Читать книгу "Дождь для Джона Рейна - Барри Эйслер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сказал Биддлу, что он должен зайти в кладбищенский комплекс Аояма-Боши на Каяноки-дори через ворота со стороны Омотесандо-дори. Что должен пройти по дорожке около пятидесяти метров, слева он увидит обелиск, самую высокую конструкцию на всем кладбище. Что я буду ждать его там.
В восемь часов, когда уже стало достаточно темно, я проскользнул на кладбище со стороны Гаиэнниси-дори. Я не воспользовался каким-нибудь из основных входов, на случай если там кто-то занял позицию и поджидает меня. Странное место для занятий бегом, но почему бы и нет? Зайдя на кладбище, я надел окуляры. Теперь я мог разглядеть каждый указатель и кустик — в ярко-зеленом цвете. Я видел летучих мышей, снующих между деревьями, крадущегося кота.
Я устроился рядом с обелиском, внутри мемориала в форме тройной пагоды. Пагода оказалась прекрасным местом для засады с выигрышным обзором в триста шестьдесят градусов.
Биддл появился ровно в десять. К шпионскому делу он относится с такой же пунктуальностью, как к своему чаю.
Я наблюдал, как он пробирается к обелиску. Расстегнутый плащ, костюм с галстуком. Прямо ходячий образ рыцаря плаща и кинжала. Десять минут я осматривал периметр кладбища, используя прибор ночного видения, пока не убедился, что он один. Тогда я выбрался из своего убежища и направился навстречу.
Он не слышал меня, пока с расстояния метра я не позвал:
— Биддл!
— Господи! — воскликнул он, вздрогнув и резко повернувшись ко мне. В темноте я видел, как он щурится. В бело-зеленом цвете окуляров я видел мельчайшие детали его лица.
Детектор Гарри недвижно лежал у меня в кармане. Здоровой рукой я достал дубинку из кармана брюк. Биддл в темноте не заметил этого движения.
— Есть небольшая проблема, — сказал я.
— Какая?
— Я хочу, чтобы вы постарались чуть лучше убедить меня, что не имеете никакого отношения к смерти Харриоси Фуказавы.
Я увидел, как он нахмурил зеленые брови.
— Послушайте, я уже говорил вам… — начал он.
Я сделал замах дубинкой слева и ударил его по голени, несильно, потому что ломать ему кости было еще рано. Биддл заорал и рухнул на землю, ухватившись за раненую ногу. Я дал ему минуту покататься, а сам тем временем осмотрел окрестности. За исключением Биддла, все было тихо.
— Больше никакого шума, — сказал я. — Веди себя спокойно, или я успокою тебя.
Он сжал зубы и посмотрел в ту сторону, откуда исходил мой голос.
— Черт побери, я уже рассказал все, что знаю, — выдохнул он.
— Ты не сказал, что работаешь с Ямаото. Что тот, кто оставил «Сумерки» в действии, — это ты, а не Канезаки.
Его глаза расширились, он пытался разглядеть меня в темноте.
— Канезаки платит тебе, что ли? — простонал он.
— Нет. Никто мне не платит. Впервые я делаю это просто потому, что хочу. Хотя на твоем месте я не назвал бы это хорошей новостью.
— Но ведь тебе могу платить я. Управление. Мы живем в новом мире и, я уже говорил, хотим, чтобы ты стал его частью.
Я усмехнулся:
— Ты говоришь как плакат, зазывающий в армию. Расскажи-ка мне о Ямаото.
— Я серьезно. После одиннадцатого сентября Управлению нужны такие люди, как ты. Именно поэтому мы искали тебя.
— Сейчас я еще раз задам свой вопрос. Бесплатно. Однако если мне и после этого придется повторяться, удар, который уложил тебя на землю, покажется лаской.
