Читать книгу "Надо убрать труп - Картер Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно, — одобрил я. — С удовольствием купил бы вам выпить, ребята, если бы мы были приятелями.
— Ну, ну, не будьте таким злопамятным, Бойд, — промурлыкала брюнетка, скользнув за мой столик с таким видом, будто мы старые друзья или любовники. — Пойди, Мартин, закажи что-нибудь. Мне лучше всего какой-нибудь обалденный коктейль с ромом, знаешь, из их фирменных!
— А вам что-нибудь принести, Бойд? — осведомился рыжеволосый великан.
— Джин с тоником, — отозвался я. — В таких местах и не заметишь, как подхватишь малярию.
— Ух ты! — На его лице заиграла льстивая улыбка. — А я-то думал, что малярия — такая штука, от которой тебя просто трясет с утра до вечера. В жизни бы не догадался, что она бывает в каких-то особенных местах! Может, тогда мне лучше тоже взять себе джин с тоником?
— Юморист! — проворчал я, наблюдая, как парень прокладывает себе дорогу к бару.
— Зря вы придираетесь к нему, — заметила брюнетка. — Чувство юмора у Мартина есть, только довольно своеобразное. Когда он отпускает очередную остроту, кажется, что тебе без анестезии выдирают зуб.
— Этот домик на берегу, — поинтересовался я, — он тоже часть наследства Шанни?
— Наверное, да, — откликнулась девушка. — Шанни богата до безобразия. Да, впрочем, вам это прекрасно известно.
— А вы? — полюбопытствовал я.
— О, — усмехнулась она, — я — человек со средним доходом. Когда-то мой муж так хотел получить развод, чтобы поскорее кинуться в объятия своей европейской шлюхи, что совсем потерял голову. На этом деле я получила квартиру, ну и еще очень неплохие алименты. Впрочем, с такими деньгами у Картье делать нечего.
— Времена порой бывают тяжелые, — кивнул я. — А что ваш рыжеволосый друг? Девушка весело засмеялась.
— Мартин? Много лет назад его папаша копал-копал да и выкопал в Техасе большую дырку, откуда до сих пор хлещет нефть. Поэтому милому мальчику и делать-то ничего не надо, просто держаться подальше от родителей. А уж папочка позаботится, чтобы у сыночка все время звенело в кармане до тех пор, пока он не попадается ему на глаза.
Шумейкер наконец вернулся и устроился напротив нас.
— Вы, надеюсь, сообразили прихватить с собой пистолет, Бойд? — как ни в чем не бывало поинтересовался он.
— Нет! — небрежно бросил я. — Не думаю, что руководству авиакомпании это понравилось бы. Ведь в аэропорту установлены эти дурацкие датчики с пищалками и все такое.
— Черт вас возьми, но ведь без оружия вы просто бесполезны, — недовольно проворчал он. — Вы уже успели в этом убедиться. Помните, тогда, на квартире у Ширли?
— Что-нибудь придумаю, — огрызнулся я. — Может, куплю где-нибудь в городе подержанную рогатку!
— А мы приехали на машине, — похвастался вдруг Мартин.
— Сколько дней добирались?
— А какая разница? — пожал он массивными плечами. — Машину-то мы вели по очереди. Неплохая, знаете, модель — спортивный автомобиль, заграничный и летит как на крыльях. — Парень расплылся в счастливой мальчишеской улыбке. — Послушайте, Бойд, уж так получилось, что я захватил пистолет. Я почему-то так и думал, что вы, скорее всего, приедете без оружия. Так что, если хотите, одолжу вам свой.
— Огромное спасибо, — кисло улыбнулся я. — И что у вас за пистолет? Небольшая базука, которую вы держите в заднем кармане?
— Да нет, что вы, — не понял моей шутки Мартин, — просто мой старый, верный тридцать восьмой. Вам, верно, он хорошо знаком. Когда решаете кого-то пристрелить, достаточно направить в его сторону конец пистолета, где есть дырка.
— Если бы я умел посылать плевок футов на шесть, — мечтательно произнес я, — то мог бы попасть как раз вам в глаз.
— Ладно, хватит, продолжим в машине, — перебила брюнетка, — и без этих ваших шуточек. Поговорим абсолютно серьезно. Если Шанни окончательно не сошла с ума и кто-то действительно хочет убрать ее с дороги, тогда нам лучше быть заодно.
— Три мушкетера? — Я ухмыльнулся. — Жду не дождусь, когда смогу увидеть Шумейкера в плаще и при шпаге. И не забудьте шляпу со страусовым пером, изящно спадающим на плечо.
— Мне не очень нравится ваш тон, — запальчиво произнес Шумейкер. — Уверен, вам не понравится, если я дам вам по носу, да так, что он окажется на затылке?!
— Джентльмены, прошу вас, — вмешалась брюнетка. — Смех смехом, но, если вы покалечите друг друга, подумайте, кто от этого выиграет?
— Бойд, конечно! — нагло ухмыльнулся рыжий гигант. — Ни тебе забот, ни хлопот — лежи-полеживай в ближайшем морге!
— Закрой рот, Мартин! — прикрикнула на него брюнетка, и я почувствовал, как к моей ноге прижалось ее горячее бедро. — Если вы оба будете и дальше искать случай, чтобы вцепиться друг другу в глотку, наша затея полетит ко всем чертям!
— Да ладно тебе! — фыркнул Шумейкер. — Предупреди его, чтобы впредь не вздумал отпускать свои плоские остроты в мой адрес!
— Послушайте, — вернулся я к главной теме, — кто-нибудь из вас имеет представление, кому может быть выгодно избавиться от Шанни?
— Нет, — ответили они в один голос.
— Но вы по-прежнему считаете, что все это связано с ее трехмесячным отсутствием?
На этот раз оба ответили положительно. Из этих друзей мог бы получиться отличный дуэт. А если бы водевиль не остался в прошлом, оба они имели бы грандиозный успех. Однако, к сожалению, я имел веские основания подозревать, что они, как и Шанни О'Тул, попросту морочат мне голову.
— А кто такой Чак Вилан? — прищурившись, спросил я.
— Я же вам говорил! — ухмыльнулся Мартин Шумейкер. — Это грязный маленький подонок, который...
— Я слышал, что вы мне говорили! — рявкнул я. — Чем он занимается? Вот что мне нужно знать! Где и как познакомился с Шанни?
— Чак Вилан — распорядитель наследства, которое досталось ей от дяди, — быстро вставила Ширли. — Он сейчас вроде ее опекуна, понимаете?
— А что, разве ей еще нет двадцати одного года? — Я уставился на них в немом изумлении.
— Я имела в виду, что Вилан один из администраторов наследства ее дяди, — терпеливо пояснила Ширли. — Не забудьте, ведь Шанни исполнится двадцать пять только через полгода!
— Хорошо, не забуду, — кивнул я.
— Вы понимаете теперь, в чем тут все дело? — спокойно спросила Ширли. — У Шанни просто не было выбора. Она не могла не пригласить Чака погостить, иначе у него возникли бы всякие подозрения!
— А почему я не должен забывать, что Шанни исполнится двадцать пять только через полгода? — не выдержал я.
— Дело здесь в условиях завещания ее дядюшки, — вздохнула Ширли. — Шанни вам уже, конечно, рассказывала?
— Нет, — честно ответил я.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Надо убрать труп - Картер Браун», после закрытия браузера.