Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Любовь и мафия - Алиса Одинцова

Читать книгу "Любовь и мафия - Алиса Одинцова"

202
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 72
Перейти на страницу:

– Нет, Като, прости. Только не сейчас, я слишком перепугалась, чтобы снова сосредоточиться. – Лиза неуверенно отвела взгляд.

– Тогда завтра, – настояла, похоже, слишком сильно сжав ее ладонь в своей. – Это важно, я должна узнать хоть что-то.

– Да, конечно, понимаю. Мы сделаем это завтра, обещаю, – заверила Лизбет.

– Завтра, – с какой-то остервенелостью повторила я, словно скрепляя наш уговор.

* * *

Ничего не помню до той минуты, как вошла в знакомый бутлегерский бар на Боккард-авеню. Видимо, пообещав Лизе поймать такси, все-таки отправилась домой пешком как была – в черном вечернем платье и пальто – через пять кварталов. По пути ко мне никто не привязался, и на том спасибо.

В небольшом подвальном помещении ни одной знакомой физиономии, кроме бармена Тоби, которому хватило одного взгляда на мое лицо, чтобы без слов поставить на стойку стакан дешевого пойла. Виски обжег горло, позволив немного прийти в себя. Тобиас так же молча плеснул еще. Он знал, что я из полиции и знал, что не сдам его коллегам. В этом состояло наше негласное соглашение: он наливает и не лезет в душу, я пью и иду по своим делам, будто ничего и не было. И так живет вся страна, не только наш прогнивший, преступный от бордюров до самых крыш город.

В углу за круглым столиком сидела компания, которая уже порядком надралась и теперь выкрикивала сальные шуточки в адрес мэра и его молоденькой жены. В последнее время эта тема для подколок никак не могла себя исчерпать. Когда остроты шутников в адрес новобрачных кончились и посыпались бранные словечки в адрес полиции, бармен вежливо велел им заткнуться. Компания послушалась, чему я нисколько не удивилась. Двустволка, хранившаяся под стойкой, внушала подобным типам некоторое уважение. Впрочем, лично мне на происходящее было плевать. Так что Тоби зря опасливо косился в мою сторону, будто ожидая, что в любой момент я встану и начну пьяную потасовку в его баре.

Когда второй стакан показал дно, в заведение пожаловал еще один гость. Залетный – сразу видно. Слишком хорошо на нем сидел костюм, а шляпа по цене могла сравниться разве что со всем барным запасом контрабандной выпивки. Весельчаки на мгновение замолчали и смерили новоприбывшего мутными взглядами исподлобья. Мужчина небрежным жестом скинул плащ и, в свою очередь, тоже придирчиво осмотрел помещение. Я отметила хитроватый прищур зеленых глаз и лукавую усмешку, словно гость и сам знал, что не вписывается в здешнюю атмосферу целенаправленного пьянства. Наконец, он лениво положил свою драгоценную шляпу на стойку и присел с самого краю. Сделал бармену знак налить ему того же, что и всем. В этом заведении подавали только виски и пиво. Выбор после тяжелого дня очевиден.

Все вернулись к своим занятиям, то есть стаканам. Мои мысли ворочались вокруг Макса, Страйтона, Ризз-ша, Элиаса, Лизы, снова Макса… Неразборчиво, спутанно, казалось, я заблудилась в лабиринте и не могу найти выход. А может, просто слишком пьяна или действие дурман-травы еще не кончилось. Но, по крайней мере, боль на время отступила, значит, сегодня смогу заснуть. Решив, что пора убираться отсюда, пока не уснула прямо за стойкой, я соскользнула с высокого стула и напоследок оставила Тоби щедрые чаевые.

– Эй, дорогуша, куда спешишь? Выпей-ка с нами, – вякнул один из компании, тяжело поднимаясь из-за стола. И добавил заплетающимся языком под одобрительное гоготание приятелей. – На брундерншаффт!

