Читать книгу "Вдалеке горят огни - Илья Самсонов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно нам? Пока все выглядит довольно подозрительно, – произносит Истих.
– Что с вами может произойти? Все видели, как вы сюда въехали. Неужели мы будем нападать на толпу эллинов и важных советников?
Ясмина и сама так думает, но отчего-то сомнения напрашиваются сами собой, когда она смотрит на эту вооруженную толпу. Кажется, что этих зверей какие-то мнимые запреты и законы не остановят.
– Идем.
Надах идет к приземистому домику. Горислав следом. За ним и остальные. Ясмина тоже, хоть и нехотя. Выбора у нее теперь точно нет.
– И все же хочется услышать, о чем речь, – говорит Горислав.
– Поверь. Лучше начать наши… м-м-м… переговоры, когда я тебе все покажу.
– Звучит интригующе, – усмехается Ясмина. Пытается храбриться, хоть сейчас она уже не ощущает привычную уверенность.
Домик совсем маленький. В полу проход.
– Нам сюда.
Надах спускается под землю. Горислав и сам идет туда, когда Ясмина хватает его за рукав. Он оборачивается. Глядит на нее удивленно, а она и сама одаривает его изумленным взглядом. Он вообще не думает?
– Мы что, правда полезем туда?
Этот урод не выглядит напуганным. Он действительно безмозглый.
– Нас не убьют.
«Почему ты так уверен?!» – хочет выплюнуть прямо в лицо Ясмина, но вопрос душит привычная гордость. Дерьмо. Она отпускает его руку. Спускается следом по неудобным ступенькам. Они оказываются в тоннеле. Кругом земля, корни, а также деревянные балки, которые его укрепляют. Грязно, воняет. Они спускаются еще ниже, и вдруг ступают на широкие каменные ступени. Тоннель продолжается, но теперь вокруг каменные стены.
– Что это за место? – спрашивает Горислав.
– Помнишь, было заседание Совета о том, что кто-то нашел проход в, предположительно, легендарные катакомбы Монарда?
– Ага. Там вроде кто-то из Университета выступал.
– Именно. А ты знал, что ахара нашли проход туда намного раньше?
– Ты хочешь сказать, что это тоннель в те самые катакомбы?
– Да. Они самые.
– Впечатляет.
– Ты еще ничего не видел, – Ясмина смотрит в спину ящера, но чувствует в его голосе едкую насмешку, от которой все внутри сжимается.
Они выходят из тоннеля, спуск не занимает много времени. Просторное помещение. Темное. Кругом колонны, а затем слышится треск. Всюду загораются факелы и светокамни. Вокруг много, очень много ящеров. Они все вооружены. Смотрят на них горящими глазами.
– Что это значит? – Горислав произносит это спокойно, но Ясмина ощущает напряжение. Позади, в тоннеле, тоже ящеры.
– Спокойно-спокойно! – поднимает руки Надах. – Никто вас не тронет, но я хочу, чтобы вы увидели это. Увидели, что под землей находятся тысячи вооруженных ахара.
Ясмина понимает. Она все понимает.
– Вы ведь что-то вроде «коалиции» против Саввары, верно? Поэтому я скажу вам так: либо вы поддерживаете нас, либо все они выйдут на поверхность. И окажутся эти ящеры вовсе не в трущобах.
Ясмина смотрит на Горислава. Его взгляд мечется. Он в растерянности. Пожалуй, она впервые видит его таким.
– Это угроза? – в голосе Горислава какая-то совершенно непривычная хрипотца.
– Да, Горислав, это угроза. И у нас есть еще одно условие. Шакурат должен тоже получить место в Совете.
– Вы все уйдете живыми. Даже вот эта мразь, – Надах показывает на Истиха. – А сегодня вечером будет созван новый Совет. Если на нем мои предложения не будут поддержаны, то… Начинайте молиться вашей святой, – улыбается Надах.
Эпилог 4
Еще не конец
Анкарцы стучат в здоровенные барабаны, похожие на бочки. Сидят вокруг костра. Канзан все еще ощущает какое-то беспокойство. У многих из них злые и пустые глаза. А еще все они – включая женщин – голые по торс. Канзан пытается не пялиться, поэтому смотрит на огромный костер.
