Читать книгу "Два часа до катастрофы - Андрей Бадин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как? — Лицо Морса вытянулось от удивления.
— Так, пластические операции, скорее всего.
— Чистяков под правдоделом сказал, что он и есть Абдулла аль-Фаради?
— Да. Но мы не стали выяснять, как это произошло, времени не было, решили сначала разобраться с остальными арабами. Он сказал, что их двенадцать.
— Я насчитал восьмерых и примерно десяток европейцев. Они вроде не террористы, но кто их знает, — сказал Морс.
— Плюс Пижон, и где-то ходят еще трое. Надо всех найти.
— Найдем, каков план? — спросил по-японски сидящий за рулем микроавтобуса Фэд.
— Цех примерно сорок на сорок метров и уставлен ящиками под самую крышу, — начал объяснять Морс. — Высота до крыши метров пять. Между ящиками проходы для людей и проезды для погрузчиков. Проникнуть в цех можно четырьмя способами: первый — через главные ворота, второй — через задние ворота, третий — через небольшую дверь в боковой стене и последний — через вентиляционное отверстие в крыше. Из него можно попасть на балки под потолком, на которых держится крыша, и оттуда увидеть местоположение всех, кто находится в цехе.
— Поснимать их из снайперских винтовок, тихо и чисто, — предложил Фэд по-японски.
— Можно и так, но мы под потолком будем хорошими мишенями, — возразил Ник.
— Предлагаешь двигаться по проходам и валить всех, кто окажется на пути? — спросил Фэд.
— Тоже вариант, но я предлагаю совместить оба, — предложил Ник. — Один будет на крыше, и двое — в проходах.
— Что делаем, если на пути попадутся не арабы, а посетители склада — европейцы? — спросил Морс.
— Этих вырубаем кулаками, — пояснил Сергей.
— А если окажут сопротивление?
— Тогда по обстоятельствам.
— Давай так, — кивнул Морс.
— Я тоже за, — согласился Фэд. — Что делать с Пижоном?
— Придется его оставить в машине, связанного, с дозой снотворного в крови, — усмехнулся Ник.
— Ладно, когда выступаем?
— Сейчас. — Ник вышел из легковушки и пошел к микроавтобусу. Влез в салон, достал из сумки ампулы со снотворным и вставил одну в безыгольный шприц. Поднес его к шее Чистякова и ввел вещество в кровь. Пижон не успел и рта открыть, как повалился на пол машины.
— Надо его в «БМВ» перенести, — сказал Сергей. — Он не засвечен, и уезжать будем на нем, а микроавтобус бросим. Он участвовал в захвате Пижона и, черт его знает, может, случайно попал на видеокамеры и разыскивается копами.
Парни выволокли Чистякова на улицу, донесли до «БМВ» и погрузили на пол между задним и передним сиденьями. Накрыли с головой небольшим покрывалом, а сверху положили сумку со шпионской техникой.
Разведчики надели бронежилеты, поверх них летние черные куртки, на головы натянули бейсболки, на руки перчатки и стали проверять оружие. Каждый взял по одному штурмовому автомату, по два пистолета и по нескольку обойм к ним. Не забыли навернуть на стволы глушители, взять ножи и черные маски с прорезями для рта и глаз. Рации уже находились у них в ушах.
Фэд вынул из сумки разобранную снайперскую винтовку, быстро привел ее в готовность, навернул глушитель и проверил работу. Вставил в ствол патрон, прицелился в небольшую ветку на дальнем кусте и бесшумно выстрелил.
— Есть, — хмыкнул он, увидев, как пуля срезала нужный черенок.
После этого парни забрали из «Фольксвагена» все вещи и приготовили зажигательную шашку для его уничтожения.
— Ну, вот вроде бы и все, — сказал Ник. — «Бэшку» оставим на стоянке автомашин, рядом с воротами завода, а на территорию поедем на микроавтобусе. После операции от цеха до стоянки доедем на нем, но, когда пересядем в «БМВ», «Фольксваген» подожжем. В город доберемся на нем. Ну, с богом!
Морс сел за руль легковушки, а Фэд — за руль микроавтобуса, парни завели двигатели и не спеша поехали к трассе, ведущей к бывшему металлургическому заводу, а ныне большому складу.
Морс оставил «БМВ» со спящим Чистяковым на стоянке, а сам пересел в микроавтобус. Фэд докатил до ворот завода, Морс предъявил недавно полученный пропуск, и машина с разведчиками беспрепятственно проехала на территорию. Морс показал Фэду, как доехать до нужного цеха, и тот мигом домчал туда друзей.
— Теперь обойдешь склад и увидишь на задней стене лестницу, — сказал Морс Фэду. — Влезешь по ней на крышу, пройдешь двадцать метров до ее центра и увидишь вентиляционный люк. Лезь в него и спускайся на балки. Оттуда будешь по рации корректировать наши действия.
— О’кей, — сказал Фэд, вылез из машины и с разобранной зачехленной винтовкой в руке пошел к стене цеха. Морс сел за руль и поехал к его воротам. Остановился в пятидесяти метрах от них и взял бинокль.
— Начинаем по твоей команде, — сказал в рацию Ник. — Как только будешь на месте и осмотришься, дай знать.
— Хорошо, — буркнул на ходу Фэд.
Ник тоже вынул бинокль и стал наблюдать за открытыми настежь воротами. В окуляры он увидел нескольких арабов на электрокарах, в спешке загружающих какие-то ящики в два грузовика фирмы «Мерседес».
— Эвакуируются, видимо, оружие загружают, — сказал Морс.
Руководил погрузкой невысокий араб. Присмотревшись, Сергей узнал в нем того самого террориста по имени Азиз, который во время погони пристрелил в магазине нескольких девушек, а потом уехал от него на такси.
Возле Азиза стоял высокий светловолосый парень с папкой в руке и что-то ему говорил. Азиз что-то отвечал, но что, Сергей понять не мог, а читать по губам у него времени не было.
— Жаль, с собой сканер не взяли, — посетовал Морс.
— Не важно, о чем они лялякают. Этого Азиза надо шлепнуть, как бешеную собаку. Фэд, — сказал Сергей в рацию, — его надо первым снять.
— Замочу, только покажите мне его, — услышали Сергей и Морс у себя в ушах тихий голос друга.
— Ты где? — так же тихо спросил Ник.
— Уже на балке под потолком, рассматриваю в оптический прицел группу черножопых чуваков. Они грузят ящики.
— Маленького видишь?
— Рядом с европейцем?
— Да, это Азиз, он во всем черном, возьми его на прицел и завали первым. Он командир.
— Он у меня в перекрестье, могу хоть сейчас шлепнуть, — тихо ответил Фэд.
— Нет, держи его на мушке и жди моей команды. Мы подъедем, выйдем и тогда…
Ник кивнул Морсу, и тот не спеша подъехал к воротам цеха, припарковав микроавтобус так, чтобы потом было удобно уезжать.
Арабы даже не обратили внимания на маневры «Фольксвагена», но, когда Ник и Морс в черных масках с прорезями для рта и глаз и с автоматами наперевес вышли из него, все присутствующие в ужасе замерли. Увидев разведчиков, Азиз открыл от удивления рот и мигом понял, что это нападение. Он вытаращил глаза, выплюнул из груди гортанный крик и повернулся, чтобы забежать в цех, но Ник скомандовал Фэду: «Вали», и тот, недолго думая, нажал на курок.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Два часа до катастрофы - Андрей Бадин», после закрытия браузера.