Повисло долгое молчание, после чего он сказал:
— Ладно. — Медленно поднялся на ноги, стараясь не наступать на поврежденную ногу. — Слушай. У Ямаото свои интересы, у нас свои. Как раз сейчас они просто совпали, и все. Альянс благоприятных возможностей.
— До каких пределов? Я думал, «Сумерки» предполагались для того, чтобы помогать реформаторам здесь.
Биддл кивнул:
— Реформы выгодны для Соединенных Штатов в длительной перспективе, но они также создадут и проблемы. Понимаешь, Япония — крупнейший в мире кредитор. У нее более трехсот миллиардов долларов инвестировано только в ценные бумаги казначейства США. В ближайшей перспективе настоящие реформы могут привести к закрытию японских банков, закрытие банков будет означать бегство вкладчиков, бегство вкладчиков вынудит банки репатриировать зарубежные капиталы, чтобы покрыть сокращающиеся депозиты. Если реформы со временем все же заработают и экономика начнет налаживаться, вклады в иенах станут более привлекательными, японские банки переведут свои авуары в долларах и евро домой, где они смогут больше заработать.
Биддл вполне прилично взял себя в руки. Возможно, я недооценил его.
— То есть, кто бы ни заказывал музыку в правительстве Штатов, сейчас он отдает предпочтение существующему статус-кво, — сказал я.
— Мы предпочитаем называть это стабильностью. — Биддл наступил на больную ногу и поморщился от боли.
Я осмотрел пространство вокруг. Все спокойно.
— Потому что такой статус-кво надежно держит все эти триллионы иен в США, где они раскручивают американскую экономику.
— Все правильно. Грубо говоря, Америка подсела на постоянную подпитку со стороны иностранных капиталов для поддержки своего дефицитного бюджета, и основную долю получает от Японии. В американском правительстве есть силы, которые не хотят, чтобы эта ситуация изменилась.
Я покачал головой:
— Это не грубо, это очень мягко. Америка подсела на дешевую нефть и поддерживает бесчеловечные режимы на Ближнем Востоке, чтобы удовлетворять свою привычку. Если правительство Штатов поддерживает коррумпированные элементы в Японии, потому что эти элементы гарантируют постоянный доступ к японским капиталам, Дядюшка Сэм всего лишь демонстрирует свою последовательность.
— Полагаю, это не так уж нелогично. Но я не делаю политику. Я ее выполняю.
— Так вот почему «Сумерки» были закрыты полгода назад, — сказал я. — Какая-то новая восходящая фракция в правительстве Штатов решила, что дальнейшие реформы в итоге не в интересах Дядюшки Сэма.
— Наоборот, — возразил Биддл, и вдруг его руки стали двигаться в сторону карманов плаща.
— Держи руки так, чтобы я их видел, — резко проговорил я.
Он вздрогнул.
— Извини, я просто немного замерз. Как ты можешь что-то видеть? Здесь же хоть глаз выколи.
— Что ты имеешь в виду — «наоборот»?
— «Сумерки» никогда не предназначались для развития реформ. Программа с самого начала задумывалась как способ подкупа реформаторов. Кто бы ни отдал приказ о ее прекращении, именно он настоящий сторонник реформ. Но отнюдь не реалист.
— Тогда ты должен быть одним из реалистов.
Биддл слегка приосанился:
— Это верно. Вместе с некоторыми институтами, которые строят американскую внешнюю политику без давления политических спонсоров. Понимаешь, политики толкают Японию к реформам, потому как не понимают, что происходит на самом деле. А на самом деле Япония прошла точку реформ. Десять, даже пять лет назад это еще можно было сделать. Но не сейчас. Дело здесь зашло слишком далеко. Политики в Америке все время болтают о «крайних мерах» и «сильнодействующих средствах», но не понимают, что если попытаться их применить, они ударят рикошетом. Пациент настолько слаб, что операция убьет его. Мы уже пропустили стадию излечения, время подумать, чем облегчить боли.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дождь для Джона Рейна - Барри Эйслер», после закрытия браузера.