Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Похититель ее сердца - Валери Боумен

Читать книгу "Похититель ее сердца - Валери Боумен"

1 197
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 68
Перейти на страницу:

– Вы намерены остаться здесь до весны?

Сара застыла.

– Нет, конечно, нет. Я никогда раньше не совершала подобных поступков. Напротив, я всегда послушно делала все, что мне говорили. Даже представить себе не могу реакцию мамы. Я чувствую себя ужасно. Не знаю, о чем я думала.

Кристиан почесал подбородок. Проклятая щетина!

– Чего вы хотели добиться, сбежав из дома?

Сара вздохнула.

– Я же не полная идиотка. У меня был план. Я взяла с собой одежду и все деньги, которые у меня были. Я их долго копила. И решила одеться служанкой, чтобы при одевании мне не требовалась помощь.

– Очень дальновидно. – Он наклонил голову. – Тем не менее вы привезли с собой компаньонку.

– Я и не думала брать ее с собой.

Кристиан решил на время сменить тему:

– Зачем вы копили деньги?

– Без конкретной цели. Просто я ненавижу ходить по магазинам. Единственное, что я всегда покупала, – это подарки для мамы, папы, Харта, миссис Гоутсокс и моей горничной.

– Харта?

– Это мой старший брат.

– Ах да, наследник Хайфилда. А что вы намеревались делать после того, как доберетесь до охотничьего домика отца?

Сара залпом допила вино из стакана и встала, чтобы взять стоящую на столике у камина бутылку.

– Я надеялась, что разразится скандал. Причем достаточно громкий, чтобы лорд Брэнфорд отказался от намерения на мне жениться.

– А если бы это не сработало? – спросил Кристиан, усмехнувшись.

– Ничего другого я не смогла придумать. Но как это могло не сработать? Кому нужна жена, которая долгое время находилась неизвестно где, да еще и без компаньонки?

Кристиан окинул ее задумчивым взглядом. Леди Сара Хайгейт явно не подозревала, насколько она привлекательна. Он сомневался, что лорд Брэнфорд позволит слухам помешать свадьбе.

– А теперь я чувствую себя идиоткой, – с унылым вздохом продолжила Сара, – бедная миссис Гоутсокс получила травму, бедный мистер Фергус был вынужден везти ее в город в такую ужасную погоду, и во всем виновата я одна.

Доев жаркое, Кристиан откинулся на спинку стула и сыто улыбнулся.

– Признаюсь честно, жаркое у вас получилось намного лучше, чем у Фергуса, так что я рад вашему появлению. По крайней мере в данный момент.

Сара попыталась улыбнуться в ответ, но не смогла.

– Простите, если я не вижу ничего смешного в создавшейся ситуации. Я разрушила свою жизнь.

– Должно быть, вы испытывали очень сильные чувства, раз пошли на такой риск.

– Да, но теперь мне кажется, что я должна была попытаться договориться. О боже! Ну почему я так поспешила!

– Мне показалось, что у вас не было выбора, – задумчиво проговорил Кристиан.

– Папа никогда меня не простит.

– А вы простите его? За то, что он устроил вашу помолвку с лордом Брэнфордом?

Глядя на Кристиана, Сара растерянно заморгала, словно не поняла вопроса.

– Все ожидали, что я сделаю прекрасную партию, даже когда я была еще ребенком. Если вы бывали на лондонских балах, то знаете, как это бывает. А выйти замуж за маркиза? Об этом можно только мечтать.

Кристиан кивнул.

– Я знаю, как это бывает. Но также знаю, что часто родители принимают решения с учетом чувств и желаний своих детей.

Лицо Сары стало совсем несчастным.

– Я никогда не говорила, что не хочу выходить замуж за маркиза.

Кристиан резко выпрямился. Теперь он ничего не понимал.

– Моя дорогая девочка, но почему?

– Я пыталась быть мужественной. Поступить правильно. Ну, вы знаете, сохранять присутствие духа и все такое.

– А если вы вернетесь, то что скажете им?

– Теперь это не имеет значения. – Она взяла бутылку вина, вернулась к столу и наполнила свой стакан. – Я знаю, что вела себя ужасно. Я эгоистка. Больше ни о чем не могу думать. Я вернусь домой и буду, как могу, справляться со скандалом и всеобщим осуждением. Возможно, когда-нибудь я встречу человека, которого не остановит моя запятнанная репутация.

Кристиан снова откинулся на спинку стула и расправил плечи.

– А что, если Брэнфорд не пожелает отказаться от вас?

Ее глаза изумленно округлились.

– Разве такое возможно? Зачем ему жена, замешанная в скандале?

«Потому что ты потрясающе красива, глупышка».

– Поверьте мне, это более чем вероятно.

Сара вздохнула, поднесла стакан к губам, но вино не пригубила.

– Об этом я даже не думала. Я вела себя очень глупо и безмерно сожалею об этом. Мне действительно жаль. Я показала себя ужасной дочерью. Своенравной и непокорной.

Кристиан прищурился.

– Вы действительно верите в это?

– Да. Мне ужасно плохо. Теперь, когда у меня появилась возможность все как следует обдумать и успокоиться, я в этом уверена. Я сделаю все возможное, чтобы как можно скорее вернуться в Лондон, так чтобы никто ничего не узнал. Но чем дольше я остаюсь здесь, тем меньше у меня шансов. Боюсь, моя репутация уже погублена. И теперь еще я застряла здесь с…

Кристиан взял стакан и весело ухмыльнулся.

– Со мной, – услужливо подсказал он.

Сара уныло кивнула.

Он поднял стакан и посмотрел на собеседницу сквозь рубиновую жидкость.

– Итак, леди Сара Хайгейт, что, если я скажу вам, что могу помочь?

Глава 7

Сара со всем вниманием рассматривала хозяина дома. Почему она никогда раньше не замечала этого мужчину? Если он бывал в Лондоне, то она наверняка видела его среди десятков самых разных мужчин, с которыми общалась во время сезона. Но она не могла заставить себя спросить его, встречались ли они раньше. Это было бы неприлично.

Он довольно красив. Пусть его не украшает многодневная щетина, да и волосы слишком длинные. Пожалуй, одежда простовата. Но его улыбка очаровательна, к тому же он добр и остроумен. И теперь от него даже приятно пахнет. Он отлучался явно для того, чтобы помыться и переодеться. Он пользуется хорошим мылом. Еще он высок и строен, а его голубые глаза могут заворожить. У него определенно есть потенциал. И он предлагает ей помощь?

– Что вы имеете в виду? – осторожно спросила Сара. – Как вы можете мне помочь?

Мистер Форестер встал и выпрямился во весь свой немаленький рост.

– Видите ли, за долгие годы я усвоил, что есть на что надеяться, пока не потеряна надежда.

Сара склонила голову набок.

– Что это значит?

1 ... 7 8 9 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похититель ее сердца - Валери Боумен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похититель ее сердца - Валери Боумен"