Читать книгу "Командир звездной системы - Уильям Дитц"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тенли раздраженно повел его через кают-компанию, и толпа расступалась перед ними. Сенатора Мерикур увидел издалека. В этом человеке было нечто особенное, что всегда выделяло таких людей.
Сенатор в полной мере обладал этой трудно поддающейся описанию харизмой. Кроме того, он был привлекательным мужчиной: густые черные волосы, быстрые карие глаза, великолепные зубы. Если Виндзор и имел какой-нибудь недостаток, так это ястребиный нос. Но даже это работало на образ сенатора и придавало ему слегка хищный вид. Когда Мерикур приблизился, Виндзор встал и, проигнорировав Тенли, протянул руку.
Вынужденный отойти в сторону, глава администрации сердито сверкнул глазами.
— Сенатор Виндзор, разрешите представиться: генерал Мерикур. Для меня большая честь служить под вашим командованием, сэр.
Сенатор крепко пожал его руку и кивнул на противоположный конец кают-компании, где капитан-лейтенант Москоун вполне успешно справлялся с ситуацией.
— Вы умеете разговаривать с людьми, генерал. Вам следует попробовать себя в политике.
— А я слышал, что вы умеете добиваться выполнения поставленных задач, сенатор. Армии необходимы такие офицеры.
Виндзор засмеялся:
— Один — один, ничья. Присаживайтесь, генерал. Нам с вами нужно многое обсудить.
Мерикур сел за стол, который в нормальные времена был обычным обеденным столом, а сейчас служил и письменным столом для Виндзора, и столом для совещаний его штата. Виндзор указал на поднос с закусками.
Мерикур отрицательно покачал головой:
— Спасибо, сенатор, я только что выпил кофе с капитаном Ямагучи.
— Ах да. Солдат должен прежде всего следить за своим оружием.
Виндзор улыбнулся, но Мерикур намек уловил. Виндзор поставил вопрос о субординации, кому Мерикур должен докладывать и с кем должен встречаться в первую очередь, а затем сменил гнев на милость, как бы говоря: «На этот раз я вас прощаю, но советую в дальнейшем черту не переступать».
Мерикур решил сразу расставить точки над «i»:
— Могу я говорить откровенно, сэр?
— Я искренне желаю этого, генерал. Добрые деловые отношения крайне необходимы для нашего успеха. Что у вас на уме?
— Я вот что хотел сказать, сенатор… Или мне следует называть вас губернатором?
— Я принесу присягу в качестве губернатора, когда мы достигнем Скопления Гармония.
— Тогда я буду пока придерживаться обращения «сенатор». В идеале наши с вами отношения должны быть простыми и понятными: вы отдаете приказы, а я их выполняю. И я хочу надеяться, что так оно и будет. Но должен вас предупредить, что при определенных обстоятельствах мне приказано действовать по собственной инициативе.
Сенатор задумчиво кивнул:
— И что же это за обстоятельства?
Мерикур широко улыбнулся:
— Вот это-то и поставило меня в полнейшее недоумение, сэр. Я должен следить, чтобы вы не зашли «слишком далеко». Но что это значит, эти ублюдки не сказали.
Сенатор откинул голову и захохотал:
— То есть, если вы правы, вам дадут медаль. А если вы ошиблись, то с вас спустят шкуру. Ей-богу, генерал, у нас с вами много общего.
Мерикур улыбнулся. Сенатор сейчас походил на сделанный по заказу пистолет, изукрашенный гравировкой и весь позолоченный, но от этого не менее смертоносный. Мерикуру сенатор понравился.
— Похоже на то, сэр.
Виндзор хлопнул его по плечу.
— Давайте с вами договоримся. Если вы почувствуете, что меня понесло не туда, куда надо, вы мне скажете об этом. Ну а если мы не сможем найти общий язык и не сумеем все наладить… Вы поступите, как сочтете нужным. Вас устраивает?
— Вполне, сэр, — ответил Мерикур, однако про себя сделал некоторые оговорки.
— Хорошо. О чем еще вы бы хотели поговорить со мной?
— Мне сказали, что существует возможность конфликта с цернианами.
— Извините. — Это был слуга-цернианин с атташе-кейсом Мерикура. — Ваш портфель, сэр.
— Ага, насчет этого давайте спросим у эксперта. Генерал Мерикур, разрешите представить моего ближайшего советника, Эйтора Сенду.
Мерикур почувствовал, что краснеет. Он послал ближайшего советника сенатора Виндзора за своим дипломатом! Он открыл было рот, но внезапно осознал, что не знает уважительной формы обращения к инопланетянам вообще и к цернианам в частности. Насколько он знал, у церниан не было воинских званий, и советник не являлся просто «гражданином»… Так кто же он такой?
Сенда улыбнулся и ответил на незаданный вопрос:
— Мой народ не пользуется титулами так, как это принято у людей, генерал. Прошу вас, зовите меня Эйтором.
Мерикур не заметил в речи инопланетянина какого-либо гнева или негодования по поводу его оплошности. Тем не менее он извинился перед ним.
— Не думайте об этом, — весело ответил цернианин. — Я привык к таким ошибкам еще на Земле. Вы, генералы, тоже похожи друг на друга как две капли воды.
Мерикур засмеялся и почувствовал себя немного лучше. К ним подошел еще один цернианин и подал Сенде какое-то металлическое приспособление странной формы. Сенда оперся на него, и Мерикур понял, что приспособление было чем-то вроде стула.
Заметив любопытство Мерикура, Сенда произнес:
— На Церне мы используем человеческую мебель в камерах пыток.
Вокруг засмеялись, и Виндзор сказал:
— Кстати, насчет Церны… Почему бы вам не дать генералу ее краткое описание? Уверен, так он уснет быстрее.
«В моих файлах есть самые последние данные разведки, — непрошенно вмешался ПИР Мерикура, — но вряд ли они принесут много пользы, если ты не соизволишь их прочитать».
— Что ж, — задумчиво произнес инопланетянин, — мы, церниане, являемся только частью очень сложной проблемы, в центре которой стоит Хайкен Мару.
Подобно большинству флотских офицеров, Мерикур был в определенной степени знаком с конгломератом Хайкен Мару. Конгломерат начинал с простой судоходной линии, но постепенно его мощь росла, так что с течением времени, он разросся в гиганта, контролирующего целые звездные системы, а его политическое влияние простиралось глубоко в. Сенат. Несмотря на веские доказательства, что конгломерат был вовлечен в контрабандные операции и незаконную торговлю с пиратами, корабли военного флота постоянно получали приказы «не беспокоить без нужды» транспорты Хайкен Мару.
— Подобно многим другим конгломератам, Хайкен Мару имеет собственные силы безопасности, — продолжал Сенда.
— Что далеко не безразлично Скоплению Гармония, — добавил Виндзор.
— Да, — терпеливо согласился Сенда. — Хайкен Мару занимает довольно сильные позиции в Скоплении Гармония, и поскольку там широко используют инопланетную рабочую силу, то, вероятно, будут и противодействия реформам сенатора. Планета Теллер, специализирующаяся на добыче руды, может служить примером. Насколько мы знаем, рабочие там протестуют против ужасных условий труда и жизни. Они там ведут нечто вроде партизанской войны.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Командир звездной системы - Уильям Дитц», после закрытия браузера.