Читать книгу "Паладин Смерти - Михаил Александрович Атаманов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я был шокирован всем происходящим и промедлил с ответом, а потому Камилетта перешла к более решительным действиям и вообще скинула плащ. В тусклом свете хмурого утра передо мной стояла обнажённая красавица. Помедлив секунду, девушка решительно шагнула вперёд и уселась мне на колени. Попыталась было поцеловать меня, но я отстранился.
— Ты не желаешь меня? — Камилетта нахмурилась и похоже даже серьёзно испугалась, уж не знаю чего себе там надумав.
— Нет, ты не так всё поняла. Ты мне очень нравишься и всегда нравилась, честное слово. Но так неправильно!
Я снял девушку со своих коленей, дотянулся до стоящей на полу сумки и расстегнул её. Достал оттуда сменную рубаху и протянул растерянной высокородной леди.
— На, оденься! И выслушай меня. Никакую другую девушку в этом мире я не желаю, только тебя. И поверь, Ками, я оценил твой решительный поступок. Но предлагаю не поддаваться мимолётным эмоциям, а поступить согласно всем законам и традициям, раз уж мы — представители древнего и славного рода и являемся образцом для остальных. Объявим друзьям о нашей скорой свадьбе. И в праздник урожая, как и положено законами Эрафии, официально станем мужем и женой. После чего ты станешь моей уже не на краткий миг, а навсегда. В спальне мы будем проводить время каждую ночь, и о плодовитости рода Кафиштенов менестрели будут слагать легенды. Что скажешь на такое предложение, Ками?
Девушка похоже смутилась и, не могу сказать уверенно из-за сумрака, но кажется густо покраснела. И ответила весьма эмоционально.
— Ты ещё спрашиваешь, Пузырь? Да я два года мечтала о том, что однажды ты наберешься смелости и предложишь связать наши жизни воедино! И ты прав, чтобы не возникло никаких пересудов насчёт срока рождения нашего первенца, проведём пышную свадьбу, на которую пригласим всех наших друзей и знакомых.
Камилетта встала и через голову натянула предложенную мной длинную рубаху, оказавшуюся девушке почти до коленей. Поправила волосы и проговорила, старательно не смотря мне в глаза.
— Извини, молодой герцог Кафиштен, что была слишком нетерпеливой и вела себя неподобающе для высокородной леди. Ты же, Пётр Пузырь, снова показал себя правильным… просто до невозможности! Если бы ты только знал, мой будущий муж, как часто за время нашего знакомства мне хотелось огреть тебя по голове чем-то тяжёлым, настолько ты раздражал меня своей пунктуальностью и правильностью! Хотя… может именно эти качества в тебе меня так притягивают?
Глава тридцатая. Новые тюремщики
Утро давно наступило, вот только понять это было трудно из-за плотных хмурых туч и непрекращающегося дождя. Я полностью выспался, однако не спешил вставать с постели, поскольку на моей левой руке безмятежно спала будущая супруга, а я не хотел будить счастливо улыбающуюся во сне девушку. Между тем постоялый двор постепенно наполнялся звуками — в обеденном зале на первом этаже здания собиралось всё больше людей, чьим планам помешал нудный затянувшийся дождь, мои ноздри также улавливали дразнящий запах еды. Вот только… кому это потребовалось пониматься по скрипучей лестнице? Здесь под крышей кроме моей комнатушки не было других номеров, а потому я заметно напрягся. Может, конечно, бойцы из отряда Камилетты пришли узнать, не у меня ли пропадает их лидер, но на всякий случай я протянул руку к ножнам с мечом.
— Пузырь, ты там? — из-за двери раздался голос моей школьной подруги Елены Феи, а через несколько секунд волшебница добавила уже уверенно. — Знаю, что ты там, определила заклинанием поиска жизни. Только похоже ты не один. Мы со Свелинной заявились невовремя?
В этот момент высокородная леди Камилетта тоже проснулась, и на лице девушки отобразился сильный испуг. Похоже, перспектива быть застуканной в постели у парня вовсе не обрадовала молодую незамужнюю герцогиню. Я же нашёл в случившейся встрече положительные моменты: обе волшебницы благополучно спаслись во время шторма, также прямо сейчас можно будет поведать подругам о нашем с Камилеттой совместном решении, а заодно сразу пригласить обеих на свадьбу. А потому я встал и открыл дверь.
— Приветствую, девчата! Признаться, очень переживал за вас, когда потерял из виду ваших грифонов во время бури над океаном. Невероятно рад, что вы благополучно добрались до берега и нашли меня!
Мой лицо светилось искренним счастьем, а потому Фея, явно собиравшаяся высказать мне что-то язвительное и колкое, молча закрыла рот. Зато вытянула шею, тщетно пытаясь за моей широкой фигурой рассмотреть находящуюся в номере гостью. В разговор вместо Ленки вступила Свелинна
— Пётр, ты умчался на магической водной лошади с такой скоростью, что мы быстро потеряли тебя из вида. Но добраться до берега, несмотря на огромное расстояние, было совсем нетрудно. Мы вливали в крылатых зверей энергию божественных артефактов, а потому наши грифоны не знали усталости. Мы и вожака стаи за собой уманили, и даже упавшего в воду грифона я тоже подняла магией и спасла, так что летели мы стаей сразу из четырёх крылатых существ! Достигли Эрафии ещё вчера в середине дня, вот только, как потом выяснили, очень сильно отклонились на юг от Светлой Гавани. И лишь уже к вечеру прибыли в город. Там у нас… — Свелинна посмотрела на старшую подругу, словно не уверенная, что стоит продолжать, — возникли кое-какие проблемы, но мы справились!
— Трёх грифонов пришлось сдать, поскольку они числились за императорской курьерской службой, — продолжила разговор Елена Фея. — Также нам пришлось отвечать на неудобные вопросы. Разговор пошёл в опасном русле, нас даже подумывали арестовать, так что я использовала Магию Разума, чтобы от нас отстали. В итоге нас отпустили, а один грифон — тот самый пегий, на котором летел культист, остался у нас. Умнейший оказался зверь! Благодарен Свелинне за спасение от смерти и признал её своей хозяйкой. Также вчера мы успели навестить моего жениха в городской тюрьме и поговорили с Виллем. Держится молодцом, хотя заметно, что переживает очень сильно из-за того, что его лицо могут изуродовать клеймом. А вот найти тебя, Пузырь, было сложнее…
— Да и искали мы вовсе не тебя, а минотавра, — проговорилась маленькая волшебница, за что была награждена суровым взглядом старшей подруги.
— Рогатые гиганты достаточно редки, к тому же от моего жениха мы узнали примерную область, где до его ареста скрывался отряд. Поспрашивали
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Паладин Смерти - Михаил Александрович Атаманов», после закрытия браузера.