Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов

Читать книгу "Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов"

20
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 121
Перейти на страницу:
смешные истории, отгадывать загадки, ребусы, слова. Цель у этих забав была не только повеселить, развлечь и перезнакомить между собой отдыхающих, а еще и помочь избавиться от угнетенного состояния, вызванного двумя смертями постояльцев из нашего отеля. Счастье, что основная масса туристов не знала о смерти еще одного человека, купившего тур в отель «Чок Яша», — Светланы Бурениной.

Меня выдумки аниматоров не забавляли и настроение мое не улучшали, было тоскливо и муторно, просто хотелось побыть среди людей, почувствовать, что ты не одинок в этом мире, не остался один на один с компанией, в которую затесался маньяк‐убийца. И тем не менее я все же поучаствовал в двух конкурсах, в которых показал себя не с лучшей стороны, в смысле не занял призовое место, но зато познакомился с девицами, любительницами загорать с голой грудью. Обе, оказалось, приехали из Украины. Одну девицу с хорошей фигурой звали Мариной, а вторую с фигурой похуже — Леной. Алина и Надежда тоже в конкурсах не участвовали. Замшелов, как и я, поучаствовал в двух-трех. Я посидел еще немного, потом поднялся и отправился в свой номер.

Где Галина Студенцова?

На следующий день рано утром я, как обычно, сложив в сумку очки, воду и крем от загара и прихватив полотенце, отправился на пляж. Место занял подальше от нашего дружного коллектива убийц. Когда они находились на приличном отдалении от меня, мне было как‐то спокойнее. Конечно, это обманчивое ощущение безопасности, но действовало успокаивающе на мою начинающую расшатываться психику. Через пару зонтиков от меня расположились заезжие «стриптизерши» из Украины — Марина и Лена. Я не специально занял рядом с ними место, просто так случайно получилось. Сегодня у девиц было новое развлечение — им по очереди делал массаж с применением какого-то масла, коренастый турок лет под пятьдесят.

Часикам к одиннадцати на пляже, кроме меня, присутствовали следующие члены нашей команды: я, Николай Гуляев, Надежда Ярилова, Алина Милушева и, конечно же, их хвостик — Валерий Замшелов. Ни полицейского, ни врача видно не было. Студенцова, возможно, уехала домой, а вот майора я не видел ни вчера вечером, ни сегодня. Уж не случилось ли с ним чего?

Я искупался, позагорал, перекинулся несколькими словами со «стриптизершами», а сам успокоиться не смог, чувствуя все нарастающее беспокойство, и изредка посматривал в сторону отеля — не идет ли полицейский. Наконец в половине двенадцатого я заметил фигуру Михаила, одетого в шорты и полосатую тенниску. На глаза ему мне не очень хотелось попадаться, главное, майор жив, и я лег на лежак так, чтобы он меня не заметил. Однако вскоре он все же нашел меня, плюхнулся на соседний лежак и, распространяя вокруг себя запах перегара и свежевыпитого коньяка, проговорил:

— Привет, Игорь! Старуху нашу что‐то не видно!

Не хотелось мне общаться с подвыпившим полицейским. Я сделал вид, будто с трудом разлепил веки, выходя из сонного состояния и тоном нежащегося в постели сынка барина промолвил:

— Галины‐то? Так она же сказала, что сегодня утром в Москву отправится.

Говорил я сонно, ясно давая понять майору, что хочу спать, и он мне мешает. Может быть, отвяжется? Но не тут‐то было. Бурмистров даже не замечал моего «блаженно‐сонного» состояния «барчука».

— Не думаю, — проговорил он тоном пьяного кучера, пришедшего объявить барскому сынку, что карета подана и пора отправляться по делам. — Она бы с нами попрощалась. Да и не просто так улететь, билет заранее надо заказывать. Это же не на автобус дальнего следования сесть.

Черт, дальше притворяться дремлющим было бесполезно, все равно майор не отстанет, поэтому я открыл глаза и сел на лежаке.

— Ты хочешь сказать, что с нею что‐то случилось?

Бурмистров посмотрел на меня чуть затуманенным от алкогольных паров взглядом и мрачно ответил:

— Ну, откуда же я знаю? На пляже ее, во всяком случае, нет. И, говорят, с утра не было.

Дьявол, я был уверен, что врачиха, испугавшись череды убийств, с утра пораньше смоталась в аэропорт и улетела. Но слова Бурмистрова посеяли в моей душе тревогу и беспокойство.

— Что предлагаешь? — спросил я невесело.

— Как что? — неуверенным жестом провел по лицу майор. — Пойдем узнаем, уехала она или нет.

Ох, неугомонный «кучер», моего барина отца, покоя не дает, то есть требует в путь-дорогу собираться. Я вздохнул:

— Ладно, пошли.

Майор грузно поднялся, я следом за ним, и мы двинулись в сторону «Чок Яша».

— Что, Миша, никак из загула не можешь выйти? — спросил я у шедшего рядом со мной тяжелой поступью Бурмистрова.

— Да ладно тебе, — хмуро ответил он. — Я немножко. Тоскливо здесь что‐то.

— Да уж, веселого мало, — вынужден был согласиться я.

Ладно, что я целому майору нотации читать буду. Не мамка ему чай! Пусть своей головой думает. Пьяный-то он легкая добыча для убийцы, если тот задумал майора убить. Хотя кто знает, может быть, Бурмистров сам того… маньяк… На всякий случай я интуитивно отодвинулся от него и пошел на полметра сзади, чтобы держать майора в поле зрения.

Дойдя до отеля, мы вошли в вестибюль. Здесь было прохладно, а за ресепшен дежурил все тот же щуплый улыбающийся турок с внешностью ученика. К нему‐то мы и направились.

— Ты хоть знаешь, какой у старухи номер? — спросил я вполголоса майора.

— Знаю, — мотнул нетрезвой головой Бурмистров. — Она через номер от меня живет.

Мы подошли к стойке, и турок в знак выражения вежливости поднялся со стула и выжидающе уставился на нас.

— Скажите, из пятьсот пятого номера женщина Галина Студенцова сегодня утром уехала? — спросил, покачнувшись, полицейский.

Насколько я помнил, портье знал русский язык, однако смотрел на нас так, будто ничего не понимал.

— А что вы хотите, господа? — проговорил он с акцентом.

— Да ничего, — ухмыльнулся майор и положил руку на столешницу, чтобы его не так сильно болтало. — Хотим узнать, уехала ли сегодня наша соотечественница. Ухаживал я за нею несколько дней, и вдруг она пропала. Если уехала, то ты мне так и скажи, я себе новую пассию найду. — Бурмистров пьяно подмигнул мне и вновь повернулся к портье: — А если она здесь, я оторвусь сегодня с ней по полной программе!

Не знаю, понял ли мужик дубовый юмор полицейского или нет, но своего майор добился — портье, глянув куда‐то под стойку, очевидно, в список постояльцев, оглянулся на стенд и покачал головой.

— Нет, из пятьсот пятого номера никто никуда не уезжал.

Если бы с нами был Адам Демир, он наверняка на правах нашего гида попросил бы портье

1 ... 82 83 84 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов"