Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн

Читать книгу "Лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн"

196
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 18
Перейти на страницу:

Все исчезли вместес туманом — ребята, вожатые, дядя Марв.

По моей спинепобежал холодок. Спина по-прежнему была влажной и холодной.

— А где же?.. —начал Алекс.

Я с трудомсглотнул.

Сгоревшее поленорассыпалось на множество багровых угольков. Его треск напугал меня.

Я вздрогнул.

И вдруг засмеялся.

Алекс недоумённоуставился на меня.

— Гарри, что это стобой?

— Ты ничего непонял? — спросил я, давясь смехом. — Это же розыгрыш!

Он прищурился.

— Ты думаешь?

— В лагеряхпринято разыгрывать новичков и подшучивать над ними, —  объяснил я.

Алекс наморщил лоби задумался, но, похоже, не поверил мне.

— Все убежали влес, — уверял я. — Разбежались под прикрытием тумана. Это всего-навсего шутка.Ручаюсь, так они подшучивают над каждым новичком.

— А как же туман? —недоверчиво спросил Алекс.

— Никакой это нетуман! — воскликнул я. —  Наверное, кто-то поджёг дымовую шашку. Чтобы мыповерили и испугались.

Алекс потёрподбородок. Я видел, что он по-прежнему напуган.

— У них давно всёпродумано, — продолжал я. — Сначала дядя Марв рассказывает историю, затемкто-нибудь поджигает шашку, и лагерь окутывает чёрный дым. Тем временем всеразбегаются и прячутся.

Алекс обернулся клесу.

— Там никого нет, —тихо возразил он. — Нигде никого не видно и не слышно.

— Держу пари, всеспрятались в домиках и поджидают нас. Хотят увидеть, какие у нас будут лица.

— И посмеяться надтем, как мы испугались дурацкой шутки, — добавил Алекс.

— Идём, —решительно заявил я, хлопнув брата по плечу и повёл его по росистой траве кдомикам.

Алекс не отставал.Луна освещала бегущую к домикам тропинку.

И правда, едва мыприблизились к домикам, оттуда начали выбегать ребята. Все смеялись и гомонили,хлопали друг друга по плечам.

Они радовалисьшутке и объяснили, что так разыгрывают всех новичков.

Я увидел, как Люсисмеётся, стоя в окружении девочек.

Схватив Алекса заруку, Элвис понарошку устроил с ним потасовку и повалил на землю.

Все поддразнивалинас и вспоминали, как мы перепугались.

— Ничуть! — солгаля. — Мы с Алексом сообразили, в чём дело, прежде чем рассеялся туман.

Ребята вновьзахохотали.

— У-у-у! — завылодин из мальчишек, приставив ладони рупором ко рту.

— У-у-у! —подхватили все этот жуткий вой призрака, а потом снова засмеялись.

Но я ничуть необиделся.

Напротив, испыталоблегчение. У меня по-прежнему судорожно билось сердце, а колени были ватными.

Как приятно знать,что это всего-навсего шутка!

«В каждом лагересвои шутки, — убеждал я себя. — И эта ничем не хуже других».

Но вскоре мне былосуждено узнать страшную истину.

— Отбой через пятьминут! — прервал веселье рокочущий голос дяди Марва. — Готовьтесь к отбою!

Ребята бросились кдомикам, а я вдруг застыл на месте, растерянно оглядываясь. Какой из домиков наш?

— Нам сюда, Гарри,— позвал Алекс и потянул меня к третьему домику. Такие вещи Алекс запоминаетлучше, чем я.

Когда мы с Алексомвошли в домик, Элвис и двое мальчиков уже переоделись в пижамы. Наших соседейзвали Сэм и Джои.

Подойдя к своейкойке, я начал раздеваться, как вдруг вой призрака заставил меня вздрогнуть.

Обернувшись, яувидел, что Джои усмехается.

Все засмеялись. Ятоже.

«Ничего себешуточки, — подумал я. — Забавные, конечно, но зачем так пугать людей?»

Внезапно янаступил на что-то мягкое и скользкое. Фу! Я опустил глаза и увидел, что опятьвляпался в свежую лужу синей слизи.

Свет в комнатепогас, но прежде я увидел повсюду свежие синие лужи.

Холодная слизьприлипла к моей подошве. Пройдя по тёмной комнате, я нашёл тряпку и вытертеннисную туфлю.

Что это за лужи?Забираясь на верхнюю койку, я терялся в догадках.

Устроившисьпоудобнее, я перевёл взгляд на соседние койки, которые занимали Джои и Сэм.

И ахнул.

Ребята смотрели наменя. Их глаза светились в темноте!

Что здесьтвориться?

Что это за синиелипкие лужи по всей комнате? Почему у Сэма и Джои глаза светятся, как у кошек?

Наконец яповернулся лицом к стене и решил ни о чём не думать.

Я уже засыпал,когда что-то холодное и скользкое коснулось моей руки.

11

Вскрикнув, я сел,по-прежнему ощущая ледяное прикосновение к коже. Я не сразу понял, что это братвзял меня за руку.

— Алекс, тыперепугал меня до смерти! — прошептал я. — Что тебе?

Алекс приподнялся,пристально глядя на меня.

—  Мне не спиться,—  пожаловался он.

—  Спи, —  сердитоотозвался я. — Почему у тебя такие холодные руки?

—  Не знаю, — ответил он. — Здесь так холодно…

—  Ничего,привыкнешь. На новом месте всегда плохо спиться.

Я пожелал емуспокойной ночи. Я слышал, как некоторое время он ворочался с боку на бок.Матрас поскрипывал.

«Бедняга, — думаля, — эта глупая шутка с туманом взволновала его. Но к утру он всё забудет».

Приподнявшись, япосмотрел в сторону койки Джои и Сэма. Но у них больше не светились глаза. Вкомнате стало совершенно темно. Я хотел отвернуться, но замер и пригляделся.

— Не может быть!Ахнул я вслух.

В тусклом свете,проникшем через окно, я увидел, как Джои вытянулся и застыл. Похоже, он крепкоспал… Повиснув в воздухе на высоте полуметра над матрасом!

12

Я началспускаться, но запутался в одеяле и чуть не свалился.

— Что там? —послышался взволнованный шёпот Алекса.

Не ответив, яраспутал одеяло и спрыгнул на пол. И неудачно приземлился, подвернув ногу.

Ногу пронзиларезкая боль. Не обращая на неё внимания, я побрёл к двери, вспомнив, что где-товозле неё видел выключатель. Я хотел немедленно включить свет и убедиться, чтоДжои действительно висит в воздухе над койкой.

1 ... 7 8 9 ... 18
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн"