Читать книгу "Прости грехи наши - Ромэн Сарду"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что я могу для вас сделать, сын мой? — спросил доминиканец.
— Насколько мне известно, отсюда во Францию отправляются самые быстрые и самые надежные курьеры с почтой.
— Возможно, это и правда.
— У меня есть письмо, которое нужно переправить в Париж, в архиепископство.
Отец Мерль поднял брови.
— Это какое-то официальное письмо?
— Нет, святой отец. Оно предназначено для конкретного человека. Мне хотелось бы, чтобы его вручили лично в руки старшему архивариусу архиепископства, Корентену То.
Шюке положил запечатанное письмо на стол Мерля.
— Это осуществимо, — сказал доминиканец. — Однако вам, наверное, известны существующие правила: прежде чем мы поставим на каком бы то ни было письме печать посольства, мы должны его распечатать и просмотреть.
Шюке пожал плечами.
— Поступайте так, как вам надлежит поступать, — сухо сказал он.
Затем, больше даже не взглянув на доминиканца и не произнеся ни слова, Шюке встал и, поклонившись, вышел из комнаты. Мерля ошеломила надменность посетителя. Он тут же распечатал письмо и начал его читать. Уже при прочтении первых строк его лицо застыло от удивления: в письме, адресованном Корентену То, сообщалось о сенсационных разоблачениях, сделанных автором письма, который заявлял, что собирался вскоре предать огласке некоторые…
Мерль резко перевернул лист и посмотрел на подпись отправителя. Затем он вскочил, бросился к двери и выбежал на улицу.
Там он стал оглядываться по сторонам, ища взглядом человека, принесшего письмо.
Однако этот человек уже затерялся в толпе.
Прошло уже несколько дней, как юный Флори де Мён покинул Эртелу.
После услышанных от старого комедианта откровений Энно Ги решил отправить мальчика в Драгуан, чтобы он там встретился с викарием Шюке. Мальчику предстояло убедить викария приехать вместе с ним в Эртелу.
Флори прихватил с собой сверток с личными вещами Премьерфе, чтобы отдать его жене покойного.
Энно Ги дал Флори с собой заметки, которые он делал по дороге в Эртелу, используя знания по астрономии. С помощью этих заметок мальчик должен был, не сбиваясь с пути, выйти к городу.
Флори благополучно пересек три леса и три долины, отделяющие Эртелу от города Драгуан. На пятый день он вошел в город.
Он попытался навести справки о Шюке у встретившихся ему местных жителей. Они ответили, что викарий Шюке так и не вернулся в епархию. От него не было никаких известий, а потому в скором времени его должны были заменить кем-нибудь другим. Тогда Флори поинтересовался, где находится дом супруги ризничего.
Приблизившись к хижине с плоской крышей, в которой некогда останавливался Энно Ги, Флори с удивлением отметил, что супруга Премьерфе совсем не переживает по поводу таинственного исчезновения ее мужа, — эта баба уже успела выйти замуж за нового ризничего! Когда Флори подошел к ее дому, она как раз стояла на пороге и вовсю бранила своего нового мужа. Флори не хотелось говорить с ней в такой ситуации. Он решил отойти в сторону и подождать, когда закончится перебранка.
Зайдя в боковую улочку, он наткнулся на двоих странных девочек. Их неожиданное появление даже испугало Флори. Они стояли неподвижно и пристально посмотрели прямо в глаза Флори, словно поджидали его.
— Добрый день, — сказал мальчик.
— Добрый день, — ответила старшая из девочек. — А мы тебя ждали.
Девочки назвали свои имена. Это были Гийемина и Кретьеннотта.
Флори слабо улыбнулся.
— Как вы могли меня ждать? — спросил он. — Кто мог вас предупредить, что я здесь появлюсь?
Теперь уже улыбнулась Гийемина.
— Те самые голубоватые создания, которых ты встретил в лесу, но не разобрал, что они говорят…
Флори застыл в оцепенении. Те видения? Те странные феи, которых он встретил возле Эртелу? Это о них говорит стоящая перед ним девочка?
— Они не молчат, как можно подумать, увидев, что они не шевелят губами, — продолжала Гийемина. — Просто их голоса слышны лишь тем, кто умеет их слушать.
Флори невольно протянул руку вперед и коснулся лба девочки, чтобы убедиться, что она не призрак.
— Но… кто они? — озадаченно спросил он. — Вы их знаете?
Обе девочки пожали плечами. Младшая, Кретьеннотта, лишь молча смотрела на Флори. Ответила старшая из девочек:
— Никто не знает, кто они такие. Они живут в этих лесах с незапамятных времен. Люди заменили их на богов, которые высечены в камне. Эти боги говорят лишь через записи на бумаге, им поклоняются, никогда их не видев… Лишь немногим из нас еще дано видеть этих фей, существующих с древних времен. Они появляются только перед теми, кому решили помочь.
— Помочь? — переспросил Флори.
Гийемина показала на свою подружку.
— Только Кретьеннотта может их видеть и слышать. С тех самых пор как потеряла дар речи. Они хотели предупредить тебя… Но ты их не слушал и думал, что они тебе лишь мерещатся!
Флори вспомнил о «Книге сновидений».
— Предупредить меня? — спросил он. — Предупредить о чем?
— Это тебе лучше знать, — вдруг впервые заговорила Кретьеннотта Пакен. — Открой пошире свои глаза. Открой их пошире!
Обе девочки с тихим смехом стали удаляться от оторопевшего Флори.
Мальчик еще долго стоял на этой улочке, пребывая в задумчивости. «Книга сновидений» не соврала. Что-то назревало… какая-то большая опасность… Мальчик уже не сомневался: что-то должно случиться либо с деревней Эртелу, либо с Энно Ги… возможно, во время его, Флори, отсутствия…
Наконец мальчик с обеспокоенным видом быстро зашагал по улице. Он швырнул сверток с личными вещами Премьерфе к порогу хижины его вдовы и, не замедляя шаг, пошел прочь из города.
Он прошел с понуро опущенной головой мимо развилки дорог, ведущих к Домину и Бефе: там до сих пор стояла маленькая статуя Девы Марии. С наступлением тепла снег, с помощью которого Энно Ги когда-то прилепил отвалившиеся от нее кусочки, растаял, и эти кусочки снова валялись на земле…
Если бы Флори в этот момент внимательно посмотрел по сторонам, то заметил бы, что по дороге, со стороны Бефе, движется большая темная масса.
Солдаты Жорже Ажа и Эймара дю Гран-Селье прибыли в епархию Драгуан.
Однако мальчик, погруженный в мрачные мысли о надвигающейся беде, пошел совсем другой дорогой. И ничего не заметил.
Энно Ги попытался мысленно восстановить те события, которые имели отношение к имитации Апокалипсиса и ее последствиям.
Изолированность деревни Эртелу поначалу была вызвана заболоченностью окружавшей ее местности, а также двумя эпидемиями, в результате которых население деревни сильно уменьшилось. Затем эта изолированность искусственно поддерживалась чиновниками с целью проведения какой-то преступной махинации.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прости грехи наши - Ромэн Сарду», после закрытия браузера.