Читать книгу "66 градусов северной широты - Майкл Ридпат"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Год назад в Бостоне Магнус расследовал дело, одним из фигурантов которого являлся канадский гражданин из Монреаля. Канадская полиция оказывала гораздо меньше содействия, чем обычно. Канадцы отказались от их неофициальной помощи в другом деле, связанном с арестом человека, подозреваемого в терроризме, и с отправкой его в Гуантанамо. С тех пор все должно было идти по официальным каналам. Досадно, но Магнус понимал их позицию.
— Можно ожидать, что с вами вскоре кое-кто свяжется.
— Спасибо, Шарон.
Значит, в Нормандию ездил Бьёрн. Возможно, через Амстердам. Взял там напрокат мотоцикл или угнал его. Или одолжил. Взял винтовку. Приехал в Нормандию и закопал ее.
И должно быть, Исак делал в Лондоне подобную работу. Выяснял адрес Оскара. Может, раздобыл пистолет и мотоцикл.
Но для кого? Ни тот ни другой ни в кого не стреляли. Синдри тоже: он все время находился в Исландии. Существовал кто-то еще, умеющий обращаться с оружием, не боящийся убивать, но не способный сделать нужные приготовления. Может, он мало путешествовал и не имел опыта пребывания в чужой стране. Может, не говорил по-английски.
Кто же? Магнус не представлял.
Однако будет нетрудно выяснить, летал ли Бьёрн в Амстердам на прошлой неделе.
Магнусу требовалось немедленно увидеться с Бальдуром. Он поспешно вышел из кафе и зашел в управление полиции.
— Где Бальдур? — спросил он у Вигдис.
— У комиссара. Торкелл, наверное, тоже там. Они решают, арестовывать ли Бьёрна и Синдри.
— Мне нужно видеть его.
— Не знаю, долго ли он там пробудет.
— Тогда я вызову его. Арни, проверь, летал ли Бьёрн в Амстердам в прошлый четверг и пятницу и вернулся ли в Рейкьявик в субботу.
— Что случилось?
— Он тот, кого видел фермер накануне перед тем, как Листер был ранен. Тот голландец. Только он не был голландцем, у него в кармане были исландские монеты. Вигдис, пошли со мной. Мне может понадобиться твоя помощь.
Магнус увидел на своем столе тонкую папку. То было заключение патологоанатома по поводу убийства Бенедикта Йоханнессона. Он оставил его там и пошел к двери.
Комиссариат находился всего в двухстах метрах, у оживленного перекрестка в современном здании, на улице вдоль бухты. По пути Магнус рассказал Вигдис подробнее о звонке Шарон.
Когда они переходили улицу, Магнус почувствовал, как завибрировал его телефон. Бросил на него быстрый взгляд. Шарон Пайпер.
— Привет, Шарон.
— Дела быстро развиваются. Мне только что позвонил студент из Лондонской школы экономики, друг Исака. Летом он работал научным сотрудником у парламентского заместителя министра финансов. Исак спрашивал его, где отдыхает Джулиан Листер. Студент тогда счел это странным, но назвал ему это место в Нормандии.
— Вот так так. Вы собираетесь арестовать Исака?
— Видимо. Я пока что не сообщала в СО-пятнадцать, решила сперва поставить тебя в известность. Они там с ума сойдут. Да, наконец, эта француженка в Индии опознала Исака. Это он спрашивал адрес Оскара.
— Приятный сюрприз. Спасибо, Шарон. Кстати, я тут пораскинул мозгами. Мне кажется, Исак и Бьёрн были пособниками третьего человека. Исак в Кенсингтоне, Бьёрн в Нормандии.
— Кто этот третий?
— Не представляю, но держу пари, он исландец. И видимо, не говорит по-английски.
Магнус прекратил разговор и вбежал в комиссариат. Кабинет комиссара охраняла секретарша. Когда она подняла трубку, чтобы сказать своему начальнику о Магнусе, он прошел мимо нее и ворвался внутрь, Вигдис следом за ним.
В кабинете находились четверо: Бальдур, Торкелл, комиссар и человек с серебристыми волосами, в котором Магнус узнал старшего юриста управления полиции.
Снорри Гудмундссон свирепо глянул на Магнуса.
— Ты соображаешь, что делаешь?
— Мне позвонили из Лондона. Бьёрна Хельгасона опознали в Нормандии, он был там накануне покушения на Джулиана Листера. А Исак Самуэльссон спрашивал студента, работавшего в министерстве финансов, о планах Листера на отпуск. Извините, что явился без приглашения, но я думал, вам следует об этом узнать до звонка из британской полиции. Или из французской.
Снорри сделал глубокий вдох. На секунду задумался.
— Опознание Бьёрна состоялось?
— Пока что нет. Но опознают, когда мы отправим фотографию.
— Быть уверенным в этом нельзя.
Снорри поднял руку, веля инспектору замолчать.
— Это меняет положение дел. Бальдур, Бьёрна и Синдри нужно арестовать немедленно. И Харпу Эйнарсдоттир.
— По какому обвинению? — спросил Бальдур.
— Пока что в убийстве Габриэля Орна, — ответил Снорри. — Когда они будут под стражей, посмотрим, сможем ли распространить обвинение на два других дела. Мне нужно быть готовым к звонку из Британии. Магнус, останься.
Бальдур и Вигдис вышли, Магнус остался в кабинете. Сел на стул Бальдура. Торкелл и юрист внимательно слушали.
— Так, Магнус. Если существовал заговор убить Оскара и Листера, то что он представляет собой?
— Если принимать показания Фрикки за истину, на демонстрации в январе познакомились пятеро. Это Синдри, Бьёрн, Харпа, Исак и Фрикки. В то время все они не знали друг друга и были возмущены креппой и ее виновниками. Они много выпили, Харпа выманила из дому своего бывшего любовника Габриэля Орна, они стали бить его и убили. Может быть, случайно, но нам нужно будет это установить. Они планировали представить его смерть самоубийством. Им это удалось.
Снорри внимательно слушал.
— А потом, мы не знаем когда, несколько человек из этой группы встретились и решили продолжить начатое. Убив одного, они захотели и дальше убивать тех, кто, по их мнению, был виновен в креппе. Оскара Гуннарссона. И Джулиана Листера.
— Кто был участником заговора на той стадии?
— Из тех пяти, видимо, только Бьёрн, Синдри и Исак, учившийся в Лондоне. Но я убежден, что к ним присоединился еще один заговорщик.
— И кто это?
— Не представляю. Думаю, исландец, не говорящий на иностранных языках, но это лишь догадка. Исак говорит по-английски, Бьёрн, очевидно, тоже, и, думаю, они подготовили оба нападения.
— И у них всего два объекта?
— Думаю, есть еще один. Моя… мм… осведомительница разговаривала с Синдри.
— Под «осведомительницей» ты имеешь в виду любовницу? — спросил Снорри. — Бальдур сказал мне.
— Да, — признался Магнус. — Они оба были пьяны, но Синдри намекнул, что есть еще один потенциальный объект, названный им Ингольфуром Арнарсоном.
— В честь первого поселенца?
— Думаю, это один из «захватчиков-викингов».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «66 градусов северной широты - Майкл Ридпат», после закрытия браузера.