Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Страна эльфов. В поисках сокровища - Ульрике Швайкерт

Читать книгу "Страна эльфов. В поисках сокровища - Ульрике Швайкерт"

205
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 30
Перейти на страницу:

– Это потому, что искали не в том месте.

Дети переводили взгляд с одного кобольда на другого.

– Может, вы объясните, о чем идет речь? – наконец поинтересовался Патрик.

– О наследстве О’Конноров, о сокровище, скрытом ото всех уже много веков. Оно ожидает подходящего наследника, который сможет его отыскать, – торжественно произнес Брок.

– Я храню тайну о том, как отыскать клад, – заявила Финола.

Патрик присвистнул, а Кайла захлопала в ладоши. Мона же продолжала пристально смотреть на кобольдов.

Слова Финолы казались ей неправдоподобными. Сокровище, которое ждало, пока дети найдут его, и которое раз и навсегда смогло бы решить все проблемы их бабушки… Какая замечательная сказка!

Мона вскочила на ноги:

– Так чего же мы ждем? Идем искать клад!

Глава 4
Ключ от сокровища

Кайла и близнецы окружили Финолу, глядя на нее с ожиданием. Рыжеволосая красавица не привыкла быть в центре внимания и начала испытывать гордость и смущение.

– Ну, идем же, – сказал Патрик. – Где клад? У нас не так уж много времени. Когда бабушка Мирна вернется из больницы, мы должны быть дома. Она будет потрясена, если мы исчезнем среди ночи.

Кайла закатила глаза:

– Отлично. Вы хотите отыскать легендарный клад, но при этом успеть домой к ужину. Разве так ведут себя любители приключений в твоих романах?

Патрик сердито посмотрел на нее:

– Нет. Но в реальной жизни все немного иначе, чем в романах. Тебе этого, конечно, не понять.

Мона заметила, что Кайла по-настоящему обиделась.

– И почему же мне этого не понять?

– Потому что ты не задумываешься о том, что твой дедушка будет беспокоиться, если ты куда-то внезапно исчезнешь.

Кайла промолчала, но Мона видела, что в ее душе кипит обида. Мона постаралась переключить внимание присутствующих на поиски сокровищ и обратилась к Финоле, которая сердито дергала ее за джинсы:

– Так куда нам идти? Ты можешь показать дорогу?

Снова очутившись в центре внимания, Финола благосклонно улыбнулась Моне.

– Разумеется, – сказала она. – Хотя… дорога отыщется сама собой. Сперва нам нужно взобраться на чердак.

Невидимая тут же побежала вверх по лестнице. Мона не заметила, когда Финола успела открыть дверь гостиной. Из-за своего низенького роста невидимая не могла дотянуться до дверной ручки, но тем не менее дверь слегка приоткрылась и Финола проскользнула сквозь образовавшуюся щель в коридор.

Дети и Брок последовали за ней. Цера взволнованно бежала за друзьями, махая хвостом. Собака догадывалась, что происходит что-то необычное. Она все время прижималась к ноге Моны, не упуская из виду странных маленьких существ. По крайней мере, Мона была уверена в том, что Цера видела кобольдов. Если же собака их не видела, то чуяла наверняка.

– Сокровище спрятано здесь, на чердаке? – недоверчиво спросил Патрик.

– Не могу в это поверить, – пробормотала Кайла. – Его бы уже давно кто-нибудь обнаружил.

– Я лишь надеюсь, что она не водит нас опять вокруг да около, – озадаченно произнес Брок. – Это в ее стиле. У Финолы очень странное чувство юмора, даже для кобольда.

– Я тоже не могу себе представить, каким образом сокровище могло пролежать незамеченным на чердаке несколько столетий, – сказала Мона и добавила: – А сколько вообще лет этому дому?

– Хороший вопрос, – пробормотал Патрик.

