Читать книгу "Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, что ты думаешь о Бродакрз? – спросил он друга. – Поместье такое, каким ты его помнишь?
– Да. И даже лучше. У лорда Уиндема превосходный управляющий.
– Лучший управляющий, но отец предпочитает сам вникать во все вопросы, связанные с поместьем, и меня привлекает, так что когда придет время – очень надеюсь, это случится нескоро, – я смогу принять на себя бразды правления без особого ущерба для поместья.
– Ты так тщательно распланировал свою жизнь, Марк. Ничто до сих пор не нарушало твоего выверенного равновесия?
– Случалось порой, но я стараюсь этого не допускать.
– Тогда мы с тобой совсем не похожи. Мне нравится делать что-то, выходящее за рамки, только тогда я чувствую, что живу, понимаешь?
– В Индии тебе было не скучно? Расскажи мне об этой стране. Я обещал Изабелле, что наш медовый месяц мы проведем в путешествиях. Может быть, побываем и в Индии.
– Это удивительная страна, где соседствуют непомерное богатство и крайняя нищета. Там очень красиво, если не обращать внимания на жару. Летом лучше всего забраться повыше в горы. Если вы соберетесь в Индию и я куплю к этому времени судно, вы сможете совершить путешествие на нем. Это будет мой свадебный подарок вам обоим.
– Очень щедро с твоей стороны, спасибо.
– Не за что. Ты и твои родители всегда были добры ко мне. Я этого никогда не забуду.
– Мы должны найти тебе невесту.
– Если мне понадобится невеста, я найду ее сам, – возразил Дрю. – Терпеть не могу сватовства. Прости, дружище.
Марк расхохотался. Они поднялись по лестнице и вошли в прохладный холл.
Джейн возвращалась домой, переживая противоречивые чувства. Последние несколько дней нарушили мерное течение ее жизни. Сначала она с головой ушла в подготовку свадьбы в надежде, что это усмирит бушевавших в ней демонов. Потом к ней пришел Тедди со своими проблемами, теперь выяснилось, что финансовое состояние семьи заметно пошатнулось. В довершение ко всему явился призрак из прошлого. Увидев Эндрю, она почувствовала, как у нее перехватило дыхание, а сердце забилось быстрее. Эндрю будет присутствовать на свадьбе, до которой еще целых три недели. А хуже всего, что Марк видел ее слезы и обнял, желая утешить. В этот момент дьявол, устроившийся за левым плечом Джейн, наверное, довольно потер руки.
Джейн вышла на опушку, пересекла узкую тропинку и прошла через ворота, ведущие к заднему фасаду дома. Здесь она остановилась на мгновение и окинула здание взглядом. Оно было старым, но все же не таким старым, как Бродакрз. Грейстоун был построен в семнадцатом столетии, незадолго до гражданской войны. После войны парламент конфисковал поместье и передал предкам Джейн в благодарность за их службу. Во время реставрации монархии они не слишком пострадали, им даже позволено было оставить поместье за собой. Все это случилось более ста пятидесяти лет назад, и сэр Эдвард редко говорил на эту тему. Вероятно, решила Джейн, его расстраивало, что предок в свое время не получил звание пэра. Теперь сэр Эдвард возлагал большие надежды на дочерей. Именно поэтому он так противился союзу между Джейн и Эндрю Эштоном.
Погоревав около года, Джейн смирилась с ролью незамужней дочери и с тем, что надеждой семьи стала Изабелла. О ее браке с Марком поговаривали уже давно, но официальное предложение он сделал, вернувшись с войны. С той минуты все думали только о свадьбе. Теперь этот светлый праздник омрачала тень финансовых проблем. Отец просил Джейн подумать о том, каким образом можно сократить расходы, но ничего толкового ей в голову пока не пришло. Пожалуй, стоит посвятить этому вечер.
