Читать книгу "Я буду следить за тобой - Андреа Кейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При одном упоминании имени сестры у Тейлор закипела в жилах кровь. В этот момент она не испытывала и тени сочувствия к перенесенным им унижениям. Ее переполняла ярость. Этот монстр хладнокровно убил ее двоюродную сестру. И Рика. И всех людей на яхте.
Тейлор впилась ногтями в ладони, стараясь сдержаться. Нельзя терять контроль над собой. Не сейчас.
– И что же произошло в ту пятницу дальше? – спросила она. Ей нужно было выяснить все, что можно, о смерти Стеф. А этот ублюдок был единственным, кто мог снабдить ее достоверной информацией.
– Я прицепил «Зодиак» к грузовичку и отбуксировал к лодочному причалу в Монтоке. Там загрузил его вместе с подвесным мотором и запасной канистрой бензина на яхту. Потом отогнал грузовичок в бухту Нейпег и оставил вместе с прицепом на автостоянке недалеко от лодочных скатов. Затем бегом преодолел три мили назад до особняка Дугласа, забрал свой «мерседес» и к ночи вернулся обратно на Манхэттен. Если верить моему «Ролексу», я на сорок минут опередил свой же график. Довольно впечатляюще даже для меня.
Тейлор хотелось закричать: «Заткнись! Мне плевать на твой гнусный план и на то, как блестяще он был выполнен. Я хочу только знать, что ты сделал с моей двоюродной сестрой. Она страдала? Как долго она умирала? Погибла ли она при взрыве на яхте или на твоем мерзком „Зодиаке“?»
Она еще глубже вонзила ногти в ладони. Боль помогла ей сдержать эмоции.
– В субботу вы со Стеф вылетели в Монток, – напомнила она.
– Это после того, как нас с тобой прервали? – с самодовольной ухмылкой откликнулся Гордон. – Да. Мы отошли от причала в Монтоке уже под вечер, и веселье было в разгаре. Мы шли на юг примерно полтора часа, при этом встретили много судов, возвращавшихся с дневной прогулки, так что, прибыв на место, оказались там совсем одни. Я бросил якорь. Народ гулял на полную катушку. Около половины шестого с помощью двух парней я спустил «Зодиак» на воду и установил подвесной мотор. Мы со Стеф сели в лодку и удалились от яхты для приятного времяпрепровождения. – Он стрельнул в Тейлор безжалостным взглядом и продолжил мучительный для нее рассказ: – Для Стеф в этом не было ничего необычного. Она любила жизнь, полную необузданных страстей и опасности. И ей нравились наши страстные сексуальные игры на «Зодиаке». Ее возбуждало занятие любовью на природе, где можно было оказаться застигнутыми врасплох. На этот раз не было необходимости искать грот. Мы просто удалились от яхты на триста – четыреста метров и занялись своим делом. При этом я ни на секунду не забывал о спрятанном в кармане брюк дистанционном пульте. Когда подошло время, я нажал на желтую кнопку. Этим я активировал соленоид, состыкованный со всеми бензиновыми шлангами, в результате чего бензин разлился по дну трюма. Стеф не подозревала о том, что происходит. Ее мысли были заняты другим.
Тейлор почувствовала удушье.
Это понравилось Гордону, и он продолжил свой рассказ:
– Я нажал на красную кнопку перед самым наступлением оргазма у Стеф. Последовал оглушительный взрыв. Он означал, что у меня все получилось. Прощай, яхта. Оставалась только Стеф. Она все еще содрогалась в оргазме. Я сдавил большими пальцами ее горло, и она перестала дышать. После этого я целую минуту с восторгом созерцал деяние своих рук. Окутанная языками пламени яхта ценой в миллион долларов медленно погружалась в океан, чтобы превратиться в мусор. Я знал, что останки тел не будут найдены, поскольку в этом районе полно акул. Да, кстати, об акулах и Стеф.
