Читать книгу "Я буду твоим фамильяром - Александра Фокс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит необходимо воздержать Элиазара от встречи с регентом. — Заключила я, как раз когда мы пристроились за идущей последними немолодой парой, чтобы пройти в обеденный зал.
— Сомневаюсь, что он предпочтёт отсиживаться в Рубериле, — хмыкнул Нэйт полный уверенности в своих словах.
— Тогда всё что нам остаётся — это надеяться на его благоразумие. — И вытянув шею, приблизилась к уху мужчины, чтобы как можно тише добавить. — Если всё пройдет гладко, Райян обязан показать всем свой авторитет. А если его первый советник сорвётся как бешеный пёс и прикончит узурпатора, то точно пойдут слухи о том, что принц всего-лишь марионетка.
Нэйт заинтересованно покосился на меня и хотел что-то сказать, но передумав, лишь кивнул и повел к длинному столу, утопающему в разнообразных блюдах.
Мне выделили можно сказать очень почетное место. Здесь принято при официальной трапезе располагать самых доверенных людей справа от, в нашем случае, принца сидящего во главе стола, а слева членов семьи. Потому по левую руку Райяна первым расположился Элиазар, за ним Нэйт и я. Можно гордиться, что меня фактически во всеуслышание объявили одной из семьи Яна, но такое заявление явно не всем пришло по душе. Ведь из трёх ближайших мест два занимали фамильяры, и это уже выдавало намеренье наследника сделать Фейрул более похожим на Халас. Рискованно, но зато это ещё один тест на вшивость для сторонников наследника — если ты не готов поддержать его лояльность к фамильярам, значит это не твой король.
Рядом со мной так же расположилась очень красивая леди с цепким серебристым взглядом и копной каштановых волос. Ей моё соседство точно не пришлось по душе, но она не смогла просто отмахнуться от фамильяра наследника.
— Чудесный вечер, не смотря на ужасную погоду, леди… — Женщина говорила очень плавно, растягивая буквы, при этом, не отрывая взгляда от моей шеи. Готова поклясться, что даже видела в её зрачках чёткое отражение переливающегося камня артефакта с голубой дымкой в его сердцевине.
— Элайза, — представилась, умышленно опуская фамилию. Пусть все здесь присутствующие поклялись в верности наследному принцу на специальном артефакте, раздобытом где-то Элиазаром, но я не спешила им доверять.
— А я, леди Биата. Мой супруг, лорд Фолкин, повредил бедро и не смог приехать лично, потому честь представлять наше баронство выпала мне.
— Сочувствую вам, леди Биата. Надеюсь, ваш муж поправиться как можно скорее, — решила проявить вежливость, на которую мне благосклонно кивнули, и удручённо взмахнув ресницами, сочли свой долг вежливости выполненным. Леди тут же поспешила отвернуться к сидящему рядом с ней тучному мужчине и куда активнее защебетать с ним.
Утомительно. Даже аппетит пропал после таких взглядов и дружелюбия. Но сбежать значит выказать слабость, а этого они от меня не дождутся.
Ужин плавно тек, сопровождаясь тихим звоном посуды, приятными ароматами яств и негромкими беседами. Разговоры, начатые с безобидных тем о погоде, плавно перетекали к более насущему, и я обратилась вся в слух, когда Элиазар принялся отвечать на вопрос заданный лордом Мэвеликом — статный шатен с перевязью, указывающей на его высокое положение даже среди знати — сидящего как раз напротив него.
— Самый оптимальный выход из нашего положения — это продвижение к столице через родовые поместья высшей знати. — Судя по реакции Райяна слова Элиазара его не удивили, а это значит, что этот план они уже обсуждали. Между тем Элиазар продолжил беззаботно делиться информацией с теми, кому была слышна негромкая речь мага. — Как мы предполагали, Деррик сейчас усердно распространяет среди как аристократов, так и простого люда слух о том, что Райян самозванец, которого хотят посадить на трон изменники. Поэтому, начиная от границы, мы будем представлять доказательство в лице настоящего наследника и собирать армию по мере продвижения вглубь страны. Если всё пройдет, так как я рассчитал, то к столице мы подойдем таким количеством, от которого будет невозможно просто отмахнуться.
Мужчина уважительно посмотрел на Элиазара и задумчиво покрутил вилку в руке. Но прежде чем он что-то ответил, слово неожиданно взял Райян.
— Но сколько людей при этом пострадает?
— Жертвы неизбежны, Ваше Высочество, тем более, когда дело касается трона. — Заступился за стратегию Элиазара лорд Мэвелик.
— Восхождение на законный престол через горы трупов? — вроде бы мягко спросил принц, но даже глухой услышал бы сталь, зазвеневшую в его словах. — Сомневаюсь, что мои предки, Светлые Короли Фейрула, не погаснут в небесном чертоге после подобного.
— Но, Ваше Высочество… — немного растерялся от такой постановки вопроса мужчина. Его карие глаза забегали, пока он пытался найти ответ, не подтверждающий прямо, что ему плевать на жизни обычных граждан. Я новым взглядом посмотрела на своего мага. Весь такой солнечный, он мог заморозить всего фразой, при этом построив ее так, что не подкопаться — Ян не выказал неуважение к знатному господину и не поставил обычных людей превыше аристократии, он лишь указал на то, что его славные предки не одобрили бы таких действий. И теперь если мужчина станет настаивать на своих словах, то тем самым выкажет неуважение к предкам Райяна, о которых все отзывались только положительно.
— Есть еще одна стратегия, — как ни в чём не было продолжил Элиазар, отпивая из своего кубка, — но она куда опаснее и рискованнее. Мобильная группа самых сильных магов и воинов во главе с наследником продвигается в столицу. Главный упор делается на скорость, чтобы успеть к празднованию Первоснежья. — Мужчина посмотрел на принца. — Если вы появитесь перед той толпой, что собирается на главной площади, то никто не сможет вам после этого навредить. А Деррик отправится в темницу ещё до того как ваши стопы окажутся на пороге дворца, куда его под руки отведут его же сторонники, лишь бы сохранить свои головы.
— Риск слишком велик. — Тут же произнёс хриплым голосом седовласый сосед лорда Мэвелика. Он уже немного сутулился из-за тяжести прожитых лет, но его взгляд оставался ясным и чистым — У нас только один наследник и одна попытка. Сомнительно, что Его Высочество сможет ещё раз воскреснуть.
— Я тоже против столь шаткого плана. — Произнёс уже сам лорд Мэвелик глядя прямо в глаза Элиазара. — В этом случае по большей части придётся полагаться на удачу и выносливость фамильяров. Так же не думаю, что регент не разбросал повсюду своих шпионов и нам удастся незаметно проскочить через пол Фейрула.
— И не нужно через пол Фейрула. — Загадочно произнес Элиазар, но тут же поморщившись недовольно добавил. — Но вот тут нам необходима помощь одного пресветлого высокомерного лорда, который отринул моё приглашение в Руберил.
Вопросительные взгляды собеседников Элиазар проигнорировал и перевел тему беседы, не поясняя своих слов. Я бросила украдкой взгляд на Яна и поняла, что он знает, кого имел ввиду Элиазар.
Больше за ужином ничего интересно не произошло и я, выждав достаточно времени, чтобы мой уход не сочли бегством, отправилась к себе с мыслью: что перед сном стоит хорошенько смыть с себя весь негатив, который словно цветочная пыльца осел на открытой коже.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я буду твоим фамильяром - Александра Фокс», после закрытия браузера.