Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Одинокий эльф - Роберт Энтони Сальваторе

Читать книгу "Одинокий эльф - Роберт Энтони Сальваторе"

229
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 93
Перейти на страницу:

Вздохнув, желтобородый дворф бросил взгляд через плечо в темноту туннеля, уходившего на запад.

— Может, тогда разыскать этого коротышку Реджиса, — предложил он. — Пусть он придумает, кого можно отправить к королю с донесением.

— А мы вернемся к ребятам Бренора и парням Торгара, — подхватил Никвиллих, всем своим видом выражая готовность к битве.

Тред с удовольствием глядел на приятеля. Никогда еще тот так не рвался в бой, а ничего лучше этого и быть не могло. Тред решительно сбросил мешок с плеча.


— Я мог бы спросить, о чем ты задумалась, но вижу и так, — заметил Вульфгар, подходя к Кэтти-бри.

Она стояла немного поодаль от всех и глядела вниз, но не на склон, по которому ползла орава орков, а, как заметил Вульфгар, дальше — туда, где открывались огромные, подернутые дымкой пространства.

Откинув с лица пряди роскошных волос, Кэтти-бри встретила взгляд ясных голубых глаз своего названого брата.

— Я тоже гадаю, где он, — пояснил Вульфгар. — Но в том, что он жив, я уверен.

— Это еще почему?

— Потому что я знаю Дзирта, — ответил варвар, выдавив из себя улыбку, чтобы ободрить девушку.

— Но нам всем не поздоровилось бы, не подоспей тогда Пуэнт, — напомнила ему Кэтти-бри.

— Нас окружили, мы оказались в западне, — возразил Вульфгар. — А Дзирта с нами не было, да и вряд ли он вообще может угодить в ловушку. Он жив, я уверен.

Кэтти-бри улыбнулась ему и взяла за руку.

— Я тоже в это верю, — призналась она. — Я не рассуждаю, просто мне кажется — я бы сердцем почувствовала, случись с ним что-нибудь.

— Я тоже, — прошептал варвар.

— Только он не скоро вернется к нам, — продолжала она. — Да оно и к лучшему. Здесь он был бы лишь одним из многих — хотя и лучшим, — зато там…

— Да, там он — неотвратимая смерть для наших врагов, — согласился Вульфгар. — Хоть мне и больно думать, что он один.

— Он не один. С ним пантера. Теперь уже Кэтти-бри ободряюще улыбнулась. Вульфгар крепче сжал ее руку.

— Вы оба будете мне нужны на правом фланге, — раздался хриплый голос. Банак Браунавил, жрец Камнепоп и еще парочка дворфов шагали к молодым людям. — Орки близко, — продолжал Банак, — они хотят поскорее напасть, чтобы не дать нам возможности закрепиться. Нужно задержать их как можно дольше.

Девушка и парень серьезно кивнули. Повернувшись к одному из дворфов, Банак приказал:

— Ступай к мастерам Торгара. Скажи, чтобы оставались глухи к тому, что здесь будет твориться. Пусть делают свое дело. И как только хоть один спуск будет готов, отправляйся вместе с ними вниз.

— Но… — оскорблено начал дворф, однако Банак закрыл ему рот ладонью.

— У тебя будет самое важное и сложное задание, — сказал он. — Пока мы тут будем бить орков, — какой дворф этого не любит? — тебе нужно добраться до Реджиса и передать, что нам нужна еще тысяча ребят, а то и две тысячи, если он сможет отозвать столько из туннелей.

— Ты что же, надеешься поднять их всех сюда по веревкам? — с сомнением в голосе спросила Кэтти-бри. — Да наверху нет места для такого большого войска.

Вульфгар искоса глянул на нее, отметив, как усилился ее дворфский акцент.

— Да нет, тут нас пока достаточно, — ответил Банак. Он наконец отпустил бедного дворфа, который, хотя и начал понемногу задыхаться, терпеливо стоял с зажатым ртом. — Сделаем то, что должны. Но у этих орков башка варит. Даже слишком.

— Ты думаешь, они пустят часть отрядов на запад, в обход отрога? — догадался Вульфгар, и Банак кивнул.

— Если эти вонючие твари окажутся в долине раньше нас, нам конец. Им даже не придется взбираться наверх. Достаточно продержать нас здесь подольше, пока мы не станем падать от истощения. — Банак пристально поглядел на своего гонца и добавил: — Так что отправляйся и передай Реджису, или кто там сейчас за главного? — чтобы послал в долину как можно больше ребят, пусть войско расположится на западном краю. Чтобы никто не смог оттуда просочиться, понял меня?

Дворф понял, насколько важно данное ему поручение, и теперь уже ему не терпелось спуститься со скалы. Он был готов действовать.

Едва он побежал к обрыву, как с другой стороны, из самого центра обороны дворфов, донесся крик, что орки атакуют.

— Возвращайся к мастерам, — велел Торгар Камнепопу. — Следи, чтобы работали до последнего, не разрешай им останавливаться, если только орки всех нас не перебьют и не доберутся до них!

Камнепоп решительно помчался к краю скалы.

— А вы двое любой ценой держите этот фланг, — сказал Банак.

Кэтти-бри сняла с плеча свой волшебный лук Тулмарил Искатель Сердец, достала стрелу из колчана и наложила на тетиву. Вульфгар взял в руки свой верный боевой молот Клык Защитника.

Банак пошел вдоль всей линии обороны, а молодые люди, переглянувшись, ободряюще подмигнули друг другу и повернулись лицом к темной массе орков, поднимавшейся по склону.

Глава 3КОСТИ И КАМНИ

Обальд Многострельный сразу понял, насколько опасны вести, просочившиеся к нему с восточных гор. С большим трудом он удержался и не размозжил голову гонцу-орку, принесшему это известие. Обальд сжал кулак и подпер им подбородок — он всегда принимал такую позу, пытаясь подавить ярость и что-либо обдумать. Правда, подобная внутренняя смута была его обычным состоянием.

Война пока шла успешно, несмотря на не очень удачный разгром Низин, когда отряд отвратительных дворфов обманом проник на поле боя, воспользовавшись деревянным идолом. Зато благодаря распространившемуся известию о гибели короля Бренора на сторону Обальда встали десятки орочьих племен, и даже Герти Орельсдоттр и ее заносчивые гиганты притихли. А его сын Ульгрен, если верить донесениям, обратил дворфов в бегство и прогнал их почти до самого Мифрил Халла.

И сейчас вдруг Обальд узнает, что здесь, в тылу, появился некий неведомый враг, который разгромил лагерь орков. Многих он перебил, остальные же бежали восвояси и теперь вряд ли вылезут из своих нор. Обальд прекрасно знал характер своих соплеменников и понимал, что нужен очень серьезный повод, чтобы удержать их вместе. Численностью орки намного превосходили всех своих врагов, включая людей, дворфов и даже эльфов. Но они не умели действовать сообща, не доверяли друг другу и потому проигрывали. Силой и убеждением можно было сгладить этот недостаток, однако известия, подобные тому, что он только что получил, могли вселить страх в его сородичей и заставить очень многих навсегда вернуться домой, в спокойствие и тишину горных пещер.

Для подобных новостей трудно было выбрать более неподходящий момент. Вот-вот должны были собраться шаманы нескольких больших племен, и, если весть об истреблении отряда распространится, многие покинут войско еще до начала настоящего наступления. Даже если Обальд сохранит авторитет, он может лишиться большой части своей армии.

1 ... 7 8 9 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одинокий эльф - Роберт Энтони Сальваторе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одинокий эльф - Роберт Энтони Сальваторе"