Анкарцы разнообразные, но преимущественно темнокожие. У всех разрисованные тела и морды, острые уши и звериные глаза с толстыми вертикальными зрачками. Вблизи кожа странная, похожа на бисер. Канзан вообще не знал, что такие народы существуют. Но его никто не трогает. Зато кормят и поят. Говорят, что тут любят сырое мясо, но специально для него пожарили. А еще рыба… Он понимает, что до этого толком не пробовал рыбу.
– Эй, ну чего хмурый такой?
Раска пихает его в бок. Она уже прилично выпила. Их местный напиток уж очень крепкий. Обжег глотку так, что Канзан больше и не хочет пробовать. Канзан не понимает, может ли его спутница вообще опьянеть. Она в черном, но на ее голове венок из переплетения цветов, а еще на ее шее цветочное ожерелье. Точно такое же на шее у Канзана.
– Да не бойся, они тебя не тронут.
– Как-то они… хм… некоторые не по-доброму на меня таращатся.
– Завидуют тебе.
– Мне?
– Потом расскажу.
Она вскакивает с места, глядя на барабанщиков. Хлопает в ладоши в том же ритме. Тут же хлопки ускоряются, а барабанщики начинают стучать быстрее в такт самой Раске. Колдунья раскидывает руки в разные стороны, танцует вокруг костра. Анкарцы смотрят на нее, улыбаются. Тоже встают и начинают плясать, будто повторяя за ней. В какой-то момент Канзан даже перестает замечать костер. Ему казалось, что анкарцев тут меньше. Какая-то молоденькая анкарка тоже тащит его в эту пляску. У нее темная кожа, яркие глаза. Ноги прикрыты какой-то травяной юбкой, а сверху ничего нет. Канзану все еще непривычно, пытается не таращиться.
– Идем! – кричит анкарка. Будто даже нет выхода.
– Давай-давай, Кан! Чего расселся! – смеется Раска.
* * *Они идут по тропе без джунглей. Светло. Отсюда открывается очень красивый вид. Бирюзовый берег. Прозрачная чистая вода, в которой хорошо видно это яркое блестящее переплетение светлого песка, камней и кораллов. Вдалеке видны другие острова.
Из древесных крон вылетает какая-то крылатая тварь. Большие крылья, зато яркий рыжий мех. Проносится быстро. Канзан толком рассмотреть на успевает. На нем темные одеяния. Под стать Раске, но, что удивительно, он вообще не ощущает жара. Все-таки одежда соткана из темноты, природу которой Канзан толком не понимает. Он до сих пор не то, чтобы до конца понимает, кто вообще такая Раска. Точнее, Канзану кажется, что он понимает, но все это только догадки.
– Тут красиво.
Они прибыли поздно. В темноте остров казался зловещим. Темнота, странные заросли, кругом темная вода и какие-то чудные пугающие аборигены, но солнце сильно преобразило остров.
– Ха! А то! Закончим – и можно искупаться. Ты же умеешь плавать?
– Я… Э… Никогда не плавал.
– О! Тогда нам точно нужно сходить к пляжу.
– Пляж – это…
– Это песочек, который впадает в воду. Очень приятная штука, – смеется Раска.
Впереди лес будто бы густой и хаотичный, но все же тропа вверх легко угадывается.
– Куда мы идем?
– Знаешь, почему они так рады нас видеть?
– Я тебя спрашивал, но ты так ничего и не сказала.
– Потому что секреты – они, знаешь, как яблочки. Если грызть не вовремя, то будет жесткая кислятина, от которой можно только плеваться, но если выждать правильное время… – Раска оборачивается, показывая язык. Ее тон такой, будто она говорит какую-то мудрость.
– А если переждать, то будет гнилье, – произносит Канзан.
– Именно! Видишь, ты все понял. Молодец, – она кивает, показывает ему большой палец, а затем отворачивается.
Она молча идет дальше. Канзан тоже молчит. Ожидает чего-то,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вдалеке горят огни - Илья Самсонов», после закрытия браузера.