Читать книгу "План Б - Стив Миллер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не сомневаюсь. Но если ты не планируешь в ближайшие полчаса стремительно вырасти, ничего из этого не выйдет.
— Я не понимаю…
— Все очень просто. — Она прервала его и, отодвинувшись от стола, жестом велела ему встать. — Красавчик, стань вот здесь. Босс, а ты встань тут.
Когда они встали рядом друг с другом, она отошла на шаг и присела на край стола, скрестив руки на груди.
— Если Красавчик имеет стандартные параметры, а судя по тому, что мы видели, это так и есть, то тебе полутора футов не хватает до минимального роста.
Шан должен был признать, что она права. Обычно никто не считал Вал Кона маленьким, но стоя рядом с икстранцем, он выглядел почти миниатюрным. И глядя на них, казалось совсем невероятным, что Вал Кон вел бой с этим гигантом — и, как утверждали Мири и Нелирикк, вышел из него победителем!
Мири резко поменяла позу и наклонилась вперед, словно заметив стальное упорство, появившееся в ауре Вал Кона. Впрочем, Шан внезапно понял, что она вполне могла его увидеть.
— И нечего упрямиться! — рявкнула она. — Это не изменит того, что ты слишком маленький! В кабине, рассчитанной на Красавчика, тебе просто не дотянуться до всех ручек управления.
— С разрешения капитана, — негромко сказал икстранец, — среди членов Отряда есть некоторая разница в росте. Кабины истребителей допускают некоторую регулировку. Пилот ростом с брата разведчика легко может управлять самолетом.
Мири кивнула.
— Хорошо. А бывают икстранские пилоты ростом с разведчика?
Нелирикк замялся.
— Никак нет, капитан. Иногда недоростки… доживают до взрослости. Но они никогда не становятся пилотами.
— Ха! — Вал Кон выгнул бровь и встретился взглядом со своей спутницей жизни. — Шелудивый карлик?
У нее задрожали уголки губ.
— Главное в том…
— Главное в том, — прервал ее Вал Кон, — что если кабина регулируется так, чтобы подойти Шану, то можно еще немного переделать так, чтобы она подошла мне. Мы определенно сможем это учесть.
— Это так, Красавчик? — спросил Джейсон Кармоди, не дав Мири возможности отреагировать на это утверждение.
— Так точно, командор. Я… я думаю, что это возможно.
— Тогда мы примем этот план. Трое в небе будут устранять главные опорные пункты, а мы начнем рвать их в клочки на земле. Это заставит их по-другому посмотреть на свои позиции.
Субкомандор Критулкас кивнул.
— Вы с Рыжиком не хотите обойти со мной линию обороны и получить представление о позиции, пока пилоты будут разбираться со своими проблемами? Я бы поставил на то, что все начнется очень скоро.
— Конечно. — Джейсон выпрямился во весь свой внушительный рост. — Давай встретимся здесь через несколько часов, парнишка, — сказал он Вал Кону. — Нам надо как следует скоординировать наши действия. Пошли, Рыжик?
— Сейчас.
Она подождала, пока не останется с ними одна, после чего одарила каждого гневным взглядом. Шан почувствовал, как ее воля ударяется о его защиту со звоном, сделавшим бы честь удару стали о броню.
— Ладно. Вы трое обдумываете, как лучше устроить этот номер. Я понимаю, что риск неизбежен. — Она в упор посмотрела на Шана, который принял это, как страшную несправедливость. — Но вы не пойдете на идиотский риск. Вал Кон!
— Да, капитан?
Она посмотрела на него.
— Продумай свои приспособления и испытай их. Когда ты добьешься того, что можно будет лететь, я требую, чтобы ты подумал: разрешил бы ты Шану, или Нелирикку, или мне лететь с этими времянками. И если ответ будет отрицательный, ты откажешься. Понял?
— Понял, капитан. — Она покачала головой.
— А толку-то? — Ее взгляд снова по очереди остановился на каждом из них. — Никаких глупостей, ладно? Это приказ.
— Капитан, — сказал Нелирикк, — мы принесем отряду славу. — Она со вздохом слезла со стола.
— А мне казалось, что вы меня слушали.
В корабельном архиве нашлись координаты Дома Клана Эроб, и Присцилла приказала, чтобы «Долг» занял над этим местом геостационарную орбиту на средней высоте. Она решила, что это самое малое, что они могут сделать для союзника Клана Корвал.
Самое малое.
После того как нападение блох было успешно отражено, икстранцы больше не пытались их беспокоить, хотя Лина докладывала о том, что к «Долгу» проявляется живейший интерес. Судя по мониторингу переговоров, всех очень интересовало, куда и зачем корабль направляется. К великой досаде Расти, ему никак не удавалось установить связь с планетой, а вот подслушивать болтовню икстранцев было легче легкого.
Направляясь на мостик, чтобы сменить Рен Зела, Присцилла обдумывала проблему связи. У Эроба имелась узколучевая связь, но, судя по сведениям архива, в клановом доме находилась только импульсная станция, отправлявшая сообщения на передатчик и приемник, расположенные на спутнике. При уничтожении спутниковой системы обороны Литаксина была выведена из строя и узколучевая станция, а это означало, что сообщение, посланное с «Долга» в адрес Клана Эроб, не дойдет до адресата.
Однако домашняя установка клана по-прежнему могла бы принимать сообщения — если бы существовал способ выяснить ее адрес. Рен Зел утверждал, что сообщение по всему диапазону всем возможным адресатам принесло бы вреда больше, чем пользы, однако Присцилла уже готова была спорить с ним. Если они проявят хитроумие…
Дверь на мостик открылась, и она вошла внутрь, кивнув Трине и Вилобару, как раз заканчивавшим вахту. Они остановились на минуту, обратившись к Присцилле тепло, как старые друзья, но она ощутила их жалость. Это на секунду ее озадачило, но потом она сообразила, что, конечно же, они считают, будто Шан погиб.
Глупые друзья! Шан не погиб. Она почувствовала бы его смерть. Что она и сказала Горди, когда тот прибежал на мостик, когда спасательная шлюпка исчезла с экрана. Она видела, как он пытается ей поверить: юноша почти согласился с тем, что ей лучше знать. Присцилла могла бы подтолкнуть его к стопроцентной уверенности, но это потребовало бы Целительства, а она не вполне доверяла способностям, только что обретенным под холодными каменными сводами Оружейной Палаты.
Присцилла тихо прошла на капитанский мостик и остановилась за спиной у Рен Зела. Он весь вибрировал от сконцентрированной энергии, и она взглянула на экраны, пытаясь понять, в чем дело.
— Что это? — спросила она, глядя на сумятицу кораблей и опознавательных знаков на его главном экране.
— Пытаюсь выяснить, — ответил он, не глядя на нее. — Они начали выпускать шаттлы примерно пять часов назад. А теперь от них отходят катера, шлюпки и лихтеры. Маленькие аппараты, почти без вооружения. У большинства только противометеоритная защита. И только катера способны совершать посадку на планету. — Он отодвинулся от пульта и совершенно нехарактерным для себя жестом взъерошил себе волосы. — Это же совершенно бессмысленно!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «План Б - Стив Миллер», после закрытия браузера.