Читать книгу "Восточный круиз - Владимир Синельников"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шах Зейнальского каганата в этой ситуации убил сразу двух зайцев: прихватил себе территорию вплоть до гор Калидага и избавился от беспокойных кочевников северных границ, ушедших в набеги на юг и растворившихся в бескрайнем степном мареве.
Другое дело, что со временем шахи Зейнала заимели на северных границах еще одного серьезного противника. На освободившиеся после ухода кочевых племен земли пришли новые народы, получившие презрительную кличку «северные варвары», что не мешало этим самым варварам регулярно громить направляемые на север тысячи Западного султаната или войска шахов Зейнальского каганата. Досталось и сунувшимся на контролируемые ими территории узкоглазым и желтолицым имперцам.
* * *
– Все-таки я не могу понять тебя, северянин. – Гайят отставил в сторону опустевшую пиалу и потянулся к кальяну.
Я в свою очередь опрокинул в себя порцию золотистого вина из страны Чин.
– А что тут понимать? Разве я вас не устраиваю в роли охранника?
– Не морочь мне голову, – поморщился купец. – Дураку понятно, что эта работа тебя интересует в последнюю очередь.
– Вы так думаете? – Мне было интересно услышать логические умозаключения моего работодателя.
– Не думаю – уверен, – произнес купец. – Грешным делом, когда мы прибыли в Зейнал, я решил, что больше тебя не увижу.
– Почему?
– До границы с твоими соплеменниками отсюда рукой подать, – пожал плечами Гайят. – Я был готов голову прозакладывать, что ты просто воспользовался подвернувшейся возможностью добраться до этих мест наиболее быстрым и безопасным способом.
– В таком случае вы ошиблись. – Я осторожно поставил пустую пиалу на дастархан. – Меня устраивает нынешняя работа.
– Ой, темнишь, северянин, – погрозил мне пальцем Гайят, затягиваясь из забулькавшего кальяна.
Я молча пожал плечами. Купцу нельзя было отказать в проницательности, но я не собирался ставить его в известность относительно своих дальнейших планов.
– Я могу идти? – обратился я к работодателю.
– Ты свободен, – донеслось из облака дыма, окутавшего купца. – Мы пробудем здесь дней пять, и в городе охрана мне не нужна.
Я поднялся с ковра и двинулся к двери.
– Кстати, – донеслось мне вслед, – как поживает прекрасная госпожа Мириам?
– Понятия не имею.
– Передавай ей от меня привет, если встретишь, – усмехнулся купец. – Мне почему-то кажется, ты с ней непременно увидишься.
* * *
Прекрасная госпожа Мириам поживала, надо прямо сказать, очень даже неплохо. Купец остановился в одном из караван-сараев неподалеку от въезда в город, Мириам же сняла себе настоящие апартаменты на одной из центральных улиц. Сразу было видно, что гостиница не из дешевых. Лестницы каменного двухэтажного дома украшали ковры. Денег на освещение не жалели. На стенах красовались кованые подсвечники, в которых горели многочисленные свечи. Прислуга была так вышколена, что казалось, это замок какого-то английского лорда.
– Где ты умудрилась разжиться деньгами на такую роскошь? – спросил я, когда меня наконец пропустили в номер. – Помнится, ты начала путешествие без гроша в кармане.
– Мне это не стоило абсолютно ничего, – ответила джинна, возлежавшая среди многочисленных атласных подушек. – Просто хозяин заведения был так любезен, что согласился предоставить крышу над головой бедной путешественнице.
– Ты произвела на него такое неотразимое впечатление?
– Не знаю, – покачала головой Мириам. – Этот жирный коротышка абсолютно не в моем вкусе.
– Тогда каким образом ты смогла подвигнуть его на такие расходы?
– Да ты никак ревнуешь, милый? – прищурилась джинна.
– Вот уж чего нет, того нет, – отрекся я от ее предположения. – Просто мне интересно, как можно так облапошить владельца заведения?
– Ну раз нет, – разочарованно произнесла джинна, поворачиваясь к Ли, – то и додумывай сам. Девочка моя, – проворковала следом она, – ты вся пропахла конским потом и пылью. Тебе срочно необходимо свидание с горячей водой.
– У нас еще не было времени привести себя в порядок, – ответила восхищенно озиравшаяся Ли. – Мы прямо от купца. Он рассчитывался за работу.
– Тогда обедаем, и живо в воду, – скомандовала джинна. – У меня как раз греется вода.
– Где? – поинтересовался я. – В кувшине?
– В этот кувшин, – усмехнулась джинна, – поместятся все присутствующие в этой комнате.
– Так у тебя еще и бассейн в номере имеется? – изумился я.
– Не такой большой, как хотелось бы, – посетовала Мириам.
– Роскошно жить не запретишь, – я покачал головой. – Нам с нашим жалованьем такое разве что только присниться может.
– И сколько вам отвалил этот скупердяй? – презрительно скривившись, произнесла Мириам.
– По десяти дирхемов за день, – ответила Ли. – Как и договаривались.
– Ну точно скупец, – подвела итог джинна.
– Разве твои прелести не оказали на него должного впечатления? – съехидничал я.
– Кто бы сомневался. – Высокомерию джинны можно было только позавидовать. – Просто я внушила этому купчику, что он должен относиться ко мне со всем возможным почтением.
– А как же блокировка магии, о которой ты столько распространялась? – усомнился я в ее словах.
– Нет, определенно твой голем прав, – покачала головой джинна, – когда утверждает, что у тебя не все в порядке с головой.
– Ну поясни дураку, – предложил я.
– То было в городе, – объяснила Мириам. – В степи мне уже ничего не могло помешать.
– Ага, – кивнул я. – Теперь я понял, почему Салах так неожиданно потерял к тебе всякий интерес.
– Ну, слава Иблису, – вздохнула Мириам. – Похоже, ты еще не совсем безнадежен.
– И я толкую о том же самом. – Из соседней комнаты появился довольный и покачивающийся Бес. – Иногда у моего кровного родича бывают проблески здравого смысла где-то на уровне гениальности. Вот только жаль, что они так редки.
– Как всегда, в своем амплуа. – Я неодобрительно покосился на Мириам. – Ты не могла перекрыть доступ к вину этому чучелу? Вдруг он нам сегодня понадобится?
– А, пусть расслабляется, – беззаботно махнула рукой джинна. – Я моментально приведу его в порядок, если будет нужно.
– Здесь что, так свободно можно пользоваться магией? – Я недоверчиво уставился на Мириам.
– Именно, – она со значительным видом посмотрела на меня. – Местные правители не уделяют ей такого внимания, как в Боркуле. Что возьмешь с бывших кочевников… И это может сильно облегчить выполнение нашей задачи.
– Ты еще не раздумала участвовать в таком безнадежном предприятии? – поинтересовался я, подсаживаясь к накрытому столу, в центре которого исходило умопомрачительным ароматом блюдо плова.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восточный круиз - Владимир Синельников», после закрытия браузера.