Читать книгу "Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, нет. Но…
— Позволь мне рассеять твои заблуждения, Актеон, — сказала богиня. — Охотник здесь я. И только я. А ты — моя добыча. Ни одному мужчине, увидевшему меня нагой, не позволено жить.
Тело Актеона скрючило от боли. Прямо над глазами у него изо лба выросли два мощных рога. Пальцы слиплись и превратились в раздвоенные копыта. Спина выгнулась и удлинилась. Ноги утончились. Ботинки сжались и огрубели до копыт.
Актеон стал красивым взрослым оленем.
Артемида пронзительно свистнула. Все пятьдесят собак Актеона тут же проснулись. Запах их хозяина исчез, но — ого! — воздух наполнил чудный аромат огромного оленя! Актеон попытался приказать собакам не подходить, но у него больше не было голоса. Они его не узнавали. Тогда он бросился бежать, как обычно и поступают олени, но собаки оказались быстрее.
Они разорвали своего старого хозяина на кусочки.
Закончив, собаки отправились на поиски Актеона, но нигде не могли его найти. Они лаяли и скулили в тоске и в конце концов вернулись домой, к пещере Хирона. Кентавр, увидев застрявшие у них в зубах обрывки одежды Актеона и запекшуюся на шерсти кровь, сообразил, что, должно быть, произошло. А ведь он предупреждал этого глупого юнца не связываться с Артемидой. Чтобы утешить собак, он сделал из старого костюма охотника набивную куклу, нечто вроде пугала, и собаки успокоились, решив, что их хозяин все еще с ними.
Думаю, Хирон поступил очень мило, но это невольно наводит меня на мысли, а не припасено ли у него где-нибудь в шкафу пугало Перси Джексона, так, на всякий случай. Что-то мне не хочется получать ответ на свой вопрос.
То был не единственный случай, когда парень увидел купающуюся Артемиду. Во второй раз это был юноша Сиприос, которому не посчастливилось оказаться не в том месте и не в то время.
Он просто гулял, когда заметил нагую богиню и удивленно вскрикнул. Но он был еще очень юн и не собирался просить ее выйти за него. Парень просто бухнулся на колени и взмолился о прощении.
— Пожалуйста, госпожа, — хныкал он. — Я не хотел! Не превращай меня в оленя и не делай так, чтобы меня разодрали псы!
Артемиде стало неуютно, в конце концов, она ведь была защитницей детей.
— Что ж, Сиприос, — сказала она, — есть одна проблема. Ни одному мужчине не позволено увидеть меня нагой и остаться в живых.
— Но… Но…
— А раз ты относишься к мужскому полу, я вынуждена тебя убить. Но вот если бы ты не был мужчиной…
Сиприос моргнул.
— То есть… подожди. Что?
— Смерть или смена пола. Выбирай.
Выбирать особо было не из чего. Умирать Сиприосу не хотелось. Так что — фокус-покус! — Артемида превратила его в ее, и девушка Сиприос жила долго и счастливо в качестве одной из охотниц богини.
Скажете, чудные дела творились? О, дальше будет еще чуднее!
Как-то раз Зевс положил глаз на одну из спутниц Артемиды, девушку по имени Каллисто. Да, предполагалось, что последовательницы Артемиды автоматически становятся «вне зоны доступа», но мы ведь говорим о Зевсе. Да и потом, эта Каллисто была той еще сногсшибательной красоткой.
В то время она была фавориткой Артемиды. Они были очень похожи, обе быстрые и сильные и совершенно не интересующиеся парнями. Как только Каллисто присоединилась к группе, они с Артемидой стали закадычными подружками. И, как и все спутницы богини, девушка поклялась оставаться девой навеки, но у Зевса были на нее свои планы.
Однажды он выглянул с Олимпа и увидел на полянке Каллисто, в одиночестве принимающую солнечные ванны.
— Это мой шанс! — сказал он себе. — Остается только придумать способ, как бы подобраться к ней, чтобы она не сбежала. Эта девчонка быстрая. Хм…
И Зевс сменил облик и превратился в точную копию Артемиды.
Знаю — настоящий триллер, правда же? Но, как я уже говорил, этот парень, желая добиться приглянувшейся леди, был готов пойти на все. Вплоть до того, чтобы притвориться собственной дочерью.
Фальшивая Артемида неторопливо вышла на поляну.
— Привет, Каллисто. Что делаем?
— Миледи! — вскочила на ноги Каллисто. — Я просто отдыхала.
— Не против, если я присоединюсь? — спросила Фальшивая Артемида.
Каллисто заметила странный взгляд богини, но все же сказала:
— Э-э, конечно.
Фальшивая Артемида приблизилась и взяла Каллисто за руку.
— Ты очень красивая, ты знаешь?
После чего Фальшивая Артемида поцеловала девушку, и я говорю не о дружеском чмоке в щечку. Каллисто попыталась вырваться и отстраниться, но Зевс крепко ее держал, а он был силен.
— Миледи! — вскрикнула Каллисто. — Что ты делаешь?!
Зевс вернулся в свой облик, и Каллисто закричала еще громче.
— Ну-ну, — промурлыкал бог неба. — Артемиде совсем не обязательно об этом знать, моя дорогая. Это будет наш маленький секрет!
И так Зевс в который раз показал себя той еще божественной вонючей кучей. Да-да, я в курсе, что он может услышать и разозлиться. Не то чтобы я в первый раз испытываю судьбу с Громовержцем. Но я всего лишь называю вещи своими именами.
Будь Артемида где-нибудь неподалеку, она бы обязательно пришла на помощь, но, к несчастью, Каллисто оказалась сама по себе. И Зевс исполнил задуманное.
После бедной девушке было слишком стыдно, чтобы признаться. Она боялась, что в произошедшем есть и ее вина. Заметка на будущее: если на вас напал какой-то урод, в том нет вашей вины. Обязательно расскажите кому-нибудь.
Но Каллисто хранила все в тайне так долго, как только могла, делая вид, что ничего и не было. Но, к сожалению, она забеременела, и вечно скрывать это было невозможно. Несколькими месяцами позже в конце жаркого дня, проведенного за преследованием чудовищ, Артемида с ее спутницами захотели поплавать. Все, кроме Каллисто, попрыгали в озеро.
— Что случилось? — позвала Артемида. — Иди к нам!
Каллисто вспыхнула и прижала руку к животу, который как раз начал округляться. Она не смела снять одежды, ведь тогда Артемида бы заметила, что с ней.
Но Артемида все равно почувствовала, что что-то не так. Вдруг к ней пришло озарение, почему в последнее время Каллисто казалась такой отрешенной и грустной.
У богини защемило сердце.
— Ты, Каллисто? — выдохнула она. — Из всех моих последовательниц, меня предала ты?
— Я… Я не хотела! — воскликнула Каллисто, и по ее щекам покатились слезы.
— Кто это был? — спросила Артемида. — Красавец воин? Сладкоречивый герой? Мой брат Аполлон? Ох, нет… пожалуйста, скажи, что это был не он.
— Это… это была ты! — зарыдала Каллисто.
Артемида недоуменно уставилась на нее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан», после закрытия браузера.