Читать книгу "Тотальное преследование - Николай Басов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но кровать должна быть со свежим бельем.
– Ха! Из нежных, значит. Ну что же… Но деньги все равно вперед!
Теперь Том вымылся уже по-настоящему, с мылом. Прополоскавшись как следует, он попытался одеться в прежнюю хламиду. От нее ощутимо пахло… старостью, почему-то прелым запахом гнилья и относительно свежей вонью от слизи, в которой он плавал в прежней своей шкуре.
Поморщившись, Том все же оделся и отправился в магазин, который помнил как самый непритязательный. И все же даже это магазин оказался слишком… фешенебельным для него нынешнего. Когда Том вошел, показалось, что даже продавщицы замерли. Тогда он повел себя даже немного развязно, но и это не помогло. Лишь когда он выбрал себе новый, вполне парадный, по прежним своим представлениям, комбинезон, а потом еще и легкий костюмчик с парой рубашек и шнурок на шею, а потом еще и легкие парусиновые мокасины, подходящие и к костюму и к комбинезону, строгого вида менеджерша слегка оттаяла.
Том помнил ее по прежним посещениям этого магазина и приглядывался с интересом. Но она его не узнала – он отчетливо прочитал это в ее глазах, невыразительных из-за чрезмерно светлых контактных линз.
– Переоденетесь здесь? – спросила она. – У нас есть мусорный бак в конце помещения.
– Благодарю, – слова все еще давались Тому с трудом, но он пытался.
На коже, несмотря на недавний душ, оставался запах от его прежнего одеяния. Поэтому он решил не пачкать рубашки и попросил себе майку. Ему принесли, он переоделся уже уверенней. А вот потом сделал ошибку.
Белье-то он купил сразу и даже полдюжины носовых платков к ним присовокупил, но тут… В общем, он попросил бритвенный станок. И тогда эта строгая карга неожиданно ощерилась. И прошептала негромко, но он все равно услышал:
– Бриться задумал? Да тебе до этого еще вырасти нужно!
В гостинице Том снова выкупался и, когда стоял мокрый перед зеркалом, внимательно рассмотрел свою физиономию. Да, это был, кажется, все же он, вот только… Он был молод – почти мальчишка. Даже пушка на щеках у него не наблюдалось. Он-то, когда проснулся, об этом не подумал, зато теперь… И ногти у него были очень аккуратными, словно не провалялся полгода… в коме? Во сне, в бреду, в небытии?..
Вечером, когда Том уже почти уверенно сидел в ресторанчике, с необыкновенной четкостью ощущая свежесть тела, свежесть восприятия и свежесть мыслей, он попробовал думать. О том, как воскрес и почему это произошло. И почему же он все-таки не умер?.. А еще о том, как и что теперь ему следует сделать, чтобы хотя бы некоторым образом… социализоваться, влиться в жизнь, снова стать членом общества, города, людского общежития, которое кипело вокруг него.
Да, последнее было важно! О том, что с ним произошло, как он почему-то полагал или даже был уверен, он будет соображать не спеша, быть может, просыпаясь по ночам от кошмаров, переживая вновь недавно пережитое. А сейчас следовало быть рациональным, умным и очень точным, чтобы не провалиться, когда все так удачно в общем-то получилось.
Память его ослабела. Вернее, стала совсем другой. Том был уверен, что ничем из того, чем насыщал свой мозг в другой, прежней жизни, он сейчас не владеет, ничегошеньки не помнит и не умеет. Но кое-что все же всплывало в сознании. Так, например, Том отлично помнил, как еще в прежние времена вычислил на одном из складов небольшой «левый» закуток, где, по словам не очень достоверных источников – главным образом каких-то бандитов и контрабандистов, – можно было прикупить новый чип, чтобы поменять свою личину.
