Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Королевское наслаждение - Шеннон Дрейк

Читать книгу "Королевское наслаждение - Шеннон Дрейк"

257
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 110
Перейти на страницу:

Даниэлла почувствовала, как острая боль пронзила ей сердце: девушка дала ей понять, что хозяин для нее — куда больший авторитет, чем его жена, и прозрачно намекнула, что стала любовницей Адриана.

— В самом деле? Ну что же… — пробормотала Даниэлла. — Если ты будешь нужна графу, он тебя позовет.

Тереза открыла дверь и увидела на пороге Адриана.

— Милорд, вам принести что-нибудь? — смущенно спросила она. — Если вы хотите…

— Ты свободна, Тереза, — ответил Адриан, глядя поверх ее головы на Даниэллу.

Тереза вышла из комнаты. Выглядела служанка совершенно несчастной. Не отводя взгляда от жены, Адриан закрыл дверь. Все так же продолжая смотреть на нее, он прошел в комнату, снял ножны с мечом, стянул через голову тунику и рубашку. Он остался в матерчатых штанах, плотно обтягивающих его бедра, и башмаках. Даниэлла отвела взгляд — она вспомнила, как давно они не были вместе, и почувствовала острый приступ ревности.

— Тереза постоянно здесь живет? — спросила она нарочито небрежным тоном, делая вид, что это ей совершенно безразлично.

— Это имеет какое-нибудь значение? — спросил Адриан.

— Нет, — солгала Даниэлла. — Какое это может иметь значение? Уверяю вас, что никакого. Меня совершенно не интересует, чем вы тут занимаетесь. Вы постоянно не доверяете мне, но готовы верить первому встречному. Вполне понятно, что если вы предпочитаете иметь дело с Терезой, то вам лучше оставить меня в покое. Мне бы хотелось, чтобы вы ушли.

— Вы так считаете? Вы постоянно обвиняете меня, а между тем, стоит мне отвернуться, как рядом с вами оказывается другой мужчина. И вы знаете, моя дорогая, это меня очень волнует. Вы даже не можете себе представить, как сильно волнует.

— Вы намекаете на священника?

— Этот человек не был священником.

— Но я не знала этого.

— А следовало бы.

— Вы сейчас опять грубы и жестоки, — заключила Даниэлла, посмотрев в глаза Адриану.

Она плотнее закуталась в полотенце и выдержала пристальный взгляд мужа. Господи, почему же так сильно бьется ее сердце? Какая у него широкая загорелая грудь! К тому же гладкая как шелк…

— Вы предательница, — заявил Адриан, подходя к жене.

— Но только не по отношению к Франции.

— По отношению ко мне! — сказал он с болью в голосе. — Видит Бог, вы предали меня!

Даниэлле показалось, что сейчас он ее ударит, но этого не произошло. Адриан просто протянул к ней руки и сильно прижал к себе. Взяв ее за подбородок, он откинул назад ее голову. Его губы прижались к ее рту в страстном поцелуе. Даниэлла попробовала вырваться, но Адриан крепко держал ее. Всем телом она почувствовала огонь его желания. Ее губы слегка раздвинулись, и страсть Адриана словно перелилась в нее. Даниэлла запустила пальцы ему в волосы и приникла к нему всем телом.

— Я не дурак, — сказал он, отрываясь от ее губ, — и прекрасно понимаю, что ваше желание не может служить доказательством вашей верности мне.

Но его рот опять жадно впился в ее губы, Адриан целовал ее снова и снова и никак не мог насытиться этими поцелуями.

Его слова обидели Даниэллу, и ее гордость взыграла. Она с трудом оторвалась от его губ и забарабанила кулаками по его груди.

— Нет! — закричала она. — Вы не имеете права игнорировать то, что я думаю, говорю или делаю! Вы не смеете не доверять мне! И если вы полагаете, что я хочу близости с вами, то сильно ошибаетесь! Клянусь вам, что вы мне совершенно безразличны! Я никогда не подчинюсь вам.

— А я клянусь, что подчинитесь! Миледи, я провожу все время в бесконечных битвах, и все это лишь для того, чтобы услышать, что мне вновь придется убивать, потому что вы втягиваете в свои заговоры все новых людей!

— Не вам указывать мне, на что я имею право, а на что нет! Не ставьте мне условия!

Даниэлла снова попыталась вырваться из его рук, но Адриан внезапно поднял ее и бросил на кровать. Полотенце, прикрывавшее ее тело, осталось у него в руках. Шепча проклятия, он с силой отшвырнул его в дальний угол комнаты. Уперев руки в бока, он стоял перед Даниэллой, и было заметно, как на его шее вздулись вены.

— Перестаньте играть со мной, леди, особенно сейчас, когда из-за вас разразился такой скандал!

— Вы должны верить мне! — закричала Даниэлла, отползая на другой край кровати. — Почему вы мне не верите?

— Я говорил с этим проклятым священником!

— Я никого не подстрекала к предательству! Вы не имели права увозить меня из Авийя! Я сдержала данное вам слово! — выкрикивала Даниэлла, уверенная в своей правоте.

— Ах вот оно что! Я увез вас из вашего драгоценного дома!

— Вы ко мне несправедливы. Вы обвиняете меня в том, чего я не делала. Вы…

— Хватит, Даниэлла, хватит!

Адриан подошел к камину и прислонился к каминной полке. Он долгое время задумчиво смотрел на огонь, затем стал ходить по комнате, гася одну за другой все свечи. Когда последняя свеча погасла, он снова вернулся к камину и, повернувшись к жене спиной, стал смотреть на огонь. Сжав зубы и подтянув к подбородку колени, Даниэлла с интересом наблюдала за Адрианом. Ей совсем не хотелось ругаться с ним. Ей хотелось снова оказаться в его объятиях. Если бы он сейчас повернулся и протянул к ней руки…

Но он этого не сделал. Постояв немного у камина, Адриан отошел в тень, быстро разделся и, нырнув в постель, лег рядом с Даниэллой.

Он не обнял ее, а просто повернулся к ней спиной.

Прошло достаточно много времени, и Даниэлла решила, что Адриан уснул, как вдруг он резко перевернулся на спину. Даниэлла вздрогнула. Адриан снова заговорил:

— Значит, во всем виноват я, Даниэлла? И ты считаешь, что должна вернуться в Авий?

— Да, — ответила она, отодвигаясь от него подальше.

— И ты полагаешь, я должен верить, что ты не нарушала данную мне клятву? Вопреки тому, что мне стало известно о твоем поведении?

― Да.

— Ты занимаешь особое место в сердце короля, хотя одному Богу известно, что служит тому причиной. Ты подводила Эдуарда достаточно часто, и теперь даже он перестал доверять тебе, не говоря о его сыне.

— Король всегда верил каждому твоему слову, и тоже бог знает почему.

— Наверное, потому, что я всегда был честен и беспредельно предан королю? — предположил Адриан.

— Я тоже ни разу не предала его, хотя находилась в моем замке, — прошептала Даниэлла. — Я люблю Авий. Это мой родной дом, и я должна жить именно там.

— Если бы только… — начал Адриан и замолчал.

Даниэлла не видела в темноте его лица, но голос Адриана стал мягче, и у нее появилась слабая надежда. Как было бы чудесно преодолеть возникшее между ними отчуждение!

1 ... 80 81 82 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королевское наслаждение - Шеннон Дрейк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевское наслаждение - Шеннон Дрейк"