Друзья подошли к короткому коридору на верхнем этаже. Финола ждала детей у открытой двери, за которой виднелась еще одна, поменьше, очевидно, ведущая на чердак. Близнецы успели заметить ее еще в первые дни своего пребывания в Ирландии, но не обнаружили за ней ничего интересного, лишь какой-то хлам.

Не только Патрику и Моне казалось маловероятным, что сокровище окажется в этой каморке. Брок, который ориентировался в доме лучше всех, если не считать Финолу, подбежал к невидимой и схватил ее за рукав:

– Финола, прекрати водить нас за нос! Мы имеем дело с серьезными проблемами, понимаешь?

Невидимая вырвалась из его рук:

– Я все прекрасно понимаю. Ты считаешь меня дурой?

– Нет, всего лишь ветреной и легкомысленной особой, – ответил Брок.

– Спасибо огромное! – обиженно воскликнула Финола и тут же растворилась в воздухе.

– Хватит, – строгим тоном произнес Брок. – Лучше скажи нам, действительно ли сокровище спрятано на чердаке?

– Нет, – раздался голос из пустоты.

Дети застонали. Мона почувствовала себя воздушным шариком, из которого внезапно вышел весь воздух.

– Значит, ты солгала? – вспылил Брок.

– Нет, – ответила невидимая.

– Но ты ведь сама только что сказала…

Финола прервала его:

– Я никогда не утверждала, что сокровище находится на чердаке. Я лишь сказала, что нам нужно подняться на чердак, чтобы отыскать его!

Она снова появилась из пустоты, всем своим видом показывая, как несправедливо ее обидели.

– А зачем же нам тогда взбираться на чердак? – потребовал ответа Патрик.

– Чтобы найти ключ. – Финола была немногословна. – Я хранительница ключа. Я лично спрятала его и уже много лет охраняю, да так хорошо, что Брок даже не догадывался о его существовании.

Мона снова воспрянула духом, но кобольд по-прежнему недоверчиво смотрел на подругу.

– Скажи-ка, кто дал тебе этот ключ и как так вышло, что я ничего об этом не знал? И тебе, и мне не более нескольких сотен лет. А ведь легенда о существовании наследства О’Конноров живет на протяжении многих поколений. Кобольды стареют медленно, но столько не живем даже мы!

– Ты не всегда был дома, – напомнила ему Финола. – Один раз ты последовал за О’Коннором, который покинул свою родину. Я же всегда хранила верность особняку.

Она развернулась и с поразительной легкостью запрыгнула на чердак, хотя детям казалось, что ступеньки лестницы должны были быть серьезным препятствием для крохотных кобольдов. Остальные последовали за Финолой. Цере нелегко было преодолеть лестницу, но собака не хотела снова оставаться одна, поэтому дети помогли ей взобраться по ступенькам.

Друзья с любопытством оглядывались по сторонам. Патрик и Мона уже успели однажды побывать на чердаке, но для Кайлы это помещение было совершенно незнакомо, по крайней мере если верить ее словам.

Чердак был расположен между фронтонными стенами дома и своей длинной стеной граничил с крутой крышей. Из окошка была видна система балок и нижняя сторона черепицы. Крыша казалась не очень прочной. Древесина пахла гнилью, краска почти полностью осыпалась, а на полу были заметны следы влаги. Восточная стена дома сохранилась лучше. Вдоль нее стояла старая мебель, там же находилась куча давно забытого, никому не нужного хлама, а также огромное количество ящиков и шкатулок, в которых не было ничего интересного, кроме игрушек и одежды, которую уже давно никто не носил. Брок остановился посреди чердака. Цера обнюхивала каждую щель в полу и подняла столбы пыли, из-за чего все начали чихать. Мона строгим голосом подозвала собаку к себе и приказала ей лечь возле лестницы. Цера неохотно послушалась.

1 ... 7 8 9 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страна эльфов. В поисках сокровища - Ульрике Швайкерт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Страна эльфов. В поисках сокровища - Ульрике Швайкерт"