Читать книгу "Адвокат дьявола - Эндрю Найдерман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кевин, ты знаешь того мужчину в углу? Он смотрит прямо на нас…
— Мужчину? — Кевин повернулся. — Да. То есть нет, но сегодня я видел его в суде.
Мужчина снова улыбнулся и кивнул. Кевин кивнул в ответ. Мужчина явно воспринял этот знак как приглашение, поднялся и направился к ним. Он оказался высоким и довольно подтянутым.
— Добрый вечер, — поздоровался он, протягивая Кевину крупную ладонь с длинными пальцами и безукоризненным маникюром. Ни мизинце красовалось плоское золотое кольцо с монограммой «П». — Позвольте мне присоединиться к поздравлениям и войти в список ваших почитателей. Пол Сколфилд.
— Благодарю вас, Пол. Это моя жена, Мириам.
— Миссис Тейлор, — церемонно поклонился Сколфилд. — У вас есть все основания для гордости.
— Спасибо, — покраснела Мириам.
— Я не хотел вам мешать, — продолжал новый знакомый, — но сегодня я был в суде и имел возможность увидеть вас в деле.
— Да, я помню. — Кевин посмотрел прямо в глаза собеседнику. — Я видел вас, но не думаю, что мы встречались раньше.
— Конечно нет. Я живу не здесь. Я адвокат, и моя фирма находится в Нью-Йорке. Могу я присоединиться к вам ненадолго? — Сколфилд указал на свободный стул рядом с Кевином.
— Конечно.
— Благодарю. Вижу, вы только что заказали напитки — я угостил бы вас. — Он сделал знак бармену. — Коктейль с шампанским, пожалуйста.
— В какой области права вы специализируетесь, мистер Сколфилд? — спросил Кевин.
— Пожалуйста, называйте меня Пол. Наша фирма занимается только уголовными делами, Кевин. Возможно, вы о нас слышали — «Джон Милтон и партнеры».
Кевин подумал, потом покачал головой:
— Извините, нет.
— Ничего, — улыбнулся Сколфилд. — О нашей фирме никто и не знает, пока не возникают проблемы. Мы — узкие специалисты. Мы беремся за такие дела, от которых другие отказываются.
— Звучит… интересно, — осторожно произнес Кевин. Он уже начал жалеть, что пригласил этого человека присоединиться к ним. Продолжать разговор не хотелось. — Полагаю, нам пора поинтересоваться нашим столиком, да, Мириам? Что-то я проголодался…
Мириам кивнула, поняв намек мужа, и сделала знак метрдотелю.
Сколфилд тоже все понял.
— Я уже говорил, что не хочу показаться навязчивым. — Он вытащил из кармана визитку. — Я пришел в зал суда сегодня не просто так. Мы слышали о вас, Кевин.
— Правда? — удивился Кевин.
— Да. Мы всегда внимательно следим за молодыми, талантливыми адвокатами, которые берутся за уголовные дела. Кстати, сейчас в нашей фирме есть вакансия.
— Да?
— Понаблюдав за вами в зале суда, я понял, что вы нам подходите. Возьмите мою визитку и подумайте над этим предложением.
— Да, но…
— Я понимаю, что вам наверняка будут предлагать партнерство в вашей фирме, но, рискуя показаться снобом, хочу сказать, что работа здесь не принесет вам и половины того удовлетворения — и того дохода, — что можем предложить вам мы.
— Половины дохода?
К ним подошел метрдотель.
— Ваш столик готов, сэр.
— Спасибо. — Кевин снова повернулся к Сколфилду. — Вы сказали — половины дохода?
— Да, — кивнул тот. — Я знаю, сколько вы будете получать, став партнером в своей фирме. Мистер Милтон готов сразу же удвоить эту сумму. И очень скоро вы будете получать приличные бонусы. Абсолютно уверен в этом. — Сколфилд поднялся. — Не хочу больше отнимать у вас время. Вы оба заслужили право побыть наедине, — добавил он, подмигивая Мириам.
