тебя такой вид, будто ты всю ночь прокувыркалась в постели.
– Да, Джеймс, – засмеялась Лиза, – ну и бурное же у тебя воображение!
Она мельком оглянулась на соседний столик, где сидел Майкл. На долю секунды их глаза встретились. Она улыбнулась. Он улыбнулся в ответ. Лиза подумала, что, если бы не этот концерт, она бы сейчас все бросила и провела весь день с ним.
– Перестань мне названивать! – строго предупредила Сэфрон.
– Но почему? – удивилась Ники.
– Потому что ты все время пытаешься выпытать у меня что-нибудь о сегодняшней вечеринке.
– Ну скажи хоть, в котором часу начало!
– Это сюрприз. Послушай, ты перестанешь меня мучить или нет? Больше сегодня с тобой не разговариваю!
Как только приехал Брайан, чтобы отвезти ее на завтрак, настроение у Ники поднялось. Она выбежала ему навстречу и отметила про себя, что в джинсах, летней рубашке и бейсболке он смотрится классно.
– Я говорила с Званом, – сообщила Ники, впрыгивая в «Порш».
– И что он тебе поведал?
– Разговаривал как-то странно. На себя не похож.
– Да?
– Я предложила завтра встретить его в аэропорту, а он велел не дергаться. Говорит, что летит в какими-то двумя актерами.
– С кем именно, не сказал?
– Нет, сказал только, что студия пришлет за ними машину и они поедут все вместе. Я ему объявила, что нам надо серьезно поговорить.
– И как он это воспринял?
– Не сказать, чтобы обрадовался.
– Ну, естественно. То ли еще будет!
– А мне плевать, нравится ему или нет! – с вызовом объявила Ники. – Нам необходимо все обсудить, иначе… Как ты сказал? Ах, ну да, иначе я своими руками вырою себе могилу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красотка - Джеки Коллинз», после закрытия браузера.