Читать книгу "Лунная радуга - Анна Порохня"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Зачем ты убила меня? – парень сделал несколько шагов и остановился почти у самой кровати. – Попробуй, какая у меня ледяная кожа… мне холодно на каменном полу прачечной… Мое тело тоже превращается в камень… Я каменею, Кэро… Как ты могла…
- Не прикасайся ко мне! – девушка сначала дернулась в сторону, а потом полезла на середину кровати. – Ты стоял на моем пути и не оставил мне выбора! И это не я убила тебя, а эта больная!
У Кэролайн похоже начиналась истерика.
- Нээээ… - замычала я и двинулась на нее, растопырив руки. - Нээээ!
- Да! Да! Это я приказала, но ведь ударила тебя она! – Кэро двигалась к краю кровати и вдруг упала с нее, не удержавшись на краю. – Помогите! Помогите!
- Вряд ли вам теперь кто-то поможет, - раздался спокойный мужской голос, и из-за шторы показалась плечистая, кряжистая фигура. – Мне не терпится представиться. Пойт Ширагон – служащий государственной безопасности.
- Что? Что?! – Кэро поползла к стене и, схватившись за скатерть, покрывающую прикроватный столик, потянула ее на себя. Стоящая на нем посуда со звоном посыпалась на пол, и она испуганно замерла. – Какой служащий? Я ничего не говорила! Не говорила!
- Мы все слышали ваши признания, ридганда, - сказал Пойт Ширагон и обратился ко мне: - Герцогиня, вы не могли бы зажечь свечи?
- Да, конечно, - я зажгла свечи и, сняв шляпу, отошла к открытым балконным дверям. Кэро посмотрела на меня затравленным взглядом и всхлипнула:
- Герцогиня?!
- Именно, - в комнату вошел Ардал. – Ваша сестра жива и, надеюсь, ее минуют все осложнения после ягод мажании, которыми вы ее накормили, ри Кэролайн. Она стала мешать вам, ведь так?
- Это заговор! – девушка вскочила на ноги и бросилась к дверям. – Я хочу видеть матушку! Сейчас же! Пустите меня!
- Вы увидитесь с ней, - безопасник достал из кармана штанов тонкую цепь и направился к Кэро. – Но уже в тюрьме.
- Нет… нет… - она завертела головой, как загнанный зверь, и вдруг бросилась на меня. – Тварь! Я тебя ненавижу!
Я не ожидала такого и на секунду растерялась. Ей этого хватило. Кэролайн со всей силы толкнула меня и, не удержавшись на ногах, я ударилась об ограду балкона. Чувствуя, как перехватывает дыхание от страха и неизбежного падения, я вскрикнула, и нелепо взмахнув руками, полетела вниз. Мне показалось, что я слышу чей-то крик, потом еще один, ржание лошадей и ругань.
Падать со второго этажа замка на камень – в лучшем случае, переломать ребра, руки, ноги, а в худшем, размозжить голову. Мой полет был недолгим, но за это время я успела помолиться, посетовать на несправедливость судьбы и с воплем: «Прощай, Леон!», приземлилась на что-то мягкое.
- Скорее, здравствуйте дорогой супруг…
Я, конечно же, все равно ушиблась, но, услышав голос герцога, моментально позабыла обо всем на свете.
- Вы?!
- О, да… неожиданная встреча… Не правда ли?
Я лежала сверху на Леоне, а он морщился от боли, сжимая меня в крепких объятиях. По сторонам от нас постанывали охранники. Видимо, они бросились ловить меня вместе с герцогом, и это смягчило падение.
- Но как вы здесь оказались?! – в этот момент мне захотелось плакать, смеяться и танцевать от счастья. – Вы видели, как я падала?
- Я приехал домой, дорогая супруга, а тут такой сюрприз… Конечно, я видел, как кто-то падает, но не мог даже подумать, что это вы! Надеюсь, вы не собирались разбиться о камни, чтобы избавиться и от меня, и от навязанного вам брака? - Леон застонал и угрюмо поинтересовался: - Что все это значит, Рианнон? Потрудитесь объяснить.
- Как же я тебя люблю… - прошептала я и прикоснулась к его губам. – Ты даже не представляешь…
- Да что происходит, женщина?!
Через час мы наблюдали за тем, как растрепанную и рыдающую Кэро выводят из замка и сажают в экипаж. Ее отец молчал, опустив голову, а Торна, будто окаменела. Она стояла перед каретой и смотрела на нее невидящим взглядом, сжимая края шали.
- Матушка, пожалуйста! Сделайте что-нибудь! Отец! – Кэролайн вцепилась в дверцу экипажа и завыла, осознавая свой конец. – Я не хочу! Не хочуууу!
Пойт Ширагон затолкал ее внутрь и, обернувшись, сказал, обращаясь к ее родителям:
- Не покидайте Вартланд. Вас вскоре вызовут в службу безопасности.
- Куда вы везете нашу дочь? – Торна почти шептала, глотая слова. – Где вы ее собираетесь держать? Она ведь не может быть в тюрьме… Кэро не вынесет этого…
- Она будет находиться в городской тюрьме до суда, а потом отправится в то место, которое определит судья, - ответил безопасник и, поклонившись, забрался в экипаж. Тот медленно пересек двор и выехал за ворота.
Я посмотрела на небо и с удивлением заметила как вокруг одной и второй луны сияет несколькими цветами радужное гало. Это было настолько красивое зрелище, что я не могла отвести взгляд, любуясь необычным явлением.
- Лунная радуга… - раздался совсем рядом голос герцога, и я почувствовала его горячее дыхание у своего уха. – Вы не хотите мне повторить то, что сказали, лежа на мне?
- Я люблю тебя, - совершенно спокойно и с удовольствием повторила я. – Люблю.
- Сокровище мое… - прошептал Леон, целуя меня в шею. – Я тоже люблю тебя, но предупреждаю: я не знаю, что сделаю с тобой, если ты еще раз влипнешь в подобную историю. Я не готов потерять свое счастье. Только не тебя… Слышишь?
После того, как увели Кэро, ее родители тоже покинули замок. Риволден был холоден, а Тора все-таки не удержалась. Она вдруг развернулась у кареты и подошла к нам.
- Я не ожидала, что ваша семья так поступит с нами. Но будьте уверены, расплата не заставит себя ждать. Вы отобрали у меня то, что далось мне очень непросто… Я…
Гортензия расплакалась и отвернулась. Бедная женщина до сих пор не могла поверить в происходящее. Но Леон не стал слушать угрозы Торны и прервал ее:
- Вы еще смеете угрожать моей семье?! – рявкнул он и я вздрогнула, услышав, как в его голосе зазвенела сталь. – Вас встречали в этом доме как родных, но это исчадие ада принесло сюда мерзость! Она покусилась на жизни людей, живущих здесь, на семью! Убирайтесь и больше не попадайтесь мне на глаза, ридганда. Никогда.
Торна вся пылала от гнева, но ответить герцогу не посмела. Она бросила на меня страшный, полный ненависти взгляд и пошла к экипажу.
- Я не могу поверить в то, что произошло… - прошептала свекровь и промокнула глаза. – Это ужасно! Ужасно… Как вы могли скрывать от меня все, что случилось?!
- Если бы вы все знали, смогли бы сдержаться, матушка? – Леон повернулся к ней и нахмурился. – Смогли бы держать себя в руках, зная, что вашу дочь собираются убить?
- Нет… наверное нет… - прошептала она и обняла сначала сына, а потом меня. – Так хорошо, когда вся семья вместе. Что все невзгоды позади…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лунная радуга - Анна Порохня», после закрытия браузера.