Читать книгу "А счастье пахнет лавандой! - Бернадетт Стрэхн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты так никогда ничего не заработаешь! — закричала охваченная паникой Иви. — А что, если кому-нибудь очень понадобится… э…френологический бюст? Ты можешь неисправимо испортить их чакру.
— Такого не случится. — В голосе Саши не прозвучало особой уверенности. — С какой стати?
— Тут никогда не угадаешь. Работая в магазине, ты служишь людям. Ты — крошечная частица духовности в этом материальном мире. У одной тебя на много миль существуют лунные календари. Ты не можешь бросить своих покупателей, Саша. Ты нужна «Кадмену»!
— Ты права! — Саша изменила направление, решительно взяв курс на «Калмер Карму», где и провела остаток дня за чтением старых журналов «Еженедельник экстрасенса». Всего один раз ее побеспокоила престарелая дама, которую интересовало, как пройти на почту.
Итак, квартира была полностью в распоряжении Иви. Бинг уже давно удалился наверх в одежде для ремонта, состоящей из штанов, напоминающих розовые полотенца, и медальона. Вместе с собой он прихватил несколько больших банок белой краски и связку досок для пола.
— Тебе можно будет смотреть только после того, как я закончу, — сообщил он. Представь себе, что это просто один из эпизодов под названием «Изменение комнат».
И вот она, Иви, с вымытыми и высушенными волосами, выбритыми и побрызганными спреем подмышками, с фальшивым загаром, нанесенным на молочно-бледные ноги, эта самая Иви глубоко вздохнула и открыла дверцу своего гардероба.
Его содержимое ее никак не вдохновило. Аден видел ее в разных нарядах, а зачастую в таких, которые ее совсем не красили, так что не было смысла представать перед ним во всем блеске; получилось бы нелепо. Однако на свидания Иви всегда ходила при полном параде — иначе, какое же это свидание. Но ведь она не ставила перед собой задачи его увлечь. Им нужно просто лучше узнать друг друга.
Что обычно надевают, чтобы получше узнать мужчину? Каковы секреты зрительного восприятия партнера? Наверное, существуют какие-то общепринятые рекомендации на этот счет, но Иви в этом плане была абсолютно невежественна. Казалось, в ее гардеробе не было промежуточного звена между тем, в чем валяются на диване и смотрят «Ист Эндерз», и тем, что она красноречиво заявляет: «Вот, мальчики, я какая, подходите побыстрее!»
А что это за небесно-голубой материал выглядывает из глубины? Иви отодвинула сгрудившиеся плечики и извлекла платье, которое никак не могла узнать. Это было бледно-голубое платье с простым облегающим лифом и прямой юбкой до колен. Оно одновременно и подчеркивало привлекательность, и не было вызывающим, но Иви никак не могла вспомнить, где она его покупала. Видимо, оно принадлежало Белл. Она еще раньше распихала некоторые из ее вещей по шкафам и ящикам, надеясь разобраться с ними позднее.
Обрадованная, Иви натянула его, надеясь, что размер подойдет. Молния на боку легко застегнулась. Вот уж точно, в те времена знали, как шить платья, подумала Иви, весело крутясь перед зеркалом. Хотя вырез не открывал грудь, но из-за покроя она как-то приподнялась. Юбка в форме тюльпана придала особую прелесть ее по-мальчишески узким бедрам. Она чувствовала себя легко и весело, и ей все время хотелось прыгать. Это пробудило в ней Дорис Дэй[23]. Хотя для желудка Адена было бы гораздо полезнее, если бы хоть что-то могло пробудить в ней Дэлию Смит. Увы, это было невозможно. Ее корзинка для пикника вовсе не была заполнена деликатесами домашнего приготовления, способными разжечь аппетит. Иви в спешке обежала супермаркет, прихватив шотландских яиц, пирожков со свининой, бутербродов и две бутылки шампанского местного розлива. Литр молока с шоколадом завершал замысловатое меню.
Засунув все внутрь, Иви подняла свой груз. Ужас, как же оказалось тяжело. Элегантно взгромоздив корзину себе на плечо, она обнаружила внизу сценарий.
Несмотря на свой потрепанный вид (где только он с ней не путешествовал — из автобуса в ванну, а затем в кровать), он так и не был прочитан. Две недели — есть еще уйма времени, утешала она себя, перевернув его титульным листом вниз. Последний его лист, как она теперь заметила, совсем ничего не содержал, за исключением портрета Роби Уильямса. Когда приедет домой, она прочтет его от корки до корки, пообещала она сама себе.
Переполненные автобусы никак не соответствуют древним корзинкам для пикника. Когда вспотевшей Иви удалось, наконец, проложить себе путь к выходу из автобуса, ее внутренняя Дорис Дэй отошла на задний план, уступив место Чарльзу Мэнсону[24]. «Извините», — рявкнула она тоном серийного убийцы, обращаясь к маленькому мальчику, чтобы проложить себе путь к выходу на остановке у парка.
Иви проследовала через ворота. Ей нравилось это ощущение, которое она испытывала при входе в парк. Казалось, будто за спиной у нее опустился тяжелый невидимый занавес, одним махом отгородивший ее от гудящих лондонских улиц. Внезапно запели птицы, появились цветы, а легкий ветерок откуда-то издалека донес звуки музыки. Бабочки, как будто осознавая, что только их не хватает для полноты картины, запорхали вокруг. Казалось, что некоторые из них, как в ловушке, забились в ее груди. Неугомонные, они бились там так сильно, что ей было трудно справиться с собственным дыханием. Ведь увидев его впервые, она подумала, что он носильщик. Она напоминала это сама себе, не желая признать, что перспектива встречи с Аденом наполняет ее таким трепетом.
Плетеные ручки сумки оставили на ее руке уродливый отпечаток. Иви перебросила корзину на другую руку и чуть не упала. Платье само по себе, может, и было элегантным, а вот о его обладательнице этого не скажешь.
Дойдя до намеченного дерева, она расстелила на траве скатерть. Аккуратно, но ненавязчиво она расставила свои незамысловатые продукты. «Чертовы шотландские яйца, — пробурчала она, — выглядят так, будто их изнасиловали». Она покрутила тарелочкой с пирожками со свининой и размешала куриный салат с майонезом. «Прекрати сейчас же, — прошептала она сама себе. — Это всего лишь Аден. Ему плевать, в каком состоянии твои булочки с сосисками. Это всего лишь Аден».
— Что такое? — Это был всего лишь Аден. Аден собственной персоной. Он стоял, загораживая солнце.
— О! — Иви вскочила на ноги, как будто от травы ее ударило током. — Ты!
— Да. Я. — Аден скорчил гримасу. — Приглашенный на свидание.
Бабочки проскользнули куда-то в пятки.
— Ах! Ну и смешно звучит: Приглашенный на свидание! — Иви и не заметила, как сама скорчила гримасу.
— У нас же свидание? Боже, может, я чего-то не понял?
— Да нет, все верно! Это свидание! — Громкость ее голоса несколько вышла за рамки допустимого. — Садись!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «А счастье пахнет лавандой! - Бернадетт Стрэхн», после закрытия браузера.