Читать книгу "Бродячая душа - Александр Асмолов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Палубные билеты позволяли гулять и сидеть везде, кроме кают VIP-клиентов. Огромное количество пабов, баров, кафе, боулингов, бильярдных, кинотеатров, игровых, саун, бассейнов, различных аттракционов, ресторанов и закусочных всех известных в мире и местных названий сверкали огнями и чистотой, зазывая посетителей. Современные паромы – просто плывучий праздник, где можно найти развлечение по душе или укромный уголок на верхней палубе, где морской ветерок, да шум волны за кормой говорят о морском путешествии.
Друзья перекусили в ирландском пабе, найдя кое-что из блюд, составляющих настоящий ирландский завтрак – картофельные булочки, яичницу с поджаренным беконом, сосиски с фасолью и помидорами, грибы, куриные крылышки нескольких сортов, традиционный эль, чай и пудинг. Гости уже привыкли к этой еде и соревновались в поедании с ирландцами. Они не раз вспоминали лопату Симаса в ресторане сигнальной башни на Клэр. Даже Дэн, не побывавший там, уже подшучивал над капитаном, усвоив повторяемые неоднократно детали того завтрака.
Затем они поднялись на верхнюю палубу, где бескрайнее море навевало приятные размышления о главном, где можно было укутаться в теплую курточку и уткнуться в плечо друга, чтобы беззаботно подремать, ощущая дыхание морских просторов, всегда навевающих романтические сны.
Когда по курсу показалась полоска земли, оба ирландца просто подскочили к поручню и стали разглядывать приближающиеся очертания родных берегов. Рыбак подробно рассказывал сыну, где и как он ходил в этих краях, а двое русских позади только угадывали их разговор по жестам, к которым так привыкли, что могли о многом домыслить, не слыша слов.
На подходе к длинному песчаному заливу Росслэр Харбор, в южной оконечности которого устроен большой современный грузопассажирский порт «Росслэр Европорт», паром поднял разноцветные приветственные флаги. Было около часа дня, начал накрапывать дождь. Пришлось спуститься на закрытую палубу и разглядывать почти плоскую береговую линию и возвышающиеся в глубине горы через большие иллюминаторы. «Стэна лайн» медленно обогнул восточный мол порта и начал очень аккуратно подкрадываться к западной стенке. Несколько шустрых буксиров помогали парому пришвартоваться. Наконец матросы завели толстые канаты на массивные кнехты и океанская махина мягко встала на место.
– Пошли ребята, – капитан легко взвалил рюкзак на широкую спину. – До Дублина отсюда около ста миль, можно добраться на поезде, но предлагаю взять такси, чтобы сразу доехать в аэропорт. Наша магистраль «Е1» только по одной полосе в каждую сторону, так что придется тащиться вдоль побережья часа три. Учитывая пересадки, на электричке быстрее.
Все согласились, что на машине будет удобнее, и направились в конец большой очереди на выходе из терминала. К их удивлению пассажиров почти не досматривали, так что вмешательства Вари не потребовалось. Все было как-то по домашнему просто и уютно. Большинство пассажиров отправилось на железнодорожную станцию метрах в 600-х, остальные – на стоянку такси и офис сдачи машин в аренду.
Четверка друзей выбрала «Фольксваген» пикап, где все удобно разместились. Капитан, как и положено, сидел впереди, обсуждая с водителем цены, выступления политиков, неудачи футбольных клубов и, конечно же, положительную допинг-пробу известного ирландского боксера Майкла О'Райли, которого теперь могут не допустить к участию на Олимпиаде в Рио.
Притихшая на заднем сидении троица постепенно начала дремать. Мерти, сидевший посредине, пробовал было приставать с вопросами то к одному, то к другому, но вскоре и его сморила однообразная дорога. Хотя время от времени на холмах возвышались средневековые замки, ничуть не хуже Пенденнис, а то и посолиднее, троица уже сладко посапывала.
Неожиданно такси вильнуло на запасную полосу слева, пропуская наглого водителя «BMW», втиснувшегося между такси и плетущейся впереди фурой. Варя тут же проснулась и быстро спросила таксиста, есть ли поблизости аэропорт.
– Есть небольшой аэропорт в километре от морского терминала, – ответил он, еще поругивая лихача.
– А какая-нибудь смотровая площадка или небольшая остановка по дороге?
– Укачало или в туалет? – без обиняков спросил водитель.
– Укачало немного, – призналась пассажирка, – минут на пять.
– За мостом через речку Слэни уютная стоянка под деревьями. Потерпите?
Девушка кивнула. Минут через пять-семь таксист сбросил скорость и подкатил к небольшой площадке под деревьями. Единственный автомобиль, стоявший там, был тот самый «BMW». Таксист, увидев наглеца, даже хотел выйти и поговорить с лихачом, но по непонятной ему самому причине резко передумал и остался в машине. Зато его пассажирка наоборот, поправив короткую прическу одна вышла подышать воздухом. В какой-то момент показалось, что ей стало нехорошо и она оперлась рукой о дерево.
Тут же из «BMW» вышли двое мужчин. Подойдя к худышке, они остановились рядом, словно обсуждая что-то. Через пару минут к ним присоединился третий пассажир «BMW» и они вчетвером продолжили обсуждение. Более того, разговор явно затянулся, но, очевидно, был так интересен троим мужчинам, что они стояли, не меняя позы, а девушка, не торопясь, направилась к машине.
– Привет, Джерри, – озорно поздоровалась она со стариком, лицо которого было изрезано глубокими морщинами, – что-то хотел спросить?
– Кто ты такая? – едва выговорил пожилой мужчина.
– Тебе же рассказала Нина или как там вы ее теперь называете?
– Как тебе удалось забрать артефакт?
– Ричард помог.
– Какой такой Ричард? – старик растягивал слова, словно мышцы его сковала непреодолимая сила.
– Ричард III Йоркский Плантагенет герцог Глостерский.
– Шутить изволите…
– Тебе не понять, как никогда не прочесть ни третью, ни четвертую книгу… Убивать не буду. Застрянешь лет на десять в каком-нибудь дурдоме, где кормят по расписанию. Три ужина не обещаю, хотя ты всегда к этому стремился, зато овсянка будет регулярно… Не болей.
Варя вернулась к троим мужчинам и что-то по очереди тихо приказала каждому. Они кивнули и направились к своей машине.
– Вот и все, – Варя села на свое место в такси. – Надеюсь, мы не опоздаем на свой рейс из-за моего каприза?
– Еще три часа, Кэри, – Симас подозрительно косился на мужчин и «BMW», – успеем на дорожку по кружке эля выпить.
– А что нужно было этим наглецам? – не выдержал таксист.
– Такие типы всегда спрашивают у нее дорогу, – ответил за любительницу истории рыбак. – И самое интересное – всегда находят.
Таксист не стал ничего уточнять, и до самого Дублина ехали молча.
В зале вылета аэропорта было многолюдно. Воскресный день для отпускников часто самый грустный. Неделя или две хорошего отдыха вдали от повседневных забот, суеты и мелочных проблем пролетают незаметно, и одно сознание того, что завтра все начнется сначала, а таких понедельников до следующего отпуска не счесть, накладывают вековую печаль даже на холерика.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бродячая душа - Александр Асмолов», после закрытия браузера.