Прежде чем перекинуть ее тело через борт «Зодиака», я сделал надрезы на ее руках. Кровь непременно должна была привлечь акул, которые скорее всего не оставили от нее ни кусочка. Я выкинул за борт нож и дистанционный пульт. Затем достал свой карманный спутниковый навигатор, завел мотор и поспешил назад к берегу.
– Ты больной, кровожадный ублюдок! – выпалила Тейлор, до крови изодрав запястья и лодыжки в попытках освободиться от пут. – Это ты должен был так подохнуть! Нет, не от взрыва. Такая смерть была бы слишком легкой для тебя. Ты заслуживаешь того, чтобы испытать каждую каплю боли, которую причинил убитым тобой людям. А Стеф… Господи! Она ведь ничего тебе не сделала. Она любила тебя. А ты хладнокровно убил ее и скормил акулам, как приманку. – Тейлор обмякла, вымотанная вспышкой негодования и борьбой с путами. У нее по щекам заструились слезы, когда она представила себе, как погружается в пучину тело Стеф, оставляя за собой следы крови, привлекающие акул.
– Тейлор, Тейлор. – Гордон укоризненно покачал головой. – Разве ты забыла, что должна оказывать мне уважение? Ты ведь знаешь, как я реагирую на твою грубость или дерзость.
– Мне плевать, – огрызнулась она. – В любом случае ты собираешься убить меня. Так с какой же стати я должна угождать тебе?
– Правильно, – подтвердил Гордон. – Ты умрешь. Но не сейчас. Сначала мы должны сделать то, что не закончили в прошлый раз. Я мечтал об этом целых шесть месяцев. А пока не мешай мне рассказывать. – И он продолжил, будто пересказывал захватывающую историю: – Я безошибочно выбрал время и отлично все исполнил. Перед самым наступлением сумерек я миновал монтокский маяк и направился на юго-запад, придерживаясь береговой линии. Войдя в бухту Нейпег, я направил лодку к обособленному скату и вытащил ее на берег. Затем отправился на автостоянку, где оставил свой грузовичок с прицепом. Подогнал его к лодочному скату, погрузил «Зодиак» на прицеп и поехал в особняк Дугласа. Там я поставил лодку и прицеп назад в сарай и забрал свой рюкзак со всеми необходимыми вещами. В нем были одежда, ноутбук, фальшивый паспорт, авиабилет до Бангкока и номера различных банковских счетов, которые я открыл на Каймановых островах. С рюкзаком за плечами я отправился на ист-хэмптонскую железнодорожную станцию и сел на поезд до Нью-Йорка, отправлявшийся в восемь тридцать восемь. Чтобы не рисковать, где-то около одиннадцати я сошел с поезда в Бруклине и взял такси до аэропорта Кеннеди. В два часа ночи мой самолет вылетел в Бангкок. Гениально, не правда ли? Я продумал исключительно все.
– Я похлопала бы, да руки связаны, – парировала Тейлор. Закрыв глаза, она пыталась отключиться от всего этого кошмара.
Гордон вскипел.
– Не доставай меня, Тейлор, – предостерег он. – Умереть можно по-всякому. Чем больше ты меня будешь злить, тем тяжелее будешь умирать. Вбей себе это в голову.
С этими словами он включил сигнал поворота и, замедляя ход, начал поворачивать вправо. Тейлор открыла глаза и огляделась.
– Ты можешь сказать, куда мы едем?
– Если хорошо попросишь. Она облизнула пересохшие губы.
– Гордон, скажи, пожалуйста, куда мы едем?
– Это другое дело. – Он съехал с трассы и свернул направо. – Мы едем в Саг-Харбор. В яхт-клуб. Сегодня прекрасный вечер. Тебе понравится пейзаж.
Тейлор отвернулась. Она не стала отвечать, хотя все поняла.
Гордон вез ее на яхту отца. Она заменит собой Эйдриен. Он изнасилует ее. А потом убьет.
19:05
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я буду следить за тобой - Андреа Кейн», после закрытия браузера.