Читать книгу "Вновь с тобой - Кэрри Томас"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, они могли бы обратиться с этой просьбой к Дереку.
— При условии, что сумели бы его добудиться. — Хилари хихикнула. — Интересно, каково спалось остальным? Спальных мест в нашем доме этой ночью было явно недостаточно!
— Студенты привыкли спать на полу, — заверила ее Габби. — Я и сама в молодости не искала особых роскошеств.
— «В молодости»! Можно подумать, что ты дряхлая старушенция!
— Мама, мне, между прочим, скоро стукнет тридцать.
— Сегодня утром, да еще в этих джинсах тебе и двадцати не дашь. А вчера ты в своем алом наряде была просто великолепна. И это не только мое мнение. — Хилари намазала тост маслом и с наслаждением вонзила зубы в свежий хрустящий хлеб. — О-ох, вот чего мне недоставало для полного счастья! Вчера вечером я почти ничего не ела… да и ты позабыла об ужине, когда появился Марк.
Габби изумленно взглянула на мать.
— От тебя ничто не укроется, да?
Тишина и покой царили в кухне недолго. Скоро по двое-трое начали спускаться вниз отчаянно зевающие гостьи, и, когда Алекс вместе с Ники и Люси появился в кухне, он с неудовольствием обнаружил там стайку щебечущих особ женского пола. Но заметно оживился, когда ему было любезно предложено позавтракать в кабинете.
Габби сама отнесла отцу поднос с завтраком и воскресные газеты, поболтала с ним немного, а потом, пока Ники и Люси завтракали, вызвалась привести с фермы Брокси. Набросив куртку, она вышла во двор, в бодрящую прохладу весеннего утра, и усмехнулась, увидев, что окна коттеджа еще задернуты занавесками, а обитатели не подают ни малейших признаков жизни.
Спорым шагом Габби прошла по аллее до самых ворот и вышла на шоссе. За это время воскресную тишину нарушила только одна машина — кто-то спешил в церковь к утренней службе. Мили через полторы девушка свернула на проселочную дорогу, которая вела к ферме Тэвишей. Скоро до нее донеслись отдаленное тявканье и лай, и она с едва заметной улыбкой принюхалась к слабому запаху псарни. Дверь хозяйского дома ей открыл рослый молодой парень. Остин Тэвиш отчаянно зевал, но при виде нежданной гостьи его зевок превратился в широкую улыбку.
— Надо же, Габби Смолл вернулась из дальних странствий! Ну входи, входи!
— Привет, Остин, рада тебя видеть.
Габби сбросила заляпанные грязью сапоги у черного хода и вслед за Остином вошла в гостеприимное тепло кухни, где соблазнительно пахло жареным беконом. Остин жестом пригласил ее за стол и поставил перед ней чашку.
— Наливай, не стесняйся. Отец вывел вашего пса погулять вместе с остальными. Они вот-вот вернутся.
Остин радушно предложил приготовить для гостьи гигантскую яичницу — наподобие той, которую с удовольствием уничтожал сам, — но Габби со смехом покачала головой.
— Я уже завтракала. К тому же, если я стану по утрам устраивать себе такие пиршества, скоро придется перешивать одежки.
Остин ухмыльнулся.
— Нынче моя очередь доить, вот я и решил подкрепиться. Парень я молодой, мне расти нужно.
— Господи, куда уж дальше-то?!
— Как прошла вечеринка? — спросил Остин, снова принимаясь за свой обильный завтрак.
— Замечательно. Мама и Ники сейчас поят кофе полусонных студенток… а в логове Дерека пока что стоит мертвая тишина.
Остин откинулся на спинку стула, с явным удовольствием разглядывая Габби.
— После вчерашнего вид у тебя очень даже свеженький. Выглядишь просто шикарно.
— О, благодарю, сэр, вы очень добры, — тоном викторианской жеманницы отозвалась Габби, похлопав ресницами. — Если твой комплимент соответствует истине, значит, в мире еще случаются чудеса. Вчера я полдня провела в дороге, а потом до поздней ночи развлекалась. Как бы мне сегодня не свалиться без сил!
В дверь постучали, и озадаченный Остин поднялся.
— Нынче утром здесь людно, как на Бродвее, — ухмыляясь, заметил он.
Впрочем, его жизнерадостная ухмылка погасла, когда он вернулся в кухню с новым гостем.
— Привет, Габби, я и не знал, что ты здесь! — бодро произнес Марк Ленокс. — Харви обещал мне ружье, и я пришел забрать его.
Габби семь лет не видела Марка и теперь с трудом верила, что за какие-то сутки они встречаются уже в третий раз.
— Доброе утро, — ледяным тоном отозвалась она.
— Хочешь чаю, Марк? — спросил Остин. — Отец вышел погулять с собаками, но скоро вернется.
— А я и не спешу. И чаю не надо, спасибо.
Наступила неловкая пауза — Марк осматривал кухню, Габби сидела, стиснув зубы. Остин неловко откашлялся.
— Пойду поищу отца, — объявил он и вышел так поспешно и с таким явным облегчением, что Марк многозначительно вскинул бровь.
— Надеюсь, я ничему не помешал?
Габби пожала плечами.
— Я просто рассказывала Остину о вечеринке.
— А, понимаю. Хорошо развлеклась вчера?
— Да, очень. А ты?
Марк уселся на место Остина.
— Нет, Габби, нисколько. По правде говоря, едва узнав, что ты будешь на вечеринке, я испытал сильное искушение изобрести какой-нибудь веский повод остаться дома.
— Но ты конечно же не мог разочаровать Люси.
— Именно. — Он окинул ее испытующим взглядом. — Габби, почему всякий раз, когда ты упоминаешь девочку, лицо у тебя каменеет? Ты не любишь Люси?
— Как ты смеешь говорить такое?! Я ее обожаю. Вот только из-за тебя мне слишком редко удается видеться с ней. Я приезжаю домой — и вижу, что она не сводит с тебя глаз… — Габби поспешно умолкла, злясь на себя за излишнюю болтливость.
Марк насмешливо улыбнулся.
— Ревнуешь?
Габби хотела уже огрызнуться, но тут появились Остин и его отец, Харви Тэвиш, а за ними в кухню ворвался чрезвычайно грязный, но довольный жизнью сеттер. Пес бурно приветствовал Габби. Она поблагодарила Тэвишей за услугу, взяла Брокси на поводок, отклонила предложение Марка подвезти их обоих и ушла.
Прогулка на свежем воздухе, да еще в компании Брокси благотворно подействовала на Габби, и она уже почти успокоилась к тому времени, когда с ними поравнялась знакомая машина.
— Может, тебя все-таки подвезти? — спросил Марк, опустив стекло.
Габби одарила его искусственно сладкой улыбкой.
— Спасибо, не нужно. Я не прочь пройтись… а кроме того, мне хочется побыть одной.
— Как знаешь. — Марк холодно кивнул и умчался.
Дойдя до ворот «Блу Пайнс», Габби спустила Брокси с поводка и направилась к коттеджу. Друзья Дерека шумно рассаживались по машинам, виновник вчерашнего торжества, Люси и Ники наблюдали за разъездом гостей.
Появление Габби было встречено бурным восторгом, и хотя студенты еще не вполне успели оправиться после вчерашнего буйства, они рассыпались в благодарностях за чудесный вечер. Поцелуи, прощальные объятия — и вот уже машины вереницей двинулись по подъездной аллее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вновь с тобой - Кэрри Томас», после закрытия браузера.