Она снова почувствовала, что краснеет.
Сколфилд подтолкнул свою визитку ближе к Кевину.
— Просто позвоните нам. Вы не пожалеете. — Он поднял бокал и произнес: — Хочу еще раз поздравить вас с великолепной победой. Миссис Тейлор.
Он выпил бокал и оставил их.
Кевин замер. Потом он взглянул на визитку. Выпуклый шрифт словно парил над картоном, сразу бросаясь в глаза. Тихая музыка, приглушенные голоса вокруг, даже голос Мириам смолкли. Кевин почувствовал себя где-то далеко…
— Кевин?
— А?
— Что с тобой?
— Не знаю… Но предложение интересное, верно?
Сколфилд уже вернулся за свой столик и по-прежнему улыбался Мириам. Она почувствовала холодок. Сердце часто забилось.
— Кевин, наш столик готов…
— Да, конечно…
Кевин еще раз взглянул на визитку, быстро сунул ее в карман, поднялся и направился в обеденный зал следом за Мириам.
Их уютный столик расположился в укромном уголке в глубине ресторана. Небольшая масляная лампа окутывала столик нежным, теплым волшебным светом. Они заказали белое вино и потихоньку потягивали его, вспоминая другие свои романтические вечера и особые моменты. Нежная тихая музыка парила над залом, словно в кинофильме. Кевин поднес руку Мириам к губам и поцеловал пальцы. Они смотрели друг на друга с таким выражением, что официантка, подошедшая принять заказ, почувствовала себя неловко.
Про Пола Сколфилда Мириам заговорила лишь после того, как им принесли заказанные блюда.
— Ты действительно никогда не слышал об этой фирме?
— Нет. — Кевин задумался на мгновение и покачал головой. Потом достал карточку из кармана. — Но это ничего не значит. Знаешь, сколько юридических фирм в одном лишь Нью-Йорке? Кстати, место отличное — угол Мэдисон и 44-й улицы.
— Тебе не кажется странным, что другой адвокат приехал, чтобы посмотреть на твое выступление?
Кевин пожал плечами.
— Не знаю. Да нет, пожалуй, нет. А как еще оценить человека, которого хочешь пригласить на работу? И не забывай, — с явным удовольствием добавил он, — об этом деле писали в нью-йоркских газетах. В прошлое воскресенье статья об этом заняла в «Таймс» целую колонку.
Мириам кивнула, но Кевин видел, что ее что-то беспокоит.
— Почему ты спросила?
— Не знаю… Он так говорил… и дал тебе карточку… Он был слишком уверен…
— Уверенность приходит с успехом, полагаю. Интересно, он серьезно говорил о деньгах? Вдвое больше, чем у партнера в «Бойл, Карлтон и Сесслер»…
Кевин снова взглянул на карточку и покачал головой.
— Ты и без того достаточно зарабатываешь.
— Денег много не бывает. Да и дела такие, как с этой Уилсон, попадаются редко. Боюсь, оставшись здесь, мне придется погрязнуть в корпоративном законодательстве и сделках с недвижимостью. Практиковаться в уголовных делах здесь просто негде…
— Раньше тебя это не волновало, Кевин.
— Знаю. — Кевин наклонился вперед. В его глазах отразился огонек маленькой лампы, и лицо неожиданно изменилось — из мягкого и спокойного стало возбужденным и страстным. — Но сегодня в зале суда со мной что-то произошло, Мириам. Я чувствовал это. Я буквально горел. Я шел по грани — ощущал, что каждое слово очень важно. Это совсем не то, что заниматься чьими-то землями или собственностью. На кону стояла целая жизнь. Будущее Лоис Уилсон было в моих руках. Я чувствовал себя… как нейрохирург в сравнении с врачом из приемного покоя, вправляющим вывих.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Адвокат дьявола - Эндрю Найдерман», после закрытия браузера.