Читать книгу "Благородный разбойник - Лаура Кинсейл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Невзирая на прежнее отношение к Франко, сейчас толпа любила его. Даже Маттео кричал вместе с другими, глядя, как отец с поклоном дарит принцессе свой трофей. Мальчик что-то сказал Елене и, получив в ответ улыбку, с детской беззаботностью перепрыгнул через ограждение. Ним тут же последовал за мальчиком, сбив какой-то вымпел. Елена стоя хлопала, пока Маттео вместе с отцом выводил громадного жеребца за пределы арены.
Аллегрето бесцеремонно проложил себе дорогу сквозь толпу зрителей и отправился на поиски Зафера. Тот ждал его у подножия крутого спуска, ведущего от главной крепости к полю, где проходил турнир. Обменявшись с юношей взглядом, Аллегрето пошел дальше один.
После турнира принцесса собирается до ночи прибыть в Авину, как бы повторяя тот путь, который она проделала год назад во время ее победоносного возвращения в Монтеверде. Аллегрето считал, что ей опасно покидать город. Но эту мысль о возвращении вбил Елене в голову ее фаворит Раймон, так что сельские девушки уже собирали подсолнухи и готовили свои лучшие наряды, чтобы встретить принцессу, когда та проследует мимо.
Аллегрето остановился во дворе, глядя на маленькую дверь лазарета для стражников. Доктора не было видно, единственный охранник сидел, привалившись к стене, и тихо похрапывал. Об этом позаботился Зафер.
Бесшумно войдя в лазарет, Аллегрето оглядел комнату, вырубленную в скале. На койке спал Раймон де Клер, совершенно не походивший на человека, избитого до полусмерти. От хирурга Зафер узнал, что кости у англичанина не сломаны, только несколько порезов на груди. Аллегрето и сам был уверен, что никаких смертельных ран нет и в помине.
Но так легко сделать это сейчас. Достаточно взять из ящичка у двери скальпель и всадить его под повязку на груди. Прямо в сердце. Если воспользоваться самым тонким ножом, рану могут и не заметить: человек умер от какого-нибудь внутреннего кровоизлияния, ведь его сильно избили.
Несколько секунд Аллегрето обдумывал такую возможность. Англичанин хорош собой. Его первый поцелуй Елена описывала так, будто ее целовал рыцарь Галаад. Мысль заманчивая. Но ей бы это не понравилось, если бы она узнала. Она приняла бы на веру его слово, и он вдруг обнаружил, что ему очень неприятно лгать ей.
Аллегрето пнул ногой камешек. Раймон подскочил на койке, быстро сел и потянулся за мечом. Узнав Аллегрето, он поднялся, но, вспомнив, что не вооружен и смертельно ранен, со стоном упал на койку.
– Очень больно? – спросил Аллегрето, подняв брови.
– Достаточно. Будь прокляты негодяи Риата. – Он повернул голову и нахмурился. – Ты – Навона.
Аллегрето вежливо кивнул.
– Не стану оспаривать твое мнение о Риата.
Тихо фыркнув, Раймон положил руку на грудь, как будто его мучила боль.
– Все вы негодяи! Ничего не делаете, только расстраиваете принцессу. Где стражник?
– Где-нибудь в другом месте.
Англичанин взглянул на Аллегрето, который стоял, прислонившись к двери и скрестив ноги. – Что тебе нужно? Тоже хочешь убить меня?
– С превеликим удовольствием, но это огорчит принцессу.
На голых плечах Раймона выступил пот.
– Могу сказать то же самое и тебе, Навона. У меня громадное желание убить тебя за то, что ты с ней сделал.
– Так встань и попробуй.
Раймон пронзил его ненавидящим взглядом, потом откинул голову на подушку и отвернулся к стене.
– Впрочем, ты же ранен. Прошу меня извинить. Я не собираюсь ни ссориться с тобой, ни убивать тебя. Это была шутка.
– Мне очень смешно, – ответил Раймон.
– Давай лучше поговорим о деньгах. Возможно, тебе это понравится больше. Кому ты заплатил за смехотворное нападение на тебя?
– Ах вот что вы двое придумали! Хотите ввести ее в заблуждение? Я сам это устроил! И она тебе верит? Что же это у меня за тайное дело, ради которого я размозжил собственную голову и порезал себя?
– Именно это я бы и хотел узнать.
– Нет у меня никакого дела, Навона, просто я люблю ее. Хотя это недоступно твоему пониманию. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить ее от тебя и Франко. Я просил ее... но ей не терпелось освободить вас, чтобы вы продолжали творить свое зло. Она считает, что у тебя есть совесть. – Раймон жалобно застонал и снова отвернулся к стене.
– Может, совести у меня и нет. Зато есть для тебя пять тысяч соверенов, если ты согласишься на меня поработать.
– Я болен, уходи, – сказал англичанин, прикладывая руку ко лбу.
Аллегрето задумчиво смотрел на него.
– Тогда желаю тебе выздоровления. Если надумаешь, можешь найти меня.
Он спокойно вышел из лазарета. Зафер ждал его под тенью развесистого дуба, и они вместе направились к казармам.
– Не спускай с него глаз.
Юноша кивнул.
– Вы что-нибудь узнали, милорд?
– Только одно. Англичанин не верит, что у меня есть пять тысяч золотых, чтобы наполнить его кошелек. Я неправильно себя повел. Нужно было прикинуться его другом. – Аллегрето пожал плечами.
– Стражник вот-вот проснется, милорд. Я продолжу наблюдение.
Дарио опять собрал их в приемной.
Елена уже была в костюме для верховой езды. Рядом стояли французские рыцари, ее свита, Филипп и Дарио. Она весь день надеялась на встречу с Аллегрето, иногда видела его стоящим в тени крепостных стен или бездельничающим подобно знатным молодым горожанам.
Сейчас она старалась не смотреть на него. Поблагодарила Франко Пьетро за успешное выступление на турнире. Он был в прекрасном настроении, горд своей победой, на что она и рассчитывала. Люди снова полюбили его, он представлял Монтеверде против Милана, а не дом Риата против дома Навона. Конечно, победа далась ему нелегко, при ходьбе он явно щадил свою ногу. Тем не менее он выглядел хоть и усталым, но довольным.
– Я не прошу вас опять садиться на коня, милорд, – сказала Елена, когда он с трудом поднялся с колена. – Я хочу, чтобы вы с Навоной остались в городе, пока я буду отсутствовать. Это лишь на две ночи... однако весь совет едет со мной. Я буду чувствовать себя более спокойно, зная, что цитадель в руках опытных командиров, пусть даже настоль не значительный срок.
В приемной раздался чуть слышный ропот. Все смотрели на нее так, будто она потеряла рассудок. В ответ Елена пожала плечами.
– Если вы опять намерены биться друг с другом, я не могу вас остановить, – прямо сказала она. – Вы можете сделать это и сейчас, у меня на виду. Но я прошу вас обоих не ссориться и живыми приветствовать меня у ворот, когда я вернусь. Это очень порадует людей.
– Скорее они просто онемеют от удивления, принцесса, – ответил Аллегрето.
Наконец она позволила себе взглянуть на него. Он только склонил голову и сделал отстраняющий жест.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Благородный разбойник - Лаура Кинсейл», после закрытия браузера.