Оставив шаль и капор в своей комнате, Джейн спустилась по лестнице в малую гостиную, где обнаружила мать и Изабеллу. Они внимательно изучали список гостей. Большинство из них составляли близкие друзья и соседи, но были и другие, включенные в перечень леди Кэвенхерст. По этому поводу у нее возникали постоянные размолвки с сэром Эдвардом.
– Папа говорит, что мы должны сократить число приглашенных до пятидесяти человек, – пожаловалась Изабелла, когда Джейн присела рядом с ней. – А я хотела, чтобы у нас было не меньше ста пятидесяти гостей!
– Неужели мы знаем всех этих людей? – мягко спросила Джейн.
– Разумеется, знаем. Папа поступает неразумно.
– Я думаю, у него есть причины. Дайка мне список.
Изабелла передала сестре листок.
– Но здесь же больше половины тех, с кем ты и двух слов не сказала, Иззи, – изумилась Джейн. – Они придут только для того, чтобы набить животы на свадебном обеде, а не для того, чтобы пожелать тебе счастья. Разве не лучше ограничиться кругом близких друзей и родных, которые будут искренне радоваться за тебя? Я заметила, что Марк со своей стороны пригласил не так уж много гостей, а ты ведь не хочешь, чтобы твоих приглашенных было больше? Это будет выглядеть как попытка принизить его.
– Неужели? Об этом я как-то не подумала. Теперь я уже начинаю сомневаться… Мама, может быть, нам вычеркнуть кое-кого из списка?
– Наверное, мы должны еще раз на него взглянуть, – отозвалась ее светлость. – Но в любом случае мы не можем пригласить на свадьбу всего пятьдесят человек, все решат, что мы скряги.
Джейн было ясно, что мать не подозревает о том, насколько серьезны их финансовые проблемы, а у отца не хватает смелости открыть ей правду. Но ему придется это сделать.
– Тут есть один человек, который точно не явится на свадьбу. Я встретила Марка в деревне, и он сказал, что Джонатана Смита срочно вызвали к умирающей родственнице, поэтому ему пришлось искать нового шафера. Марк сам тебе расскажет при встрече.
– А это случится не позднее завтрашнего вечера, – сказала леди Кэвенхерст. – Мы все приглашены на обед в Бродакрз.
– Все? – переспросила Джейн, и ее сердце заныло.
– Разумеется. Леди Уиндем никого не забыла. А Марк не говорил, кто будет его новым шафером?
– Да. Мистер Эндрю Эштон. Он был вместе с Марком, когда я встретила его.
– Эштон! – воскликнула мать. – Но почему Марк выбрал именно его?
– Он старый друг Марка, мама, почему бы нет?
– Эндрю Эштон, – пробормотала Изабелла. – Он же гостил в Бродакрз много лет назад?
– Да, – ответила Джейн. – Он очень изменился. Недавно вернулся из Индии, где нажил состояние.
– Индия! Марк говорил, что мы можем провести там медовый месяц. Мне бы так хотелось обо всем расспросить мистера Эштона. Мама, что мы наденем на обед? Это официальное мероприятие?
– Нет, дорогая, в своем приглашении леди Уиндем пишет, что на обеде будут только друзья и родные, будет музыка и карты.
– Тогда нам придется держать Тедди подальше от карточного стола, – сказала Джейн, и все с ней согласились.
* * *
Интерьер Бродакрз поражал не меньше, чем внешний облик дома. Огромный холл с мраморным полом и лестницей, украшенной кованой балюстрадой. Длинная галерея, стены которой украшали фамильные портреты и пейзажи. Высокие окна галереи выходили на подъездную дорожку. Вдоль стен стояли кресла и кушетки, в центре каменные плиты покрывал большой турецкий ковер. Из галереи можно было попасть в несколько превосходно обставленных гостиных, библиотеку, парадную столовую, а дверь в дальнем конце вела в великолепный бальный зал. Наверху располагались просторные, изящно обставленные спальни.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс», после закрытия браузера.