Читать книгу "Четыре мертвые королевы - Астрид Шольте"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Когда королева Маргарита окрепла и к ней вернулся голос, она кое-что мне поведала. Ей приснилось, что дочь навестила ее в лазарете и попросила прощения за то, что лишила ее жизни. Но туманные воспоминания человека, который был в коме, – это еще не доказательства, а без доказательств арестовать Арабеллу я не мог. Нужно было продолжить расследование. И тут ко мне пришла Киралия. Она рассказала, что с ней произошло, и позволила взглянуть на свои воспоминания. – Инспектор кивнул в сторону Дженри. – Как нельзя кстати, ведь вы, похоже, едва не объявили леди Арабеллу королевой всей Квадары.
– Леди Арабеллу? – буркнула та, в досаде теребя волосы. – Вы хотели сказать «королеву Арабеллу»?
– Нет. – Инспектор впился в нее черными глазами. – Как вы могли стать королевой, если предыдущая королева еще жива?
– Почему? – вмешалась Маргарита, обращая к дочери полные слез глаза. Арабелла выросла красавицей. В ней было все лучшее от матери и отца. Во всяком случае, внешне. – Я желала тебе другой жизни. Почему ты так поступила? Мои сестры… – Ее голос дрогнул. – Они любили бы тебя, как родную.
– Ты желала мне другой жизни? – фыркнула Арабелла, широко раскрыв карие глаза. – Ты лишила меня единственной вещи, которую я хотела. По-твоему, сила и власть мне не по плечу? – Она развела руками. – Так посмотри же, чего я добилась!
– Ты лишь манипулировала людьми, чтобы добиться своего, – ответила Маргарита, указывая на юного паренька в золотом цилиндре.
Арабелла насмешливо выгнула бровь, точь-в-точь как это делала сама Маргарита.
– Так и поступают королевы.
– Королевы не убивают.
Неужели ее дочь настолько безнравственна?
– Трон по праву принадлежит мне! Ты не оставила мне выбора!
– Ты не должна была его получить, – прищурилась Маргарита.
– Поэтому мне и пришлось его отобрать!
Маргарита хотела что-то сказать, но передумала. Какой смысл спорить? Арабелла будет только упорствовать в своем безумстве.
– Моя королева, – сказал инспектор. – Что прикажете делать?
Эта озлобленная девчонка была той самой малышкой, которую она хотела уберечь от дворцовых интриг. И вот что из этого вышло. Маргарита мечтала увидеть дочь с тех самых пор, как рассталась с ней. Именно такой она ее и представляла: те же глаза, те же волосы, то же лицо. Но в глазах Арабеллы не было теплоты. Даже теперь, когда ее вывели на чистую воду, она не раскаивалась. Ей даже не было страшно.
Если бы Маргарита не скрыла правду, удалось бы им избежать такого конца? Или они все равно стояли бы в этом зале и на совести ее дочери было бы убийство ее сестер?
– Отведите ее в тюрьму, – тяжело вздохнула Маргарита. – Я сама решу ее судьбу. Когда придет время.
Инспектор кивнул, и стражники, еще недавно державшие Киралию, подошли к развенчанной королеве.
– Ты меня не казнишь, – сказала Арабелла, когда ее заковали в кандалы. – Ты бездетна. Однажды ты умрешь, и я все равно унаследую престол!
– К этому времени, – ответила Маргарита, – я устрою все так, чтобы ты никогда не пришла к власти. Только королева может изменить Королевские законы. Истинная королева. А ты никогда ей не была и не будешь.
Стражники потащили Арабеллу к выходу. Маргарита ожидала, что дочь начнет спорить или осыпать ее проклятьями, но та хранила молчание.
– А что с Макелем? – спросила Киралия, указывая на тощего паренька, пытавшегося слиться с толпой.
– Не волнуйтесь, – ответил инспектор. – Он свое получит.
По его сигналу стражники двинулись на юношу, но тот побежал к дверям, расталкивая толпу локтями.
– Бежать некуда, – спокойно заметил инспектор. – Дворец закрыт.
Но юношу это не остановило. Теперь Маргарита его узнала: не только потому, что видела его младенцем, но и потому, что он был поразительно похож на ее подругу детства. Ту самую, которой она поручила найти для Арабеллы семью. Что стало с этой доброй душой, которая заступалась за Маргариту, когда другие дети ее дразнили? Как ее сын превратился в изощренного убийцу?
Должно быть, так же, как и ее дочь.
Лихорадочно работая руками и ногами, уворачиваясь от стражников, роняя на ходу кольца, Макель бежал по проходу между креслами. Его цилиндр остался на полу.
Но не он один сорвался с места.
Сквозь толпу, никого не касаясь, как рыба в ручье или мышка в переулке, скользила тень.
Мгновение спустя Макель растянулся на полу.
– Куда собрался? – завопила Киралия, усевшись ему на спину.
Худой, длинноногий паренек смахивал на раздавленного паука. Подоспела стража. Киралию насилу оттащили.
– Чтоб ты сдохла! – прошипел Макель. – Не могла просто сделать то, что я хотел?
Вместо ответа Киралия ударила его ногой. Он повалился на стражников, и из носа у него хлынула кровь.
– Уберите его отсюда, – сказала Киралия, дрожа от ярости. – Не то еще запачкает своей ядовитой кровью пол.
Тяжело дыша, Киралия облокотилась на кресло. Маргарита поспешила к ней.
– Тише, дитя, – сказала она. – Все будет хорошо.
– Я думала, что убила вас… – сказала Киралия, глядя на Маргариту во все глаза. – Я убила остальных…
Маргарита положила руку ей на плечо.
– Ничего подобного. В том, что случилось, нет твоей вины. Тебе нужно понять и принять это.
Киралия так на нее смотрела, будто увидела привидение. Бедняжка. Сколько всего она пережила!
– У меня не получится, – сказала она сквозь слезы.
– А ты постарайся, – сказала Маргарита. – Нельзя же тратить жизнь на страдания. Будь сильной.
– Да, моя королева, – ответила Киралия, отводя глаза.
– Ты здесь одна?
– Нет, – сказал кто-то. – Она со мной.
Обернувшись, Маргарита увидела эонийского юношу на вид немногим старше ее дочери. Он стоял неподвижно и смотрел на нее с непроницаемым лицом. Совсем как Кора. Маргарита почувствовала в груди пустоту, которая уже никогда не заполнится.
– А вы у нас кто? – спросила она.
– Варин, – ответил юноша со странными глазами. Он помог Киралии встать и положил ее руку себе на плечи. – Моя королева, – добавил он.
Его чинность вызвала у Маргариты улыбку.
– Я рада, что вы не одиноки. В это нелегкое время вы друг другу понадобитесь.
Киралия перевела взгляд с Варина на Маргариту.
– Но, моя королева, то, что я совершила…
– Достаточно, – оборвала ее Маргарита, поднимая ладонь. – Ты не будешь всю жизнь оглядываться на то, что произошло. Ты покинешь это место и забудешь о нем. – Киралия хотела возразить, но Маргарита сказала: – Я королева, и это мой приказ.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Четыре мертвые королевы - Астрид Шольте», после закрытия браузера.