Читать книгу "Не смогу жить без тебя - Кейтлин Крюс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости? Помутнение рассудка?
Сьюсан бросила на него через плечо взгляд одновременно мягкий и решительный.
— Я не собираюсь никому сообщать, что потерял память, если тебя это беспокоит, — натянуто произнес он.
— Меня беспокоит следующее: мы должны придумать правдоподобную историю, чтобы объяснить, где ты находился четыре года, — спокойно ответила она, повернувшись к нему лицом. — Если мы сами этого не сделаем, то это сделает кто-нибудь еще. Ты наверняка помнишь, что у тебя много врагов, которые не станут танцевать на европейских улицах от радости, что ты вернулся.
«Мы? Что это значит?»
Он четыре года не знал, кто он такой, и уж точно не знал, кем была Сьюсан. Его воспоминания о ней были стертые и совсем не напоминали полную энергии женщину, стоящую перед ним в комнате. В мозгу смутно промелькнула картинка свадьбы или какого-то помпезного зрелища, где она в шикарном платье. Ему даже слышался отдаленный голос матери, и ее наставление о том, почему он должен жениться на девушке не по своему выбору, и что он обязан сделать это в интересах семьи, как теперешняя глава компании после смерти отца.
Сейчас Сьюсан занимала его мысли больше, чем во время их помолвки и свадьбы, когда их две очень богатые семьи соединились и стали еще богаче. И неудивительно, потому что ему надо освободиться от пут божественного культа и восстановить свою подлинную жизнь.
Сьюсан собрала волосы в пучок и закрепила на затылке. Посмотрев на Леонидаса, она нахмурилась: на нем было только полотенце, обмотанное вокруг талии, на голой груди резко выделялись шрамы.
— Ты ведь не намерен оставаться здесь? — спросила она. — После того как я тебя нашла.
Леонидас не стал оглядывать комнату, где он провел так много времени. В этой комнате он поправился физически после крушения самолета, но ему не удалось полностью вернуть память. В этой комнате он слушал завывания ветра за окном зимними вечерами. Эту комнату он находил идеальным местом, чтобы освободить ум от всего наносного. Ему казалось, что он знает, что важно, а что нет.
— Не думаю, что я остался бы, — ответил он.
У него заняло немного времени, чтобы одеться во что-то иное вместо развевающихся белых одежд. Это были ботинки, джинсы и свитшот, словно он такой же горный житель, как и остальные поселенцы.
Он посмотрел на стоящую напротив заново обретенную жену, уже полностью одетую. Тот факт, что она быстро пришла в себя после того, что у них произошло — словно собирается стереть случившееся между ним, — его задело.
Конечно, Леонидас совсем не хотел ее слез. Но Сьюсан, судя по всему, совершенно не потрясена тем, что он лишил ее девственности, да еще в богом забытом селении в горах. Хотя легкое дрожание пальцев он все-таки заметил. И губ, которые он снова хотел целовать.
Но он не должен думать об этом, особенно здесь, где она не в безопасности.
Им надо покинуть селение, пока кто-нибудь не понял, что Граф вспомнил, кто он.
— Иди за мной, — приказал он, когда был готов. — Делай, как я скажу, и тогда мы сможем уйти без неприятностей.
— Ты думаешь, что будут проблемы?
— Нет, если сделаешь в точности то, что я тебе скажу.
Леонидас уходил из комнаты, где все принадлежало Графу, а не ему. Он не хотел ничего брать отсюда, хотя многое здесь перенес.
Долгое, мучительное выздоровление. Согласие присоединиться к почитателям культа и стать их божеством. Жизнь среди этих людей.
Он больше не хотел ничего этого. Он хотел снова стать собой.
И стоило ему переступить порог спальни, как все, что связывало его с этим местом, ушло, словно он наконец пробудился от колдовства.
Леонидас сказал жителям, что Сьюсан уходит, что ей стало стыдно от нелепых притязаний, с которыми она явилась. А он, Граф, лично отведет ее вниз к подножию горы.
— В будущем, — сказал он Роберту, — мы не должны позволять женщинам входить к нам и делать подобные заявления.
— Она выглядела такой уверенной, — ответил Роберт. — Да и вы, Граф, заинтересовались ею.
Леонидас снисходительно улыбнулся ему, как обычно улыбался, но на этот раз увидел в Роберте то, чего раньше не замечал. Роберт считал себя лидером, выставлял напоказ свою набожность и благочестие. Возможно, он и был лидером до Графа. К тому же именно он нашел Леонидаса, лечил его и вернул к жизни. Роберту был нужен пророк, потому что пророки легко превращаются в мучеников.
Эти сведения могут оказаться полезными для американской полиции, когда они с Сьюсан отсюда уберутся.
И Леонидас уйдет из этой жизни, которую ему навязали. Он вернется в тот мир, который не собирался покидать.
— Как только пресса узнает, что ты жив, они накинутся на нас подобно саранче, — невозмутимо заметила Сьюсан, в очередной раз поразив его перевоплощением из милой маленькой принцессы, которую он смутно помнил, в энергичную женщину. Они вышли из селения и спустились вниз с горы, где их ждал проводник в заляпанном грязью грузовичке. — Если они разузнают, что тебя держали здесь, это само по себе плохо. Но намного хуже то, что ты потерял память, забыл, кто ты, и считал себя…
— Не произноси слово «бог», — предостерег ее он, когда они подошли к автомобилю. — Особенно если есть хоть малейшая возможность того, что кто-то тебя услышит.
— Мы не можем позволить, чтобы тебя видели слабым, — сказала ему она и, едва кивнув поджидавшему их мужчине, перевела внимательный взгляд голубых глаз на Леонидаса. — Иначе неприятных последствий нам не избежать.
Она произнесла это так, как мог бы сказать кто-нибудь из кровожадных Бетанкуров, а не робкая школьница, которую он вспомнил. Пока он сидел в заточении, будто букашка в янтаре, она жила среди его семьи, с их интригами и перебранками.
Нравится ли ему, что она больше не девочка с наивными глазами в необъятном белом платье? Он не мог понять. Но одно ему ясно: он хочет того, что пропустил. Хочет Сьюсан. Хочет проводить с ней время, хочет понять, что творится в ее очаровательной головке. И еще больше хочет получше изучить ее восхитительное тело.
Он хочет возместить потерянные четыре года. Хочет вычистить из головы все тени своей «божественной» жизни раз и навсегда. Он хочет почувствовать себя таким же неуязвимым и сильным, каким был до того, как самолет рухнул вниз, или когда был Графом и знал свое место в мире.
Он хотел уверенности. Он начнет жизнь со своей женой. Она нашла его, пришла за ним, и она замужем за ним.
Но первое, что ему предстоит, — это сыграть роль воскресшего Лазаря.
Прошло три недели. Леонидас находился в Риме.
Офисы «Бетанкур корпорейшн», сияющие хромированной сталью, располагались в историческом здании деловой части древнего города. Леонидас видел свое отражение в стекле гигантских окон — окна составляли целую стену его обширного кабинета, а у его ног раскинулся Рим. Он помнил этот вид ровно столько, сколько помнил компанию за все те годы, что провел здесь, управляя семейным бизнесом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не смогу жить без тебя - Кейтлин Крюс», после закрытия браузера.