Читать книгу "Мелодрама по-голливудски - Тереза Карпентер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Точно. Надо просто оставаться самими собой, и все увидят то, что им хочется.
– Мне все равно кажется, что это будет выглядеть несколько искусственно.
– Сила иллюзии в коллективной убежденности. Люди верят в то, во что им хочется верить. Режиссеры повсеместно используют ожидания зрителей как инструмент для манипулирования чувствами аудитории. И от этого чувства зрителей не становятся менее реальными.
– Ты сам-то слышишь, что говоришь? Манипулирование, аудитория. Мы же говорим о семье, а не о кино. – Правда работала на них. И все же внушать его родным представления, которые значительно превосходили реальность, казалось ей чем-то сомнительным.
– Послушай, я понимаю, что предлагать тебе роль моей девушки не лучший вариант. В нормальной ситуации мне бы это даже в голову не пришло. Но ты не представляешь, какой расстроенный голос был у бабушки. Если наша затея улучшит ей настроение, игра стоит свеч.
– Хорошо.
Его волнение неподдельно. Положа руку на сердце, разве они с Тори не устраивали представлений, заставляя маму помогать им, добиваться желаемого? Его семья – его дело. Она согласилась лететь, а значит, должна делать так, как он хочет.
– Пора пить чай.
Джули поставила на столик поднос с красиво уложенными булочками, баночку сливочного сыра, масло и джем. Кроме того, на подносе стояли баночки с йогуртом, свежие фрукты, чайники с кипятком и небольшая корзиночка с разными чаями.
– Вам что-нибудь положить?
– Спасибо, мы сами.
– Если что-то понадобится, позвоните мне.
Лорен ждала, когда желудок даст о себе знать, но этого не произошло.
Рей намазал толстый слой сливочного сыра на булочку с корицей и положил себе на тарелку дыню, кусочки ананаса и немного ежевики.
– Что тебе положить?
– Пожалуй, половинку обычной булочки с тонким слоем сыра.
Она разрезала булочку и, взяв четвертинку, откусила маленький кусочек.
– Знаешь, я согласна, надо держаться естественно, но, если приглядеться, остается много неясностей. Мы ведь никогда толком не встречались. Я имею в виду обычные свидания.
– Мы старались не афишировать.
– Да уж, в этом ты большой мастер.
– Я режиссер. Моя работа сочинять и объяснять.
– Удобно.
Лорен взяла йогурт, ощутила вкус персика и ежевики. Еще пара ложек, и баночка опустела. Она вздохнула. Рей добился того, чего хотел. Она поела и чувствовала себя превосходно. Бодро, как никогда.
– Наконец-то у тебя порозовели щеки.
– Вот только не заводи свое «Я же тебе говорил».
– Я просто радуюсь, что тебе стало лучше.
– Спасибо.
– Извини, мне надо сделать несколько звонков. – Он достал мобильник.
Она кивнула, он уселся по другую сторону от прохода. Теперь можно вздохнуть свободно. Лорен не хотела признаваться себе в том, что ей не хватает тепла и покоя, которые давало его присутствие рядом. Несколько минут в одиночестве, чтобы спокойно подумать, – то, что нужно. За последние дни она ни разу не чувствовала себя так хорошо. Может быть, наконец удастся сосредоточиться и решить, что делать теперь, когда жизнь внесла в тщательно продуманные планы столь резкие изменения. Сознание до сих пор не могло постичь, что у нее будет ребенок. И это не позволяло справиться с хаосом в голове. Она утратила контроль над собственной жизнью, что приводило в отчаяние, вызывая панику. Однако некоторые вещи очевидны. Как только вернется Тори, Лорен все расскажет родным и Рею и продолжит работать. Все просто и ясно. И в то же время невероятно сложно. Даже рассказать своим. Конечно, они любят ее и, несомненно, поддержат, но это не исключает волнения и разочарования. И множества вопросов, на которые не так просто ответить.
Чтобы продолжать работать, придется идти на компромиссы и жертвы. Решить, что лучше, детский сад или няня. И это не единственная проблема. А дом? Может быть, стоит его продать и купить что-нибудь побольше в более подходящем для ребенка месте. Сейчас это не срочно, но она уже подумывает об этом.
Сказать Рею. Да, тут она повела себя как страус, хотя понимала, что должна сообщить о ребенке, и сделать это тогда, когда представление, затеянное ради его бабушки, будет закончено. Несправедливо отвлекать его сейчас.
То, что будет с ней и ее планами дальше, зависит от реакции Рея, захочет ли он принимать участие, и если да, то какое.
Желудок снова свело. Подобные мысли грозили окончательно лишить ее покоя.
Лорен включила мобильник. Ей тоже нужно сделать пару звонков.
Где-то на полпути она погрузилась в крепкий сон, даже не дрогнув ресницами, когда Рей накрыл ее одеялом и подложил под голову подушку.
Он разбудил ее минут за сорок до расчетного времени приземления. Она долго не могла проснуться.
Рей не понимал, притворялась она или нет, потому что никогда не спал с ней. Он вообще никогда не оставался с женщинами на всю ночь. Чтобы не усложнять.
Лорен выглядела такой хрупкой. Его взгляд скользнул по тени у нее под глазами. Она говорила, что чувствует себя нормально, однако выглядела бледной и усталой, пару раз он заметил на ее лице такое выражение, будто ее мутит. Возможно, это последствия стресса. Даже для такого спеца, как Лорен, организовать в Голливуде свадьбу в самый разгар сезона – непростое дело. Однако она сильная женщина, умная, быстрая, властная. Но он как-то проглядел, что на самом деле она очень нежная.
– Лорен, просыпайся, Спящая красавица.
– М-м-м… отста-а-ань.
– Не отстану. – Он прижался губами к ее губам. – Но, если хочешь, могу к тебе присоединиться. – Это должно разбудить наверняка.
– Рей. – Ее рука обвилась вокруг его шеи, притягивая ближе к себе.
Он покачнулся и, чтобы не рухнуть на нее, опустился на колено. Он бы с радостью прилег рядом с ней, если бы знал, что ее сознание готово проявить такую же заинтересованность, как и тело. Но пока только крепче прижался к ее губам. Страсть мгновенно захватила обоих. Он склонился ниже, язык скользнул в раскрытые губы Лорен. У нее был вкус меда, сонное согласие настраивало на медленные ласки. Неожиданное совместное путешествие толкало на путь, по которому они еще не ступали. Эта нежность не имела ничего общего с прежней неистовой страстью.
Лорен вздохнула и, повернувшись на спину, приподнялась к нему. Пальцы сонными медленными движениями ласкали его волосы, требуя продолжения, чего-то большего, нежного, чувственного. Он наслаждался ее движениями, вкусом и запахом, стараясь продлить этот момент. Ее дыхание касалось его щеки, и каждый вздох дарил блаженство. Ни одна женщина не вызывала в нем такого жгучего чувства. Лорен отвечала ему тем же, маня все глубже погрузиться в эту бездну.
Поцелуи становились дольше, ласки нежнее и настойчивее. Его рука, скользнув ей под свитер, гладила шелковистую кожу, постепенно подбираясь к груди. Внезапно она замерла, накрыв ладонью его руку, резко останавливая, будто нажала кнопку «Стоп» его попытке продвинуться на следующий уровень.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мелодрама по-голливудски - Тереза Карпентер», после закрытия браузера.