Вот только вламываться туда пришлось бы, вероятно, со стрельбой, с убийствами даже. Как на хазу к каким-нибудь наркоторговцам. Потому что охранялся закуток не хуже, а может, и лучше, чем наркота. Это значило, что придется засветиться в криминальных сводках в любом случае, ведь главный кибермозг города и там каким-то образом присутствовал. Да и не был Том уверен, что ему продадут сколько-нибудь действенный чип. Поэтому он решил все же не рисковать – не стоило это того.
Значит, следовало явиться в какой-нибудь из пунктов найма и попытаться пройти его… Хоть как-нибудь. Объяснений, почему на нем нет чипа, Том придумал массу, но все их забраковал. И лишь тогда с тоской подумал, что следовало все же в главном кибермозге города – а лучше даже в сети городов – прописать пару фантомов, в которые он мог бы потом «влиться», под которые мог бы заявить свою персону. Но Том не знал тогда, что получится так, как получилось, и не подготовился. На это его не хватило.
Он вернулся в гостиницу и отлично выспался, хотя временами сквозь сон ему казалось, что снова вернулся в то, прежнее состояние комы. И он мучился этим, хотя, проснувшись, почти ничего не вспомнил.
Поутру Том отправился в одно из агентств, где можно было получить хотя бы неквалифицированную, но работу. Приняли его сначала вполне любезно, зато потом началось. Девица по другую сторону стола порылась в своих файлах, проверила снова и позвала главного менеджера. Том приготовился сбежать, чтобы вырваться отсюда и оказаться на свободе… Но куда и зачем он отправится после бегства, он не понимал.
К нему подошел довольно пожилой, с сединой, мужчина, в галстуке и старомодных очках, с кривой неприятной ухмылкой. Он проверил Тома по переносному сканеру, похожему на те, которыми еще в прежние времена, до Завоевания, искали спрятанные на теле металлические предметы.
– Действительно, у вас нет чипа, – сказал он. – Странно. Как, вы говорите, вас зовут?
– Я… не помню.
– Отлично, вы только не волнуйтесь Мы сейчас сделаем вам небольшую проверку по генокоду и, я уверен, найдем вас в общей базе… Наркотиками не баловались?
– Я излечился. – Том решился придерживаться версии неопределенности. Совсем все отрицать было бы глупо.
– Да, понимаю. Теперь… Вот мазок. А лучше всего дайте-ка каплю крови. По крови мы определим вас точнее.
Менеджер вызвал какую-то тетку в белом халате, она уколола Тома, размазала кровь по стеклышкам, даже набрала в тонкую пипетку и куда-то ушла. Тома оставили сидеть в какой-то комнатушке. Он и сидел. Он знал, что это нужно сделать, и все же корил себя за неосторожность, за излишнюю доверчивость, за глупость.
Когда мужичина вошел снова, за ним шел полицейский в темно-красной форме. Том попытался остаться хладнокровным.
– Случай криминальный, согласитесь, – сказал менеджер. Полицейский замер у входа в помещение, но агрессивности пока не проявлял. И он был один – это немного успокаивало. – Мы связались с секьюрити, и там подтвердили, что такими случаями они не занимаются. Потому что за вами нет… – мужичина улыбнулся, как майская роза, – нет правонарушений.
– Да просто все! – заговорил вдруг полицейский. – Есть банды, которые переправляют сюда живой товар – то бишь народ, что помоложе и подурнее, – за деньги, само собой. У них там, на Земле, ходит байка, что тут, мол, на Луне, благодать и процветание. Вот народ и ломится. Зайцем ты прокатился, парень! – обратился он к Тому, сидевшему перед ним на стуле и хлопавшему глазами. – И в несознанкуты ушел, потому что тебе мозги промыли, чтобы мы этих дураков не отловили. – Полицейский пожал плечами. – Бывает, но все же тебе следует… В общем, пошли, посидишь у нас. А потом мы тебя, если ты и на Земле ничего не натворил, как-нибудь определим.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тотальное преследование - Николай Басов», после закрытия браузера.