Мне действительно не хотелось затевать разборку – не то настроение, не то место. Значок здесь показывать тоже нельзя. Так что я, не произнося ни слова, развернулась и уныло поплелась в направлении выхода. Не тут-то было. Здоровяк, похоже, фермер – кровь с молоком, весьма резво догнал меня и схватил под локоть.

– Я не кусаюсь, подружка, – дыхнул он на меня кислым запахом застарелого перегара.

– А я вот кусаюсь, – огрызнулась, надавив повыше кисти, на лучевой нерв наглеца. Пальцы фермера разжались, от неожиданности он отступил на шаг, но сразу же сократил расстояние между нами и схватил меня за грудки.

Тоби предупредительно рявкнул, назвав здоровяка по фамилии – Вебстер, его дружки заговорили, что я, мол, женщина, а что с баб возьмешь. И вообще, оставил бы он меня в покое… Но, прежде, чем бармен достал ствол из загашника, вмешался незнакомец в костюме.

– Руки, – холодно произнес он, неторопливо откладывая в сторону сигару и, одними глазами приказывая, чтобы здоровяк отпустил мое пальто.

Тот было дернулся, но стиснул воротник пальто с удвоенной силой, так, что ткань затрещала. Незнакомый мужчина был вдвое меньше приставалы по габаритам, да и ростом пониже, но, не мудрствуя, почти без размаха заехал тому в небритую челюсть. Раздался звук выбиваемого ковра, этот самый Вебстер завалился всем своим немалым весом на стойку, кажется, раскроив висок об оставленный мной стакан. Приятели громилы повскакивали, но на них уже смотрело дуло двустволки Тобиаса.

– А, ну, живо выметайтесь из моего бара! – рявкнул он, для пущей убедительности снимая с предохранителя. – И за бухло заплатите.

Компания, ругаясь, подобрала своего дезориентированного собутыльника и потянулась к двери. Незнакомец спокойно опустился на место и вернулся к выпивке и сигаре.

– За счет заведения, – расщедрился Тоби, кивая моему спасителю, и принялся протирать стойку от крови Вебстера, смешанной с дешевым виски.

А я так и осталась стоять на пути к выходу. Незнакомец не обращал на меня внимания и, казалось, не был настроен на беседу.

– Спасибо.

Он не отреагировал. Не люблю навязываться, да и ни к чему это, потому решила просто пойти, куда шла – домой.

– Ты разве не знаешь, что ходить ночью одной опасно? – заговорил мужчина. Голос у него приятный, обволакивающий и… уверенный. – Как зовут?

– Катарина, – ответила я, недоумевая, почему мне не хочется огрызнуться в ответ на его тон.

Незнакомец пододвинул второй стул, приглашая присесть рядом, и сделал знак бармену налить еще стаканчик.

– Уэс, – представился он, протягивая мне выпивку. – Рад знакомству, Катарина. Что ты забыла в этой дыре, да еще в таком наряде?

Резонный вопрос. Действительно, более неподходящей одежды для такого места трудно и представить. Неудивительно, если амбал подумал, что я ищу с кем развлечься.

– Долгая история, – как можно более незначительно ответила я, но голос предательски дрогнул. Воспоминания о потустороннем разговоре с Максом снова нахлынули, но сразу потонули в прохладном виски. Не нужно давать себе думать об этом.

– Что, семейные проблемы? – предположил Уэс, понимающе ухмыляясь.

Ни черта ты не знаешь! Наверное, думаешь: симпатичная профурсетка рассорилась с женишком и отправилась искать приключений в ближайшем баре. Но проблема у меня была, и действительно семейная, так что нет смысла отпираться и объяснять настоящую причину. Я просто промолчала.

– Понял, долгая история, – уже серьезно кивнул мужчина, со вкусом затягиваясь сигарой.

1 ... 7 8 9 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и мафия - Алиса Одинцова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и мафия - Алиса Одинцова"