Читать книгу "Последнее шоу - Майкл Коннелли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ночью Бэллард вернулась на «сеанс». После инструктажа они с Дженкинсом взяли служебную машину и отправились на Уилкокс-авеню, в гостиницу «Марк Твен». Они остановились у входа. Бэллард нажала на кнопку у входной двери, и их впустили внутрь.
В бытность свою напарниками Бэллард и Честейн вели следствие по делу о заказном убийстве. Однажды им понадобилось спрятать предполагаемую жертву на пару дней: так, чтобы ее муж решил, что она исчезла, — то есть переодетый полицейский, которому он заплатил за убийство жены, сделал свое дело. Женщину поместили в номер гостиницы «Марк Твен». Примерно через год Бэллард с Честейном поселили там же двоих свидетелей, приехавших из Нового Орлеана, чтобы свидетельствовать на суде по делу об убийстве. Нужно было удостовериться, что люди подсудимого не найдут их, не запугают и не отговорят от дачи показаний.
Оба раза гостиницу выбирал Честейн. «Твен» — так он ее называл — была его укромным местом.
Бэллард рассказала Дженкинсу о своей догадке, и тот согласился составить ей компанию.
Итак, Бэллард показала свой жетон в камеру видеонаблюдения, и их впустили. Бэллард подошла к стойке администратора и выложила перед дежурным свой телефон. На экране было фото водительских прав Робинсона.
— Уильям Паркер. В каком он номере? — спросила она.
Уильям Паркер, легендарный начальник полиции, возглавлял департамент в пятидесятых и шестидесятых. Под таким именем Честейн когда-то записал свидетеля из Нового Орлеана.
Меньше всего дежурному были нужны неприятности посреди ночи, а полиция запросто может их устроить. Особенно в гостинице, где клиенты по большей части платят наличными. Он повернулся к компьютеру, набрал что-то на клавиатуре и громко прочитал:
— Семнадцать.
Прошагав по коридору первого этажа, Бэллард и Дженкинс встали по обе стороны от двери номер 17. Бэллард постучала.
— Мэтью Робинсон, — позвал Дженкинс. — Откройте, это Управление полиции Лос-Анджелеса.
Ничего не произошло.
— Метро, — сказала Бэллард, — я детектив Бэллард. Я работала с детективом Честейном — тем, кто привез вас сюда. Мы пришли сообщить, что все закончилось. Вы в безопасности. Можете отправляться домой, к Алисии.
Они ждали. Через тридцать секунд Бэллард услышала, как щелкнул замок. Дверь приоткрылась на шесть дюймов. В коридор выглянул молодой человек. Бэллард показала ему свой жетон.
— Опасности больше нет? — спросил молодой человек.
— Вы Мэтью? — уточнила Бэллард.
— Хм, да.
— Вас привез сюда детектив Честейн?
— Верно.
— Опасности больше нет, Мэтью. Мы готовы отвезти вас домой.
— Где детектив Честейн?
Какое-то время Бэллард молча смотрела на Робинсона.
— Он не выжил, — наконец произнесла она.
Робинсон опустил глаза.
— В пятницу вы позвонили ему и сказали, что видели убийцу по телевизору, — продолжила Бэллард. — Так?
Робинсон кивнул.
— Хорошо. Значит, сперва заедем в участок и покажем вам несколько фотографий, — сказала Бэллард. — После этого отвезем вас домой, к Алисии. Теперь вам ничего не грозит, а она волнуется за вас.
Наконец Робинсон посмотрел на нее. Очевидно, он сомневался, можно ли ей верить.
— Ладно, — сказал он. — Дайте мне минутку, чтобы собраться.
Должно быть, разглядел что-то в ее глазах.
Тем утром Бэллард вышла на воду позже обычного: сперва она съездила в Вентуру за собакой. К тому времени, как она поставила палатку на Венис-Бич и направилась к океану с доской под мышкой, солнце полностью скрылось за утренней дымкой. Из-за тумана видимость была почти нулевой, но Бэллард без колебаний встала на доску. Она соскучилась по воде.
Упершись стопами в рейлы, согнув ноги в коленях, она принялась грести. Весло глубоко уходило в воду, мышцы ныли от нагрузки.
Раз… два… три… пауза… Раз… два… три… пауза…
Она направилась в туман и вскоре растворилась в нем. Густой воздух окутал ее, с берега не было слышно ни звука. Она осталась одна.
Бэллард думала о Честейне, о его поступках. О том, как благородно он вел свое последнее дело. Возможно, это было искупление грехов его отца. И его собственных. Бэллард никак не могла забыть их последнюю встречу. Жаль все-таки, что они не помирились. Теперь такой возможности не будет.
Вскоре плечи ее начали гореть огнем. Спину свело судорогой. Сбавив скорость, Бэллард выпрямилась во весь рост. Пользуясь веслом в качестве руля, она развернула доску и поняла, что горизонта не видно. Вода была неподвижной: настал тот краткий момент абсолютного покоя между приливом и отливом. Бэллард не понимала, в какую сторону плыть.
Она продолжала движение, изредка взмахивая веслом, вслушиваясь и всматриваясь в туман, пытаясь понять, где берег. Но не слышала ни шума прибоя, ни людских голосов. Пелена была слишком плотной.
Вытащив весло из воды, она перевернула его и ударила рукояткой по деке доски. Звон стекловолокна разрезал тишину, словно нож.
Вскоре она услышала лай Лолы. Теперь понятно, где земля. Бэллард налегла на весло. Доска заскользила по черной воде в сторону берега.
Наконец Бэллард вырвалась из тумана и увидела перепуганную Лолу. Та неуверенно металась у кромки воды, то вправо, то влево. Теперь она уже не лаяла, а подвывала от ужаса, не понимая, что происходит, не в силах что-то сделать. Вела себя точь-в-точь как четырнадцатилетняя девочка, однажды оказавшаяся в похожей ситуации.
Бэллард гребла изо всех сил. Ей хотелось побыстрее причалить к берегу, упасть на колени и прижать Лолу к себе.
Автор выражает благодарность всем, кто помог создать этот роман и его героиню Рене Бэллард, — в первую очередь Митци Робертс, детективу Управления полиции Лос-Анджелеса и во многом прототипу Рене. Автор надеется, что детектив Робертс осталась довольна созданным образом.
Детектив Тим Марсиа и его бывшие коллеги Рик Джексон и Дэвид Лэмкин также оказали автору неоценимую помощь.
Большое спасибо Линде Коннелли, Джейн Дэвис, Терриллу Ли Лэнкфорду, Джону Хоутону, Деннису Войцеховски и Хенрику Бастину за прочтение ранних версий романа и добрые советы.
Особого упоминания заслуживает Ася Мучник, взявшая на себя редактуру сего увесистого тома и координацию работы целого коллектива редакторов: Билла Мэсси, Гэрриет Бортон и Эмада Ахтара. Наконец, автор выражает глубокую благодарность Памеле Маршалл за прекрасно выполненную корректуру.
Большое спасибо всем, кто помог этому роману появиться на свет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последнее шоу - Майкл Коннелли», после закрытия браузера.