Читать книгу "Невеста-соперница - Кэтрин Коултер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что же ответила Марта? – полюбопытствовала Холли.
– Любовно укрыв одеялом ноги Холлиса, она заявила, что хотя предпочитает его Петри, все же не может выйти за него, поскольку хочет детей. И хотя олуху до Холлиса далеко, все же Марта сомневается, что он доживет до тех лет, когда положит на руки внуков, процедура, которую она считает крайне важной, после чего заверила беднягу, что Петри ничем не отличается от скаковой лошади или скаковой кошки. И кусочек форели, ведро овса или поцелуй могут творить чудеса. О Господи, сюда идет свекровь! Представляете, она еще бодро держится на ногах! И даже толкает инвалидное кресло Холлиса, что, можете поверить, доводит его до белого каления. Он даже огрызнулся однажды, и, представьте, она рассмеялась и сказала, что если он служил ей всю жизнь, она тоже может немного ему послужить.
Алекс улыбнулась и поцеловала крошечный ротик Несты.
– Холли, твоя тетя Эриел так счастлива, что ты назвала дочь в честь своей матери, хотя никогда ее не знала. Она считает это благородным поступком.
– У папы даже слезы выступили на глазах, когда он услышал имя Несты, – кивнула Холли. – Странно, он и слезинки не проронил, узнав, что мы назвали малыша Алеком. Я видела, что Анджела тоже возит Холлиса в кресле.
Джейсон растянулся на постели. Дуглас и Эверетт восседали на нем, болтая на своем, известном только им языке. Они с Джеймсом тоже изобрели свой язык, но этот он не понимал. Интересно, какую пытку они готовят для него, когда выпалят из пушки и направятся к пруду?
Джейсон улыбнулся жене, целовавшей в лоб спящего Алека, изо рта которого сочилась молочная струйка.
Холли глянула на него и подмигнула близнецам, пытавшимся стащить с дяди сапоги.
– Следующая! – объявила она.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста-соперница - Кэтрин Коултер», после закрытия браузера.