Читать книгу "Создатель призраков - Дэн Абнетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Высокий танитский офицер с гривой белых волос обратился к третьему взводу, как только двери захлопнулись. Вокруг него лежали разорванные трупы последователей Хаоса.
— Рады помочь, — кивнул Роун. — Я майор Роун, под моим командованием… то, что осталось от третьего взвода. Направьте нас туда, где мы нужны, полковник.
Муннол кивнул в ответ, но Майло отметил, что он выглядит несколько удивленным. А еще, если подумать, он никогда не встречал танитца, волосы которого не были бы черными. И белыми волосами мог похвастаться не только Муннол, но и оба его подчиненных, которые, кстати, тоже выглядели обескураженными.
Полковник Муннол кивнул на левую дверь. Это был очень странный жест. А что за оружие было у него в руках? Вроде бы лазган… но удлиненный, длиннее и толще, чем снайперская винтовка Ларкина. Майло почувствовал, как что-то неприятно скребется в глубине разума. Если ты желаешь битвы, человек Роун, то западные укрепления отчаянно нуждаются в помощи, — говорил тем временем полковник Муннол.
— Ведите нас! — рявкнул Роун и перезарядил батарею лазгана, уронив опустевший магазин на пол.
Муннол пожал плечами и жестом приказал следовать за ним.
Человек Роун? Не ослышался ли он? Майло шел со взводом, не зная, что и думать. Человек? Кошмар не оставлял его. Он уже ненавидел это жуткое, тошнотворное чувство неопределенности.
Муннол быстрым шагом вел третий взвод и своих солдат по коридору из черного гранита. Вскоре они увидели сквозь арку еще два десятка танитских бойцов, защищавших укрепления и стрелявших куда-то в темноту. Вот только их выстрелы звучали не как обнадеживающий, дружественный треск лазганов, а как прерывистое шипение, странное и чуждое.
Роун догнал высокого полковника. Фейгор следовал за ним по пятам.
— Можете поверить в нашу удачу? — невесело хохотнул он. — Хаос атакует нас в самый день Основания.
— Да… действительно, — ответил Муннол.
— Буду с вами откровенен, Муннол… Я почти что уклонился от записи в Гвардию, — продолжал Роун. — Ведь что это за жизнь такая — до скончания века сражаться среди звезд ради благорасположения какого-то фесова безразличного Императора, без всякой надежды вернуться домой?
— Не самая приятная перспектива, человек Роун, — согласился Муннол.
— Фес, ведь у меня была неплохая жизнь в Танит Аттике. Свое небольшое дельце, если понимаете. Ничего такого, ну, совсем противозаконного. Но немного щекотливое, вы понимаете…
— Понимаю… Фейгор тогда был со мной. Не так ли, Фейгор? — Роун кивнул своему товарищу.
— Да, Роун, точно.
— Приятная работа, хорошие прибыли. Не хотелось все это бросать… Но фес меня, если бы я был таким кхуланом… Я рад, что все же решился! К фесу Золотой Трон! Хвала анротам, что в этот страшный час для Танит я вооружен и готов сражаться!
— Мы все воздадим анротам хвалу за это, человек Роун, — бросил в ответ Муннол.
Они уже поднялись на бастион, воздух вокруг рвали вражеские выстрелы. Полковник Муннол обратился к танитским солдатам, укрывавшимся в нишах и за зубцами стены, откуда они вели огонь. Майло с содроганием заметил белые волосы с алой прядью. У них всех были белые волосы.
Ему казалось, что сейчас его стошнит.
— Воины Долте! — произнес полковник.
«Долте? Долте?! Что это за место?» — подумал
Майло.
— Наши друзья пришли, чтобы сражаться бок о бок с нами. Майор Роун и другие люди! Будьте снисходительны к ним, они упорны и будут сражаться вместе с нами до конца!
Слова Муннола отозвались радостным боевым кличем.
Роун приказал бойцам третьего взвода занять места рядом с уже обороняющимися солдатами. Танитцы встали у изъеденного лазерными выстрелами парапета и обрушили ответный огонь в сумрак бури.
Майло тоже собрался занять свое место в обороне, когда увидел, что Ларкин прячется за спинами остальных. Он забился в угол, крепко сжимая снайперскую винтовку. Его била неудержимая дрожь.
— Ларкин? — подбежал к нему Майло. — Что с тобой?
— Я п-посмотрел… посмотрел на них в свой прицел… Б-брин… они не люди!
— Что? — Майло почувствовал, как внутри все холодеет, но он не собирался сдаваться так легко.
— Я уверен в том, что видел… Через мой прицел… он ведь никогда не врет! Этот здоровый ублюдок Муннол и остальные… никакие они не танитцы!
Майло выдрал винтовку из сведенных судорогой рук Ларкина и посмотрел на Муннола сквозь оптический прицел. Отблеск голубого прицельного луча скользнул по темному камуфляжному плащу Муннола. Майло смотрел в прицел и видел полковника тенью в голубоватой дымке.
Муннол, словно бы почувствовав, обернулся и посмотрел на Майло. Волынщик смотрел, как Муннол медленно поворачивается к нему, как его глаза начинают менять разрез и глубину на его холодном бледном лице. Еще мгновение — и его глаза обратились в линзы великолепного белого шлема, над которым возвышался алый плюмаж. Серая форма полковника обернулась блистающими голубыми доспехами, подчеркивавшими его могучее сложение. Лазган в его руках вдруг стал длинным, походящим на копье оружием, ствол которого огибали резьба, серебристые трубки охлаждения и инкрустация из точеного перламутра и золота. Муннол стал для Майло самым устрашающим зрелищем, которое ему доводилось видеть.
— Мой Император… — прошептал он. — Это эль- дар!
Отряд Лилит покинул джунгли и вышел на равнину, где джунгли исчезли под причудливыми пластами грязи, которые сошли огромным оползнем со склонов ущелья и уничтожили все на своем пути. Движение замедлилось, в некоторых местах солдатам приходилось идти по пояс в липкой бурой жиже. Разведчики, двигавшиеся перед отрядом, уже могли расслышать сквозь бурю далекий грохот массового сражения. Пики, окружавшие долину, то и дело высвечивали вспышки. И теперь это были не молнии.
Гаунт по закодированной частоте вокс-связи приказал привести все силы в боевую готовность. Вольпонских тяжеловесов он направил в обход холма на фланг, оставив их под командованием Жильбера. Призраков разделил на два отряда, которые возглавили Корбек и Лерод и повели вдоль края оползня. Гаунт и Лилит шли рядом с Корбеком во главе его отряда.
Маколл не ошибся с направлением. Обогнув холм, они смогли наконец взглянуть на насыпь, на стоящие на ней руины — и на орду Хаоса, осаждающую их. Даже помня слова Маколла, Гаунт был поражен размахом происходящего. Тысячи вражеских солдат, некоторые с тяжелым оружием, штурмовали склоны насыпи, обрушивая на крепость огневую мощь, которую никакой камень не должен был выдержать. Все происходящее казалось мешаниной взрывов и лазерных вспышек. В сыром воздухе клубились запахи крови и термита.
Гвардейцы ринулись в бой раньше, чем сами осознали это. Аристократы Жильбера ворвались на позиции тяжелых орудий врага, и ошарашенные расчеты оборачивались, отбиваясь личным оружием. В следующий момент несколько отрядов хаоситов отделились от основного наступления, чтобы отбить внезапную атаку с тыла, и обрушились на Призраков. Лазерный и пулевой огонь расчертил селевую пустошь яркой сетью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Создатель призраков - Дэн Абнетт», после закрытия браузера.