Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Вандал. Книга 2. Призрак Карфагена - Андрей Посняков

Читать книгу "Вандал. Книга 2. Призрак Карфагена - Андрей Посняков"

273
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84
Перейти на страницу:

Дружинники Александра шли по городским улицам, как хозяева. Среди них был и Ингульф с семьей. Да, изгнанник все же завел на новом месте семью — жену, дочь… Эльмунд все поглядывал на отца, пока еще не понимая — стоит ли им гордиться?

— Мы проводим вас в Остию, — негромко говорил Саша. — А там…

— Там стоит мой корабль… — Ингульф усмехнулся. — Мои корабли, брат! Бедный, бедный цезарь! Петроний Максим был очень благородным человеком, поверь, брат! Такие редко встречаются… Мне повезло — он стал мне другом, еще будучи префектом претории. Помог… У Максима была жена, женщина красивая и скромная. Император Валентиниан прельстился ею, словно Калигула или Нерон, хитростью заманил во дворец и надругался. Конечно же, Максим отомстил: его люди убили цезаря три месяца назад на Марсовом поле. И поделом! Его жена умерла от горя, и он вынудил Евдоксию, императорскую вдову, выйти за себя замуж. И та тоже захотела отомстить…

— Что ж, отомстила!

Саша кивнул на горящий Рим. К небу тянулся дым. Со всех сторон летели крики, вот звякнул меч и дробью раскатился по улицам до боли знакомый звук! Пулеметная очередь!

Стреляли у пристани!

— Что такое, мой вождь?

— Там… Слышали?

— Большой черный корабль?

— Именно! А ну-ка быстрей! Только заклинаю вас, осторожнее!

Вся компания, включая жену и дочь Ингульфа — и, конечно же, сына! — бегом спустилась к пристани.

— Тихо! Стоять!

Катер! Торпедный катер, выкрашенный в шаровый цвет, покачивался у пристани, угрожающе водя стволами спаренных пулеметов. Ну конечно, «Тремелус» же не мог подняться в город по мелководью. Значит, именно на этом катере и должны были доставить на корабль захваченные богатства. Траулер наверняка прикрывал сейчас вандальский флот с тыла.

— Мы сейчас же захватим этот подлый корабль, вождь!

— Подожди, не кипятись, Эльмунд. Не надо бросаться на амбразуры.

— Куда-куда?

Не ответив, Александр огляделся:

— Кажется, это богатый дом?

— Ну да, — кивнул Ингульф. — Это дом бывшего сенатора Манлия Квирина. Редкостная, скажу вам, собака этот Манлий…

— Что ж, такого приятно пограбить. Эй, парни! Вам нужно богатство? Так возьмите его!

Живо вскрыв ставни, варвары проникли в дом через расположенную на первом этаже лавку зеленщика. Сам хозяин дома, как выяснилось, уже успел сбежать на свою сельскую виллу, однако сундуки прихватил не все… И слуги еще не все успели растащить.

— Складывайте обратно все золото. — Оффа угрюмо качнул секирой. — Иначе…

Одного его слова оказалось вполне достаточно. Дрожа, словно осенние листья, слуги немедленно выполнили приказание. Правда, бог знает сколько хозяйских сокровищ они все же оставили себе.

Но и в сундуках оказалось немало — еле дотащили к пристани, к катеру…

С него для острастки дали короткую очередь в воздух.

— Эй-эй. — Выпрямившись, Саша замахал руками и громко закричал по-латыни: — Золото! Золото! Вам! Гейзерих-рэкс велел передать.

И тут же, распахнув крышку сундука, подбросил драгоценности кверху… О, с какой яростью отразились в золотых подсвечниках и ожерельях, в изумрудах, рубинах и жемчуге обжигающе-огненные лучи клонящегося к закату солнца!

— Золото? — Кто-то из бандитов, высокий парень в камуфляже, с «Калашниковым» в руках, тут же выскочил на палубу, спросил на убогой латыни: — От короля Гейзериха? Нам?

— Вам, вам.

— Быстро же вы! Ну, заносите, что встали! Эмиль, открой люк!

— Их надо убить всех и сразу, — наклоняясь к ящику, прошептал хевдинг. — Действуйте по моей команде. Как только я крикну «пора!». Эльмунд, черт! Ты что здесь делаешь?

— То же, что и все вы, мой вождь!

— А ну-ка… Спрячься с луком вон за теми тюками. Видишь человека за пуле… где две такие длинные палки?

— Да.

— Услышишь «пора!» — бей этого черта стрелой!

Мальчишка нырнул за тюки, а варвары потихоньку подтащили сундуки к самому борту подошедшего вплотную к пристани катера. Александр в паре с Ингульфом, Гислольд с Фредегаром и Оффа с Лероем, настоявшим, чтобы его тоже включили в группу.

Сокровища медленно перетащили на палубу…

— Дьявол меня разрази! — Бандит с «Калашниковым» закинул автомат за плечи и, подняв на первом же сундуке крышку, в восторге хлопнул себя по ляжкам. — Эмиль! Али! Вы когда-нибудь такое видали?

— Только в волшебных снах! — Из люка вылезли еще двое, потом еще… Лица последних были измазаны машинным маслом.

— О Дева Мария! Неужто это нам не снится?

— Да, уж теперь-то мы станем богатыми людьми, парни!

— Пора!

Выпрямившись, хевдинг махнул рукой и всадил кинжал в бок первому же попавшемуся бандиту. То же самое в один миг проделали и остальные. И пулеметчик за турелью повис на поручнях, пронзенный стрелой.

— Всех — в воду!

Схватив автомат, Саша ворвался в рубку… Никого! Проверил машинное отделение — тоже тихо.

— Анри! — высунувшись из люка, позвал хевдинг. — Проверьте машину, можно ли идти? Гислольд, дружище, быстро зови остальных!

— Двигатель в рабочем состоянии, месье капитан, — по-военному доложил Лерой. — Горючего до Остии хватит.

— Тогда — полный вперед! — Александр проследил, как на палубу взбежали дочь и супруга Ингульфа и их служанка.

Взвыл мотор. Отвалив от причала, катер вышел на середину реки и на малом ходу двинулся вниз по течению.

Судя по лицам варваров, они спрыгнули бы за борт при первых же выхлопах двигателя, и лишь невозмутимое лицо вставшего за штурвал хевдинга удержало их от позора.

А любопытный Гислольд даже спросил, что за демоны передвигают эту лодку.

— Именно что демоны, друг мой! — Александр весело подмигнул парню. — Но они сейчас на нашей стороне, не сомневайся.

— Держись ближе к правому берегу, брат, — войдя в рубку, посоветовал Ингульф. — Именно там ходят баржи.

— Благодарю, дружище! — Хевдинг улыбнулся: пока все шло как надо.

Лерой спустился к машине, варвары же сидели на палубе, возле сундуков. Первый испуг сменился диким восторгом и громким неудержимым смехом.

— Рано смеются парни, — сквозь зубы промолвил Саша. — Ингульф, брат, ты сказал, у тебя в Остии корабли?

— Ну да, десять небольших либурн с преданной командой. Не знаю, правда, кому мы теперь будем служить. Некому… Защищать убившую собственного императора чернь я вовсе не намерен.

— И не надо их защищать, — Александр улыбнулся. — Мне нужно захватить один большой, очень большой корабль, весьма необычный. Нужны люди.

1 ... 83 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вандал. Книга 2. Призрак Карфагена - Андрей Посняков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вандал. Книга 2. Призрак Карфагена - Андрей Посняков"